De trébuchage à tryptophane

Mis à jour le 20 janvier 2024.

trébuchage, trébuchant, trébuchement, trébucher, trébuchet

1. elle est trébuchante, il est trébuchant (1) :

  • trébuche ;

  • est hésitante, peu sûre d'elle-même ; est hésitant, peu sûr de lui-même ;

  • dont le cours ou le débit est marqué par des hésitations, des arrêts, des difficultés.


un trébuchement :

  • le fait de trébucher, de faire un faux pas ;

  • un faux pas, une erreur, un écart de conduite.


trébucher (1) :

  • tomber ;

  • faire un faux pas, perdre l'équilibre, mais sans tomber ;

  • hésiter, être arrêté par une difficulté ;

  • faire une erreur.


un trébucher :

  • un faux pas ;

  • une erreur.



2. un trébuchage : l'action de peser au trébuchet.

elle est trébuchante, il est trébuchant (2) : pour une pièce de monnaie, trébuche, a le poids requis.

des espèces sonnantes et trébuchantes : de la monnaie métallique, de l'argent liquide.

un trébuchant : un excès de poids qu'on donnait autrefois aux pièces de monnaie en prévision de leur usure.

trébucher (2) :

  • faire pencher la balance ;

  • peser au trébuchet ;

  • pour la balance ou le trébuchet, pencher d'un côté.


un trébuchet (1) :

  • une petite balance de précision dont la moindre augmentation de poids faisait trébucher, pencher le plateau chargé, et qui servait à vérifier le poids des pièces de monnaie ;

  • une petite balance de grande précision servant aux pesées délicates.



un trébuchet (2) : au Moyen Âge, une machine de guerre à contrepoids utilisée pour lancer des pierres contre les murailles des châteaux et des villes.


un trébuchet (3) :

  • un piège à bascule pour oiseaux et petits animaux ;

  • une guillotine.


faire le trébuchet : être guillotiné.

Le verbe trébucher est dérivé à l'aide du préfixe tré- (du bas latin tra- pour le latin trans- « au-delà de, par-delà ») de l'ancien français buc « tronc du corps », issu de l'ancien bas francique būk « ventre », à comparer avec le moyen néerlandais buuc et l'ancien haut allemand būh « ventre ; tronc ».

On remarque le sens similaire pour prendre une buche, ramasser une buche (bûche) : tomber ; être battu, vaincu.

Le nom (un) trébuchet est dérivé de trébucher, avec le suffixe -et.

Le nom (un) trabucaire (= un soldat espagnol armé d'un tromblon ; un brigand qui détroussait les voyageurs dans les régions pyrénéennes voisines) est emprunté au catalan trabucaire « bandit armé d'un tromblon », dérivé de trabuc « tromblon », d'abord « machine de jet utilisée pour abattre les murailles », lui-même emprunté à l'ancien français trabuc, trebuc, déverbal de trébucher.

Le mot latin lapsus signifie « action de trébucher, erreur ».



trecentesque, trécentiste, Trecento

elle, il est trecentesque : elle est relative, il est relatif à l'art du Trecento.

une, un trécentiste : une, un artiste du Trecento.

le Trecento : le 14ème siècle en Italie, caractérisé par une vive reprise de la création musicale.

Le mot italien trecento, utilisé pour désigner le 14ème siècle depuis 1840, signifiant proprement « trois cents », est composé de tre (trois) et de cento (cent).



trécheur

On a lu un trécheur pour trescheur (voir ci-dessous).



tréfau, tréfaux

un tréfau ou tréfaux, tréfou : une buche de Noël.

Ce nom est issu du latin focus « feu, foyer » par une dérivation avec l'ancien préfixe tres (du latin tra(n)s « au delà, par delà ») selon la forme treffeu, ou, avec la suffixation latine -alis, selon le type tref(f)ouel.



tréfilage, tréfiler, tréfilerie, tréfileur, tréfileuse

un tréfilage : l'action de tréfiler ; le résultat de cette action.

tréfiler : étirer à froid certains métaux pour les transformer en fil à la suite de passages successifs au travers des trous de différentes filières.

une tréfilerie :

  • un établissement industriel spécialisé dans le tréfilage des métaux ;

  • une machine à tréfiler.


une tréfileuse, un tréfileur : une ouvrière, un ouvrier dont le métier est de tréfiler.

une tréfileuse : une machine à tréfiler de grand rendement industriel.

Le verbe tréfiler est un dérivé régressif de tréfilerie qui est dérivé de l'ancien substantif trefilier « tréfileur » composé de l'ancien préfixe tré(s)- « à travers », du latin trans (trans-), de fil et du suffixe -ier, à comparer avec filière.



tréflage, trèfle, tréflé, tréflière

un tréflage : le défaut dans la frappe d'une monnaie antique qui consiste en une surimpression des figures ou des légendes due à une seconde frappe sur le coin légèrement déplacé.

un trèfle :

  • une plante, voir le dictionnaire du CIRAD ;

  • une forme rappelant la feuille trilobée du trèfle commun ;

  • un motif décoratif représentant un trèfle stylisé ;

  • autres sens : CNRTL.


elle est tréflée, il est tréflé : a la forme d'un trèfle.

une tréflière : un champ de trèfles.

Le nom (un) tréflage est dérivé de trèfle, d'après tréflé, avec le suffixe -age.

Le nom (un) trèfle vient du grec τ ρ ι ́ φ υ λ λ ο ν « trèfle », de l'adjectif τ ρ ι ́ φ υ λ λ ο ς « à trois feuilles ».



tréfoncier, tréfonds

A. une tréfoncière, un tréfoncier : une, un propriétaire du fonds et du tréfonds.

elle est tréfoncière, il est tréfoncier : elle est relative, il est relatif au tréfonds.

un tréfonds : le sous-sol d'un fonds terrien.


B. le tréfonds de :

  • ce qu'il y a de plus profond ;

  • ce qu'il y a de plus profond, de plus secret dans quelque chose ;

  • ce qu'il y a de plus intime, de plus profond, chez une personne.


Le nom (un) tréfonds est formé de l'ancien préfixe tres- (trans-) et de fonds.



tréfou

un tréfau ou tréfaux, tréfou : une buche de Noël.

Ce nom est issu du latin focus « feu, foyer » par une dérivation avec l'ancien préfixe tres (du latin tra(n)s « au delà, par delà ») selon la forme treffeu, ou, avec la suffixation latine -alis, selon le type tref(f)ouel.



trégorois

elle est trégoroise, il est trégorois : est du Trégorois, la région de la Bretagne située autour de Tréguier, anciennement Trécor, issu du latin Trecorium.

le trégorois : le dialecte breton de la région de Tréguier.



tréhala

un tréhala : la paroi du nid d'un coléoptère tétramère proche des charançons.



tréhalase, tréhalose

une tréhalase : l'enzyme qui hydrolyse le tréhalose en donnant deux molécules de glucose, produit par certains champignons.

un tréhalose : un sucre non réducteur, abondant chez les insectes et certains champignons.

Ce nom est formé sur tréhala « galle des plantes épineuses d'Asie Mineure » (1858), du turc tigalah de même sens », avec le suffixe -ose.



treillage, treillager, treillageuse, treillageur

A. un treillage :

  • un assemblage de lattes, d'échalas, de perches posé(e)s parallèlement ou croisé(e)s en carrés ou en losanges, formant des berceaux ou des palissades destiné(e)s généralement à supporter des plantes grimpantes ;

  • cet assemblage couvert de végétation ;

  • un assemblage de plantes dont les tiges s'entrecroisent en poussant.


B. un treillage :

  • un assemblage ajouré de lattes de bois ou réseau de fil de fer imitant les mailles d'un filet, utilisé pour clore un lieu ou fermer une ouverture ;

  • un assemblage ou un entrecroisement de divers éléments à des fins décoratives.


en treillage : à la manière d'un treillage.

elle est treillagée, il est treillagé : est recouverte, est recouvert de choses entrelacées comme les mailles d'un filet.

treillager :

  • garnir d'un treillage ;

  • fixer un végétal à un treillage, faire pousser sur un treillage.


je treillage, tu treillages, il treillage, nous treillageons, vous treillagez, ils treillagent ;
je treillageais ; je treillageai ; je treillagerai ; je treillagerais ;
j'ai treillagé ; j'avais treillagé ; j'eus treillagé ; j'aurai treillagé ; j'aurais treillagé ;
que je treillage, que tu treillages, qu'il treillage, que nous treillagions, que vous treillagiez, qu'ils treillagent ;
que je treillageasse, qu'il treillageât, que nous treillageassions ; que j'aie treillagé ; que j'eusse treillagé ;
treillage, treillageons, treillagez ; aie treillagé, ayons treillagé, ayez treillagé ;
(en) treillageant.

une treillageuse, un treillageur : une ouvrière, un ouvrier qui fabrique ou installe des treillages.

une treillageuse : une machine.

une treillageuse d'échalas

Le nom (un) treillage est dérivé de treille (1), avec le suffixe -age.



treillard, treille

un treillard ou un treillon :

  • un lattis qui supporte une vigne ;

  • une treille basse soutenue sur un lattis ou une palissade.


une treille (1) :

  • un berceau ou une tonnelle de treillage sur lequel s'entrelacent des plantes grimpantes, notamment la vigne ;

  • cet assemblage couvert de végétation ;

  • un cep de vigne que l'on fait pousser contre un support.


Le nom (une) treille (1) vient du latin trichila « berceau de treille ou de verdure, tonnelle ».


une treille (2) : un filet pour la pêche à la crevette.

Le nom (une) treille (2) vient du latin tragula « espèce de javelot muni d'une courroie, herse, sorte de filet ».



treillis, treillissé, treillisser

1.A. un treillis :

  • un entrecroisement de lattes ou de fils métalliques constituant un support pour des plantes grimpantes ;

  • une végétation supportée par cet entrecroisement ;

  • un enchevêtrement de végétaux.


en treillis : de façon enchevêtrée.

1.B. un treillis :

  • un entrecroisement de lattes ou de fils métalliques servant à délimiter, à clôturer un lieu ou à clore une ouverture ;

  • un entrelacs de divers objets ;

  • un assemblage de poutrelles métalliques entrecroisées et maintenues par des rivets, le tout constituant un ensemble rigide ;

  • un châssis divisé en plusieurs compartiments ou carreaux, qui sert à copier des tableaux que l'on veut porter à des dimensions plus grandes ou plus petites ;

  • une armature de vitrail, de verrière, faite de croisillons de fer ;

  • un écu ou une pièce de l'écu formé(e) de huit à dix petites cotices alésées et entrelacées ;

  • la grille de la visière d'un heaume ou d'un casque.


elle est treillissée, il est treillissé :

  • est garni(e) d'un treillis de bois ou de métal ;

  • est entrelacé(e) en forme de treillis ;

  • est découpé(e), ajouré(e) en forme de treillage ;

  • pour un écu, une pièce de l'écu, est chargé(e) de dix ou douze cotices entrelacées, moitié à dextre, moitié à sénestre.


treillisser :

  • garnir de treillis de bois ou de métal ;

  • former des sortes de treillis sur quelque chose.



1.C. un treillis : en mathématiques, un ensemble ordonné dans lequel tout couple d'éléments possède toujours une borne supérieure et une borne inférieure.

Le nom (un) treillis (1) est dérivé de treille (1), avec le suffixe -is.


2.A. un treillis : une toile gommée, lisse et luisante, utilisée notamment pour la confection des doublures, des coiffes.

2.B. un treillis :

  • une toile écrue, très grossière et résistante, dont on fait des vêtements, des sacs, des tentures d'appartement ;

  • un vêtement de travail ou d'exercice fait de cette toile, parfois porté sur d'autres vêtements comme protection ;

  • une tenue militaire de corvée ou de combat.


Le nom (un) treillis (2) représente le latin populaire trilicius, en latin classique trilix « tissé de trois fils » (lice). Treliz a été altéré en tresliz par substitution de préfixe, en treillis d'après treille (1), en même temps que le mot a été pris dans un sens analogue à treillage.



treillon

un treillon : voir treille (1) ci-dessus.



treizain, treize, treizième, treizièmement, treiziste

1. un treizain ou treisain : une monnaie du Moyen-Âge, équivalant à peu près à un sou d'argent.


2. un treizain :

  • un ensemble de treize choses ;

  • une strophe de treize vers.


treize :

  • 13 ;

  • treizième.


un treize : ce nombre.

la ou le treize : la ou le treizième.

elle, il est treizième : occupe le rang marqué par le nombre treize.

un treizième :

  • une des treize parties égales d'un tout ;

  • un exemplaire gratuit pour une douzaine achetée.


treizièmement : en treizième lieu.

une, un treiziste : une joueuse, un joueur, une amatrice, un amateur de jeu à treize.

Le mot treize vient du latin tredecim « treize », de tres « trois », et decem « dix ».



trek

Star Trek : un univers de science fiction.



trek, trekkeur, trekking

une trekkeuse, un trekkeur : une randonneuse d'aventure, un randonneur d'aventure.

[en anglais : trekking, trek] une randonnée d'aventure : une randonnée pédestre de plusieurs jours se déroulant dans une zone naturelle peu accessible et nécessitant une logistique et des équipements qui garantissent l'autonomie des participants.

L'anglais trekking, attesté depuis 1850, est un substantif verbal de to trek « faire un voyage en char à bœufs » d'où « voyager, partir », issu du néerlandais trekken « tirer, aller en avant, marcher, partir ».



trélingage

un trélingage : une bridure en filin servant à rapprocher des haubans qui ont pris du mou.

Ce nom est probablement dérivé d'élingue, avec tri- (ce cordage se terminait autrefois par plusieurs branches) et le suffixe -age.



tréma

un tréma : ¨, le signe orthographique formé de deux points juxtaposés que l'on écrit sur les voyelles i, u, et anciennement e, afin d'indiquer une séparation de syllabes.

Dans un article paru dans Le Devoir en 2020, le journaliste Jean-François Nadeau décrivait la prolifération du tréma dans les raisons sociales au Québec et à l’étranger. Cette tendance vient, quant à moi, d’un mimétisme maladroit par rapport à certaines langues scandinaves, comme le suédois et le finnois. (Le danois et le norvégien n’utilisent pas le tréma). En savoir plus : Au cœur du français.

Ce nom est une adaptation du grec τ ρ η ̃ μ α, -α τ ο ς « trou, points sur un dé », de τ ι τ ρ α ́ ω « trouer, percer ».


2. un tréma de Guinée ou tréma d'Orient : un arbuste ou arbre.



trémaère

un trémaère : un stigmate du thorax des insectes.



trémail, trémaillade

un trémail ou tramail : un grand filet de pêche formé de trois nappes superposées.

des tramails ou trémails


une trémaillade : un grand tramail employé comme filet dormant en Méditerranée.

Le mot tramail vient du bas latin tremac(u)lum, proprement « (filet à) trois mailles », de tri, trois et macula, maille. Tremail est devenu tramail par assimilation régressive, le sentiment du nombre ayant disparu. À comparer, en revanche, avec les réfections des dialectes de l'ouest du type trois mailles.



trémat

un trémat [Normandie] : un banc de sable dans les boucles de la Seine.

L'origine de ce nom est obscure.



trématage, trémater

un trématage : l'action, le fait de trémater.

un droit de trématage : un droit de priorité au passage des écluses.

trémater : dépasser une embarcation sur une voie d'eau navigable.

L'origine du verbe trémater est incertaine.



trémataspis

un trémataspis : un poisson fossile.



trématobranche

elle, il est trématobranche : dont les branchies passent par des trous.



trématocide, trématode

un médicament trématocide ou douvicide :qui détruit les douves.

les trématodes : une classe de vers. un trématode

Le nom (un) trématode est une adaptation du grec τ ρ η μ α τ ω ́ δ η ς « qui a un trou dans le conduit intestinal », à comparer avec le latin scientifique trematoda « vers de l'intestin », du grec τ ρ η ̃ μ α, -α τ ο ς « trou, orifice » et -ω δ η ς, voir -ode (1).



tremblade, tremblaie, tremblant, tremblante, tremble, tremblé, tremblement, trembler, trembleur, trembleur, tremblocher, tremblotant, tremblote, tremblotement, trembloter, trembloteur, tremblotis, tremblotte

A. une tremblaie : une parcelle plantée de trembles.

un tremble : un peuplier.

Le nom (un) tremble vient du bas latin tremulus, de même sens, du latin classique tremulus « qui tremble, agité », dérivé de tremere « trembler », à cause de ses feuilles très mobiles.


B. hennir à la tremblade : pour un cheval, hennir en émettant un son tremblé.

elle est tremblante, il est tremblant :

  • est agité(e), sous l'effet d'une cause physique ou psychique, de légers mouvements musculaires convulsifs et involontaires, souvent accompagnés d'une sensation de froid ;

  • éprouve un vif sentiment de crainte, d'appréhension, d'épouvante ;

  • est agité(e) d'une succession rapide de petites secousses, de petits mouvements d'oscillation ;

  • pour une lumière, un phénomène lumineux, vacille, varie d'intensité ;

  • pour le son de la voix, présente de brusques variations de hauteur, d'intensité.


un tremblant : un mécanisme modifiant les jeux de l'orgue, de l'harmonium, et produisant un effet de tremblement, de vibrato.

la tremblante :

  • une maladie infectieuse et contagieuse du mouton ;

  • une fièvre.


elle est tremblée, il est tremblé :

  • est, semble soumise ou soumis à un léger mouvement, à un léger tremblement ;

  • est ou semble écrite, tracée d'une main qui tremble ; est ou semble écrit, tracé d'une main qui tremble.


des sons tremblés

un tremblé : en imprimerie, un filet dont le dessin suit un tracé sinusoïdal.


un tremblement :

  • un ensemble de légers mouvements musculaires convulsifs et involontaires, souvent accompagnés d'une sensation de froid ;

  • un procédé consistant en un mouvement rapide de pression des doigts sur les cordes d'un instrument de musique ;

  • un vif sentiment d'appréhension, de crainte, d'épouvante ;

  • une succession rapide de petites secousses, de petits mouvements d'oscillation ;

  • un vacillement, une variation rapide d'intensité lumineuse ;

  • une brusque variation dans la hauteur, l'intensité de la voix, sous l'effet d'une sensation, d'une émotion ;

  • [défense - aéronautique] des vibrations aéroélastiques, irrégulières et de basse fréquence, affectant la cellule d'un avion. En anglais : buffeting. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.


un tremblement de terre : un séisme.

et tout le tremblement : et tout le reste, et tout ce qui s'ensuit.


trembler :

  • être agité d'une série de légers mouvements musculaires convulsifs souvent accompagnés d'une sensibilité thermique et provoqués par la fièvre, le froid, ou par une violente émotion ;

  • éprouver un sentiment intense d'appréhension, de crainte, d'épouvante ;

  • être agité d'une succession rapide de petites secousses, de petits mouvements d'oscillation ;

  • pour une lumière, un phénomène lumineux, vaciller, varier d'intensité ;

  • pour le son de la voix, présenter de brusques variations de hauteur, d'intensité, sous l'effet d'une sensation, d'une émotion ;

  • pour l'écorce terrestre, être atteinte, ébranlée par un séisme ; pour le sol, être atteint, ébranlé par un séisme.


voir aussi : trémolo, trémuler, trémulation,...


une trembleuse, un trembleur :

  • celle, celui qui tremble, qui manifeste de la crainte, de l'appréhension, de l'épouvante ;

  • une personne souffrant de chorée ou de paralysie agitante.


les trembleurs :

  • un parti politique de modérés ;

  • les quakers.


elle est trembleuse, il est trembleur : subit de petites secousses, de petits mouvements d'oscillation.

un trembleur :

  • un dispositif interrompant et rétablissant très rapidement le passage d'un courant électrique ;

  • un ronfleur, un interrupteur à vibration électromagnétique ;

  • un dispositif qui, en communiquant une série de vibrations à des cocons placés dans un récipient, favorise leur dévidage.


une (tasse) trembleuse : une petite tasse retenue dans sa soucoupe par un évidement qui l'empêche de se renverser.

une trembleuse : une torpille, un poisson.

la trembleuse ou dandinette : une technique de pêcheur consistant à agiter la ligne.


tremblocher : trembloter.


elle est tremblotante, il est tremblotant : elle, il tremblote.

une tremblote ou tremblotte : un tremblement qu'éprouve une personne.

avoir la tremblote

un tremblotement : l'action de trembloter ; un léger tremblement qui en résulte.

trembloter :

  • trembler légèrement ;

  • être agité de tremblements ;

  • être soumis à de petites oscillations ;

  • vaciller ;

  • émettre un son, des sons dont la hauteur et l'intensité varient rapidement.


une trembloteuse, un trembloteur : celle, celui qui tremblote.

un tremblotis : le mouvement de ce qui tremblote.

une tremblotte épidémique ou un tremblement épidémique : une encéphalomyélite aviaire.

Le verbe trembler vient du latin populaire tremulare, dérivé de tremulus « qui tremble », du latin classique tremere « trembler » et « avoir peur ».



Tremblaie, Tremblant, Tremblay, Tremble, Trembles, Trembling

elle est tremblaysienne, il est tremblaysien : est de Tremblay-en-France, anciennement Tremblay-lès-Gonesse, une ville en France.

une Tremblaysienne, un Tremblaysien


Tremblaie, Tremblant, Tremblay, Tremble, Trembles, Trembling :. Commission de toponymie du Québec.



trémellacée, trémelle, trémellomycétide

les trémellacées : une famille de champignons.

une trémelle : un champignon poussant en hiver sur les branches mortes.

les trémellomycétides : un taxon de champignons.

Le nom (une) trémelle est emprunté au latin botanique tremella, de même sens, de tremulus « qui tremble », voir : un tremble.



délirium tremens

un délirium tremens : un délire aigu chez un alcoolique déclenché le plus souvent par le sevrage, à l’occasion d’un traumatisme, d’une infection ou d’une intervention chirurgicale.



trémie

une trémie :

  • un grand entonnoir de forme pyramidale ou conique, en bois, en métal ou en autres matières, employé essentiellement dans l'agriculture et l'industrie, et destiné à recueillir, à stocker ou à déverser divers types de matériaux qui doivent ensuite subir un traitement ;

  • [habitat et construction] un dispositif en forme de pyramide renversée destiné au stockage ou au passage de matières solides en vrac. En anglais : pit. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

  • un trou pratiqué dans un plancher, un mur, et destiné à recevoir l'âtre d'une cheminée ou à faire passer un escalier, des conduits, etc. ;

  • [habitat et construction] une ouverture pratiquée dans un plancher pour permettre le passage d'un escalier, d'un ascenseur ou de certains équipements. En anglais : floor opening. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

  • une petite pyramide creuse résultant de la cristallisation du sel ;

  • une mangeoire à volatiles ;

  • une petite auge garnie de trous dans laquelle on met des graines pour les oiseaux ;

  • une tranchée d'accès à un passage inférieur ou à un tunnel permettant la transition entre la surface et une partie souterraine.



Le nom (une) trémie vient du latin trimodia, trimodiae « récipient ayant une capacité de trois muids » (de trimodius, trimodii « mesure de trois muids », composé de tres « trois » et modius « mesure », voir : muid) et qui est devenu phonétiquement d'abord tremnie.



trémière

une rose trémière

Le nom de la rose trémière vient de rose d'oustremer, de même sens.



trémion

un trémion : une barre d'acier soutenant une hotte de cheminée.

Ce nom est dérivé de trémie, avec le suffixe -on.



trémisse

un trémisse : une espèce en or typique du monnayage mérovingien jusqu'au 7ème siècle, encore appelé tiers de sous.

Ce nom est emprunté au bas latin tremissis « pièce de monnaie, tiers d'un aureus ».



trémois

un trémois :

  • une variété de blé semée en mars et récoltée environ trois mois plus tard ;

  • un mélange de froment, de seigle, d'avoine et de vesces que l'on sème en hiver pour le faire consommer au printemps comme fourrage vert.


Ce nom vient du bas latin trimensis « qui pousse en trois mois ».

trémolant, trémoler, trémolo

elle est trémolante, il est trémolant : pour la voix, un instrument, fait des trémolos.

trémoler : faire des trémolos.

un trémolo :

  • un effet de tremblement ou de roulement produit par la répétition rapide d'une ou deux notes dans un but expressif ;

  • un jeu d'orgue où l'air introduit par saccades produit le tremblement du son ;

  • une agitation du corps ou d'une partie du corps par petites oscillations rapides et saccadées ;

  • une répétition rapide d'un ou de deux sons provoquant la vibration de la voix ;

  • un tremblement de la voix dû à une émotion intense ou à une volonté d'affectation et d'outrance destinée à appuyer certains propos ;

  • une expression affectée, outrée d'un style, d'un sentiment, visant à attendrir, convaincre un lecteur, un auditoire, un interlocuteur.


des trémolos

On a parfois lu des trémoli...

Le nom italien tremolo attesté comme terme de musique depuis 1640, vient de l'adjectif tremolo « tremblant », emprunté au latin tremulus de même sens.



trémolite

une trémolite : un silicate naturel.

Ce nom est dérivé de celui du val Tremola, dans le massif du Saint-Gothard, où ce minéral fut découvert, avec le suffixe -ite.



trémoussement, trémousser, trémoussoir

un trémoussement :

  • l'action de se trémousser ; le résultat de cette action ;

  • une agitation.


trémousser :

  • s'agiter sans repos ;

  • secouer, agiter.


se trémousser :

  • s'agiter avec de petits mouvements rapides et irréguliers ;

  • remuer des hanches en marchant ;

  • se démener, se donner beaucoup de mal pour arriver à ses fins.


un trémoussoir :

  • un fauteuil à ressorts servant à se donner du mouvement et de l'exercice ;

  • un lieu où l'on se trémousse en dansant de façon inconvenante.


Le verbe trémousser est probablement dérivé de mousse (2) « écume », avec le préfixe en ancien français tres- (du latin tra(n)s « au delà, par dessus »).



trempabilité, trempage, trempant, trempe, trempé, trempée, tremper, tremperie, trempette, trempeur, trempis, trempoir, trempoire, trempoter

une trempabilité : la propriété que possèdent une grande partie des métaux ferreux, et particulièrement les aciers, de prendre la trempe.


un trempage :

  • l'action de tremper, de faire tremper ;

  • une immersion dans l'eau ou dans tout autre liquide pour différents usages ménagers ou techniques ;

  • en savoir plus : CNRTL.


un détrempage : l'action de détremper, d'amollir, de délayer.


une nuance trempante, un acier trempant : apte à subir le traitement de la trempe.


A. une trempe :

  • l'action de tremper dans un liquide ; le résultat de cette action ;

  • un traitement thermique qui consiste à plonger dans un bain froid un métal, un alliage porté à haute température ;

  • l'action de refroidir brusquement le verre ;

  • un brusque refroidissement d'un produit pétrolier au cours du raffinage pour arrêter une réaction chimique ;

  • une méthode de brassage ;

  • le premier jet de cire donné aux mèches de bougie ;

  • l'action d'humecter le papier pour imprimer ;

  • une immersion des peaux dans l'eau.


une détrempe :

  • une imprégnation d'eau ;

  • un mélange de farine et d'une substance liquide ;

  • une solution colorante, obtenue à partir d'une couleur généralement détrempée, délayée dans de l'eau additionnée d'un agglutinant de manière à en augmenter l'adhérence ;

  • une peinture exécutée avec une telle solution ;

  • le procédé même de la peinture consistant dans l'emploi de couleurs détrempées, de détrempes ;

  • le phénomène se produisant lorsque certains films de peinture sont étendus sur des films appliqués antérieurement mais encore humides ;

  • l'action de détremper l'acier ;

  • l'opération par laquelle on fait perdre en partie ou totalement sa trempe à l'acier.


en détrempe, à la détrempe : médiocre, sans vigueur, sans consistance, sans éclat, insipide, etc.

une hypertrempe : un refroidissement d'une substance à une allure suffisamment rapide pour qu'elle ne soit le siège d'aucune transformation au cours du processus.


B. une trempe : une énergie, une fermeté de caractère permettant d'affronter les épreuves, les dangers.

une personne de sa trempe : qui a la même énergie, la même fermeté de caractère.


C. une trempe : une volée de coups, une raclée.


(tout) trempe :

  • trempé, très mouillé ;

  • mouillé par la pluie, par la sueur ;

  • voir le Dictionnaire des régionalismes de France.



A. elle est trempée, il est trempé :

  • est imbibé(e) d'eau, de liquide ;

  • est très mouillée, ruisselante ; est très mouillé, ruisselant ;

  • dont les cheveux, les vêtements sont très humides ;

  • est durci(e) par la trempe ;

  • a subi le trempage.


être trempé jusqu'aux os, être trempé comme une soupe : être complètement mouillé.

un vin trempé : coupé d'eau.

un (procédé) au trempé : une méthode consistant à plonger un objet dans un liquide pour différentes opérations de recouvrement de surface.

elle est détrempée, il est détrempé :

  • est amolli(e) par imprégnation ;

  • est délayé(e) ; est dilué(e).


un acier hypertrempé


B. elle est trempée, il est trempé : est de caractère fort, énergique.

un esprit fortement trempé, une nature trempée, une volonté bien trempée

elle est attrempée, il est attrempé : est modéré(e), tempéré(e).

un oiseau attrempé : en fauconnerie, qui n'est ni gras ni maigre.


C. une trempée : une volée de coups, une trempe.


A. tremper :

  • mélanger un liquide, une boisson avec de l'eau ou un autre liquide ;

  • mouiller de, imbiber quelque chose avec un liquide que l'on verse ou que l'on répand ;

  • plonger dans un liquide pour imbiber, pour enrober, pour obtenir une réaction, un résultat ;

  • rendre humide par contact ou projection avec un liquide, imprégner les vêtements d'humidité ;

  • être plongé dans l'eau, dans un liquide, en totalité ou en partie et pour un certain temps ;

  • baigner, être plongé dans un milieu déterminé ;

  • participer à, être impliqué, compromis dans ;

  • être mêlé à ;

  • donner la trempe à un métal, un alliage.


attremper un four, un creuset ou un pot : le chauffer graduellement puis le porter à un haut degré de chaleur.

attremper : donner la trempe à l'acier.

détremper :

  • amollir en imprégnant de liquide ou d'humidité ;

  • délayer en mélangeant avec un liquide ;

  • diluer par addition d'un autre liquide ;

  • imprégner d'eau, d'humidité ;

  • pénétrer d'humidité, mouiller en profondeur ;

  • faire perdre en partie ou totalement sa trempe à l'acier ou a un objet en acier en le chauffant au rouge pour ensuite le laisser refroidir lentement.


détremper de la farine : la délayer avec une substance liquide pour obtenir une pâte.

détremper une couleur : la broyer généralement avec de l'eau puis la délayer avec un agglutinant de manière à en augmenter l'adhérence.

B. tremper : durcir, aguerrir, affermir, fortifier le caractère, les qualités morales de quelqu'un.

attremper : modérer, tempérer.

détremper : rendre plus faible, priver de sa vigueur.


une tremperie : le local d'une imprimerie où l'on trempe le papier.


A. une trempette :

  • un morceau de pain, de biscuit trempé ou à tremper dans du vin ou tout autre aliment liquide ;

  • un mets composé de morceaux de pain ainsi trempés, parfois mélangés avec des œufs ;

  • une sauce assaisonnée à base de mayonnaise, de crème sure, de fromage, de yogourt, dans laquelle on trempe des crudités, des craquelins que l’on consomme en hors-d’œuvre, comme collation; mets constitué de cette sauce et de ce qui l’accompagne ;

  • voir le Dictionnaire historique du français québécois.


faire (une) trempette :

  • tremper du pain, une tartine dans du vin, un œuf à la coque, un liquide avant de les manger ;

  • tremper un sucre dans du café, une liqueur.


B. une trempette : un bain très rapide.

faire trempette : prendre un bain très rapide ou dans une eau très peu profonde.

prendre une trempette : se faire mouiller par la pluie.


une trempeuse, un trempeur :

  • celle, celui qui trempe quelque chose ;

  • une ouvrière, un ouvrier qui exécute le traitement de la trempe en métallurgie, en imprimerie, etc.


un trempis :

  • une solution acide dans laquelle on trempe les pièces de cuivre pour les nettoyer ;

  • un atelier où on prépare l'amidon ;

  • une eau où l'on fait baigner la morue pour la dessaler.


un trempoir ou une trempoire :

  • un endroit où l'on met à tremper les pièces de draps chez les foulons ;

  • une cuve dans laquelle on immerge une substance quelconque.


trempoter : tremper légèrement à plusieurs reprises.

Le verbe tremper est issu par métathèse du r, de temprer, tenprer, des formes usitées en ancien et moyen français « adoucir l'eau d'un bain » « mélanger, modérer, soumettre un métal à l'opération de la trempe » « plonger dans un liquide », du latin temperare (voir : tempérer).

Le verbe détremper (1) vient du latin impérial distemperare « mélanger, délayer ».

Le verbe détremper (2) est dérivé de tremper (dans le sens : donner la trempe à).

La pensée de Pierre de Jade : Il est toujours plus facile de se mouiller quand on a déjà un caractère bien trempé.



tremplin

un tremplin :

  • un plongeoir, une planche inclinée ou élastique permettant aux sauteurs et aux plongeurs d'augmenter la hauteur ou la longueur de leur saut ;

  • un plan incliné recouvert de neige tassée permettant l'envol nécessaire pour effectuer un saut à skis ;

  • un plan incliné pour le saut à ski nautique ;

  • une circonstance favorable permettant de mener à bien une affaire ou de lancer quelqu'un dans une entreprise.


voir aussi : un trampoline (ci-dessus).

Le nom tremplin est emprunté à l'italien trempellino, de même sens, attesté depuis 1585, dérivé de trempellare « remuer, mouvoir », d'origine germanique (à comparer avec l'allemand trampeln « marcher d'un pas lourd »). L'italien trampolino n'est attesté que depuis le 19ème siècle.



trempoter

trempoter : tremper légèrement à plusieurs reprises.



trémulant, trémulation, trémulement, trémuler

elle est trémulante, il est trémulant : est agité(e), parcouru(e) d'un tremblement.

une trémulante, un trémulant : une, un malade présentant des trémulations.

une trémulation :

  • un tremblement à secousses rapides que l'on observe à la suite d'une brusque contraction musculaire ;

  • l'opération qui consiste à débloquer dans l'espace par une série de vibrations un mécanisme tombé en panne.


un trémulement : un tremblement, un trémolo, un vibrato.

trémuler : trembloter, être agité d'un tremblement.

Le verbe trémuler est un dérivé savant du latin tremulus « tremblant, agité » (d'où le moyen français tremule « tremblant » et les dérivés tremuleux et tremulent « tremblant », tremuler « trembler »), dérivé de tremere « trembler, être agité ».



trenail, trénail

un trenail ou trénail : une cheville en bois dur, en chêne, qui était vissée dans une traverse en bois tendre, en pin, et qui possédait une lumière centrale dans laquelle on vissait le tirefond ou l'on enfonçait le clou.

des trenails ou trénails


Le nom (un) trenail ou trénail est emprunté à l'anglais treenail, trenail, composé de tree « arbre, poutre » et de nail « clou », attesté depuis 1295 et désignant une cheville de bois dur destinée essentiellement à l'assemblage de poutres, en particulier dans les constructions devant résister aux effets de l'eau.



trench-coat, trench coat, trench

un trench-coat ou trench coat, trench : un manteau imperméable de style sport, croisé, ceinturé, avec col à revers.

Ce nom est emprunté à l'anglais trench-coat composé de trench « tranchée » et de coat « habit, manteau » (issu de l'ancien français qui est à l'origine du français moderne tranche), désignant un manteau imperméable porté par les officiers dans les tranchées (1916) puis par extension dans le civil, un long manteau de pluie à ceinture.



trend, trendy

Le nom anglais trend signifie « tendance, mode », et l’adjectif qui en est dérivé, trendy, « à la mode ». La langue française dispose des formes nécessaires pour rendre compte de ces notions. Certes, depuis Balzac et ses fashionables, il n’est pas rare que l’on emprunte à l’anglais une partie de son vocabulaire pour parler de mode, mais dans ce domaine, la langue française est assez bien pourvue et présente un riche vocabulaire. Aussi n’est-il peut-être pas utile de rivaliser de snobisme avec quelques-uns des héros balzaciens. Académie française

[en anglais : trend] une tendance structurelle

[en anglais : trend scout] une chasseuse de tendance, un chasseur de tendance : une, un spécialiste qui tente de prévoir l'évolution des demandes du public.

[en anglais : trend setter, trend-setter, trendsetter] une faiseuse de mode ou une lanceuse de mode, un faiseur de mode ou un lanceur de mode : une personne jouissant d'une notoriété suffisante pour lancer, en liaison avec une entreprise, une mode vestimentaire ou un comportement de consommation.

[en anglais : trend follower] une suiveuse de tendance, un suiveur de tendance : une opératrice, un opérateur qui prend des positions en fonction des tendances récentes du marché et de l'analyse statistique des cours.

[en anglais : trend following] un suivi de tendance : une stratégie d'investissement consistant, pour un opérateur, à prendre des positions en fonction des tendances récentes du marché et de l'analyse statistique des cours.

[en anglais : street fashion, street trend] une mode de la rue : une tendance dominante dans les villes, en matière vestimentaire.

Le nom anglais trend « courbe, méandre (d'un fleuve) » (17ème siècle), d'où « incurvation vers une direction, direction » (18ème siècle) et, au figuré « direction générale, tendance » (1884), plus spécialement employé dans le syntagme trend analysis (1934) qui désigne, en statistiques, l'analyse de données destinée à révéler ou étudier une tendance dans ses données. Le substantif trend est tiré du verbe to trend « tourner, rouler » d'où « se tourner dans une certaine direction » et, au figuré « prendre une certaine direction, avoir une certaine tendance », issu du vieil-anglais trendan.



trénis

une trénis : une contredanse qui était alternativement, avec la pastourelle, la quatrième figure du quadrille ordinaire.

Ce nom vient de celui de Trénitz, un danseur célèbre sous le Directoire.



trentain, trentaine

des joueurs trentain : au jeu de paume, à égalité à trente points.

un trentain :

  • une série de trente messes consécutives dites pour un défunt ;

  • un drap dont la chaine est composée de trente fois cent fils.


une trentaine : un ensemble de trente ou d'environ trente.

la trentaine : l'âge de trente à trente-neuf ans.

Ces noms sont dérivés de trente avec le suffixe -ain, -aine.



trente

trente :

  • 30 ;

  • trentième.


les années trente : la décennie 1930-1940.

un trente : ce nombre.

la ou le trente : la ou le trentième.

huit heures trente : huit heures et demie.

trente : au jeu de paume, à la pelote, au tennis, le second des quatre points du jeu.

trente à : au tennis, se dit quand chacun des deux joueurs ou chacune des deux équipes a marqué deux points.

Le mot trente vient du latin populaire trinta, une altération du latin classique triginta « trente ».



in-trente-deux, trente-deuxain

un (format) in-trente-deux : où la feuille est pliée en 32 feuillets.

un trente-deuxain : un drap dont la chaine était composée de trente-deux fois cent fils.



trente-et-quarante, trente et quarante

un trente-et-quarante ou trente et quarante : un jeu de cartes où le banquier aligne deux rangées de cartes dont le total des points doit être compris entre trente et quarante.



trente-et-un

un trente-et-un : un jeu de cartes où il s'agit de totaliser trente et un points avec trois cartes de la même couleur ou, à défaut, d'en approcher le plus possible.

se mettre sur son trente-et-un, être sur son trente-et-un : revêtir ou être revêtu de ses plus beaux habits. [variantes : sur son cinquante-et-un, sur son trente-deux, sur son trente-six]

Le sens de trente-et-un s'explique par le total que les joueurs cherchent à totaliserdans une même couleur. Le second sens se rattache à la valeur intensive de ce nombre, probablement au nombre de jours du mois (à comparer avec le dicton trente et un, jour sans pain, misère en Prusse, faisant allusion au fait que les troupes cantonnées ne recevaient qu'exceptionnellement le supplément d'entretien correspondant au trente et unième jour du mois ; l'expression sur son trente-et-un ferait alors allusion à des festivités exceptionnelles liées à ce jour). On a proposé également de voir dans trente-et-un l'altération de trentain qualifiant une sorte de drap fin dont la chaine était composée de trente centaines de fils. En savoir plus : CNRTL.



trentenaire

elle, il est trentenaire :

  • existe depuis trente ans ;

  • est âgé(e) de trente ans ;

  • dure trente ans.


une, un trentenaire : celle, celui qui a entre 30 et 40 ans.

Ce mot est dérivé de trente, avec le suffixe -aire.



trente-six, trente-six-mille, in-trente-six, trente-sixain, trente-sixième dessous

trente-six ou trente-six-mille :

  • un très grand nombre de ;

  • un nombre indéterminé de.


à trente-six carats : au delà du possible; d'une manière qui dépasse la mesure ordinaire.

tous les trente-six du mois : très rarement, pour ainsi dire jamais.

voir trente-six chandelles, voir trente-six mille chandelles : avoir un éblouissement par suite d'un choc violent, d'une vive douleur.

_ un (format) in-trente-six : où la feuille est pliée en 36 feuillets.

un trente-sixain : un drap dont la chaine était composée de trente-six fois cent fils.

le trente-sixième dessous : le niveau le plus profond, le plus secret.



trente-sous

un trente-sous : une pièce de vingt-cinq cents. [Canada]



trentième

elle, il est trentième : occupe le rang marqué par le nombre trente.

la ou le trentième : celle, celui qui est à ce rang.

un trentième : une des trente parties égales d'un tout.

Ce mot est dérivé de trente, avec le suffixe -ième.



trente-trois tours

un trente-trois tours : un disque.



trépan, trépanation, trépané, trépaner

A. un trépan : un instrument de chirurgie, muni d'un dispositif de débrayage pour éviter la perforation, destiné à percer les os et principalement ceux de la boîte crânienne.

une trépanation : une opération qui consiste à pratiquer une ouverture dans un os et principalement dans la boîte crânienne afin d'agir sur le cerveau.

elle est trépanée, il est trépané : a subi l'opération de la trépanation.

une trépanée, un trépané : celle, celui qui a subi l'opération de la trépanation.

trépaner : effectuer une trépanation.



B. un trépan :

  • un instrument utilisé pour la désagrégation des roches, constitué d'un assemblage de fraises afin de creuser un trou circulaire dans le sous-sol par rotation ;

  • un outil de sondage ajusté à la dernière allonge d'une sonde, qui par percussion s'enfonce dans le sol.


un trépan-benne : un outil de forage constitué par une benne tubulaire lourde équipée de coquilles ouvrantes. Il permet à la fois de creuser le sol par percussion et d'extraire les déblais. En anglais : hammer-grab. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.


C. un trépan : un outil en forme de vilebrequin dont se servent les sculpteurs pour faire des trous dans la pierre, le marbre ou le bois.

Ce nom est emprunté au latin médiéval trepanum « outil de chirurgien », lui-même emprunté au grec τ ρ υ ́ π α ν ο ν un terme de chirurgie et également technique « outil pour percer, employé par le menuisier ».



trépang

un trépang ou tripang : une grosse holothurie, un échinoderme comestible.

Ce nom vient d'un mot malais de même sens.



trépas, trépassé, trépassement, trépasser

1. un trépas ou trépassement : la mort d'un être humain.

passer de vie à trépas : mourir.

une trépassée, un trépassé : une personne décédée.

le jour des trépassés : le jour des morts, le 2 novembre.

trépasser : mourir.

Le nom (un) trépas, un déverbal de trépasser, a évincé trépassement.

Le verbe trépasser est composé de l'ancien français tré(s)- marquant le mouvement au-delà (du latin trans « au-delà, par-delà ») et de passer (1).


2. des trépas : dans l'histoire du costume, du Moyen Âge jusqu'au 17ème siècle, de petites barrettes métalliques traversant la ceinture dans sa largeur, posées à intervalles réguliers pour empêcher l'étoffe de se plisser, parfois percées d'œillets pour le passage de l'ardillon de la boucle.

Ce nom est un déverbal de trépasser au sens premier de « passer au delà, outre, à travers », voir : trépas (1).



trèpe

en argot.

un trèpe :

  • une assemblée de badauds devant un spectacle de forains ;

  • tout rassemblement de gens, flânant ou non, dans un périmètre délimité, le plus souvent en extérieur.


Ce nom est un déverbal de l'ancien verbe treper issu du germanique trippôn « sauter, frapper du pied » (voir l'étymologie de trépigner), le sens argotique étant probablement tiré de l'emprunt de cette forme à un usage régional au sens de « troupeau ».



tréphine

une tréphine : un instrument rotatif, mû par un moteur, permettant de découper un cylindre osseux.



tréphocyte, tréphone

un tréphocyte : un leucocyte produisant des tréphones.

une tréphone : une substance nourricière issue des extraits embryonnaires.

Le nom (un) tréphocyte est formé du radical de tréphone et de -cyte.

Le nom tréphone est formé sur le grec τ ρ ε ́ φ ω « je nourris ».



trépidant, trépidation, trépider, trépidomètre

elle est trépidante, il est trépidant :

  • est agité(e) de tremblements à secousses marquées et rapides ;

  • s'agite beaucoup, est en proie à une continuelle agitation ;

  • est animé(e) d'un mouvement vibratoire ;

  • se déroule sur un rythme très rapide et saccadé ;

  • est animé(e) d'une vie et d'une activité intense ;

  • est vécu(e) sur un rythme très rapide, agité.


une trépidation :

  • un tremblement pathologique à secousses marquées et rapides ;

  • un état d'agitation extérieure ou intérieure ;

  • un mouvement vibratoire, un ébranlement, une série d'oscillations ou de secousses ;

  • une légère secousse sismique ;

  • un climat d'intense agitation, une activité rapide et incessante.


trépider :

  • être agité d'un tremblement à secousses marquées et rapides ;

  • s'agiter, se démener en tous sens ;

  • être animé d'un mouvement vibratoire ;

  • s'agiter, s'activer continuellement.


un trépidomètre : un appareil servant à enregistrer et mesurer l'amplitude des mouvements vibratoires, des ébranlements, des séries d'oscillations ou de secousses.

elle, il est intrépide :

  • ne tremble pas, demeure ferme devant le danger ;

  • manifeste, dénote ou implique une fermeté ou une détermination résolue ;

  • est ferme dans sa conduite ;

  • n'est pas découragé(e) ou rebuté(e).


intrépidement

une intrépidité : la qualité, le caractère de celui qui est intrépide.

Le nom (une) trépidation est emprunté au latin trepidatio « tremblement, agitation, désordre, trouble ».

Le verbe trépider est emprunté au latin trepidare « s'agiter, se démener » et « être agité par la crainte, trembler » de trepidus « affairé, inquiet, tremblant ».

Le mot intrépide est emprunté au latin intrepidus de même sens. D'où : une intrépidité.



trépied

A. un trépied :

  • un meuble ou un siège à trois pieds ;

  • une tribune où parle un orateur inspiré.


être sur le trépied : être inspiré, vaticiner.


B. un trépied :

  • un tabouret à trois pieds ;

  • un support métallique en forme de cercle ou de triangle qui sert à placer sur un feu un chaudron ou une marmite, à poser un baquet, etc. ;

  • un support à trois pieds sur lequel on installe un appareil orientable ;

  • un support formé de trois perches réunies en faisceau ;

  • un substrat constitué de trois éléments.



C. le trépied fémoral : l'ensemble anatomique siégeant dans le triangle de Scarpa, constitué par l’artère fémorale commune et ses deux branches de division, l’artère fémorale superficielle et l’artère fémorale profonde.

le trépied cœliaque ou céliaque : le nom donné à la terminaison de l'artère ou tronc cœliaque qui se partage en trois branches, la coronaire stomachique, l'hépatique et la splénique.

Ce nom vient du latin tripes (de tri « trois » et pes « pied ») « ustensile, pièce de mobilier à trois pieds », le maintien du -p- et l'accentuation sur la seconde syllabe s'expliquant par le fait que bien qu'en composition, le mot pied a continué à être perçu avec sa valeur propre.



trépignant, trépignée, trépignement, trépigner, trépigneuse, trépignis

elle est trépignante, il est trépignant : trépigne.

une trépignée : une correction, une volée de coups.

un trépignement :

  • l'action de trépigner ;

  • un mouvement et un bruit qui en résulte.


A. trépigner :

  • frapper des pieds sur place à plusieurs reprises, rapidement ;

  • pour un cheval, lever et poser rapidement ses sabots sur place, en signe de nervosité.


trépigner de colère, d'enthousiasme, d'impatience : frapper du pied, s'agiter violemment sous l'effet d'un sentiment.

B. trépigner :

  • fouler aux pieds, piétiner avec violence ;

  • maltraiter en paroles, dire du mal de quelqu'un ;

  • danser en frappant rapidement et sèchement des pieds sur place ;

  • frapper, corriger quelqu'un.


se trépigner : se frapper, se battre.

elles se trépignent, ils se trépignent, elles se sont trépignées, ils se sont trépignés,...

une trépigneuse : un manège à tablier sans fin, souvent à plan incliné et mû par un cheval ou d'une façon similaire, pour produire une force motrice.

un trépignis : un trépignement.

Le verbe trépigner est dérivé, à l'aide du suffixe -igner, une variante de -iner, de l'ancien verbe treper « frapper du pied, sauter », emprunté au germanique trippôn « sauter », à comparer avec le bas allemand trippen, trippeln et l'allemand trippeln « trottiner », ainsi que le néerlandais trippelen de même sens.



trépointe

une trépointe :

  • une bande de cuir mince que les bourreliers cousent entre deux cuirs plus épais afin de consolider les coutures ;

  • une bande de cuir souple profilée, fixée tout autour de la chaussure, et qui sert à faire la liaison entre la première et la tige d'une part, et le semelage d'autre part.


Le nom (une) trépointe est formé de l'ancien préfixe tré(s)- (pour trans-) et pointe.



tréponématose, tréponème, tréponémicide

une tréponématose : une maladie infectieuse due à des bactéries du genre Treponema.

un tréponème : un microorganisme spiralé parasite de l'homme et des animaux.

elle, il est tréponémicide : a la propriété de tuer les tréponèmes.

Le nom (un) tréponème est formé de de trépo-, du grec τ ρ ε ́ π ω « tourner », et -nème du grec ν η μ α « fil ».



très

très en retard : vraiment en retard.

très intelligent : extrêmement intelligent.

des cheveux très blonds

un niveau très supérieur

avoir très faim, avoir très peur, avoir très soif : Parler français

L’adverbe excessivement est un synonyme de « trop » et s’emploie pour signaler ce qui est fait sans modération, en dépassant la mesure moyenne ou permise. On dira ainsi Il boit excessivement ou Il roule excessivement vite. On l’emploiera donc toujours dans un contexte négatif puisqu’il signale un excès, un défaut : Il est excessivement susceptible, elle est excessivement maniérée. Mais on se gardera bien de l’employer en lieu et place d’adverbes comme très ou tout à fait avec un adjectif de sens positif, évoquant une qualité, sauf si l’on veut faire de cette qualité poussée à l’extrême un défaut. On évitera de même l’emploi de l’adjectif excessif quand c’est extrême ou très grand qui conviendraient. En savoir plus : Académie française

L'adverbe très vient du latin trans « au delà de, par-delà » « par-dessous, de l'autre côté de », qui pouvait comme préverbe avoir le sens de « de part en part, complètement » d'où son emploi comme adverbe superlatif passé très tôt en ancien français. Très est parfois encore préposition en ancien français et jusqu'au 16ème siècle au sens de « jusqu'à, dès, depuis, auprès, derrière... » et a formé de nombreuses locutions tres puis, tres or, etc.



trésaille

une trésaille : une pièce horizontale qui maintient les ridelles d'une charrette.

Ce nom est un déverbal de l'ancien français teseiller (12ème siècle) « tendre à quelque chose, s'étirer », de teser « tendre », du latin populaire tensare de même sens, du latin tensum, supin de tendere (voir le verbe tendre et étresillon).



trésaillé, trésaillure

une poterie trésaillée, un tableau trésaillé :

  • qui est fendillé(e) par la chaleur ;

  • dont la surface est couverte d'une multitude de petites fentes ou gerçures.


une trésaillure ou tressaillure :

  • des gerçures, des fendillements dans les peintures trop exposées au soleil ou dont les couleurs sont imprégnées d'huiles trop grasses ;

  • des gerçures, des fentes dans le vernis, dans l'émail des porcelaines, des faïences et des poteries trop saisies par le feu.


Le mot trésaillé vient du participe passé de se trezaler « se fendiller sous l'action de la chaleur, d'un tableau, du vernis d'une poterie » (1765), de l'ancien français trésaler « se dissiper, passer (s'agissant du temps, de quelque chose), quitter » « s'en aller », de trés- (voir : trans) et aller.



trescheur

un trescheur ou trécheur : une figure représentée par un orle double, orné de fleurs de lis alternativement dirigées vers le centre et vers les bords de l'écu.

Ce nom vient des formes picardes de l'ancien français trecedoirs « tresses de lin non filé », treceor, treçoer « bandeau de tête tressé », dérivés de tresser, avec le suffixe -oir, -eur.



très gros plan

un très gros plan ou TGP : [cinéma - télévision] un cadrage d'un détail du visage ; par extension, toute prise de vue très rapprochée d'un objet. En anglais : big close-up ; extreme close-up. Voir aussi : gros plan, plan rapproché. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.



trésillon

un trésillon : un petit levier servant à souquer deux cordages et à les maintenir joints au moyen d'un amarrage. On a lu aussi un étrésillon (voir ce mot).



trésor, trésorerie, trésorier

un trésor :

  • un ensemble de choses de valeur ;

  • ce qui est tenu pour particulièrement beau, noble, précieux ;

  • en savoir plus : CNRTL.


une trésorerie : CNRTL

la trésorerie disponible : la trésorerie restant à la disposition d'une entreprise après l'affectation des sommes nécessaires à l'achat de nouveaux éléments d'actifs, au règlement des échéances et au paiement des dividendes. En anglais : free cash flow. Voir aussi : capacité d'autofinancement, flux de trésorerie. Journal officiel de la République française du 13/03/2013.


une trésorière, un trésorier :

  • une religieuse, un religieux chargé(e) de veiller sur le trésor d'une église, d'une abbaye ;

  • une officière, un officier, une, un dignitaire qui avait pour fonction de gérer les biens d'un souverain, d'un prince ;

  • une personne dont le rôle est de gérer les biens, les finances d'une association, d'une collectivité, d'un parti, etc. ;

  • une, un responsable de la trésorerie d'un corps de troupe, ainsi que de ses archives administratives.


un trésorier de France : un officier chargé d'administrer le domaine royal, et plus particulièrement les finances d'une généralité.

une trésorière-payeuse (générale), un trésorier-payeur (général) : une, un fonctionnaire du ministère des finances, qui dirige les services du Trésor public.

Le nom (un) trésor vient du latin thesaurus « trésor (caché, enfoui) », au figuré « grande quantité ; lieu où on conserve les richesses » « dépôt, conservatoire », ce dernier emploi étant plus développé à basse époque, spécialement pour le titre d'ouvrages. Le sens « trésor public » [« fonds » et « lieu de conservation »] est rendu en latin classique par aerarium.

Voir aussi : une thésaurisation, thésauriser, un thésauriseur ou thésaurisateur, un thésaurus ou thesaurus, un macrothésaurus.



tressage

un tressage :

  • l'action de tresser ;

  • la manière dont un objet est tressé.


Ce nom est dérivé de tresser, avec le suffixe -age.



tressaillant, tressaillement, tressaillir

elle est tressaillante, il est tressaillant :

  • est agité(e) d'une secousse musculaire, d'un mouvement brusque sous l'effet d'une sensation, d'une émotion vive, subite ;

  • se manifeste vivement ; scintille.


un tressaillement :

  • une secousse musculaire, un mouvement brusque dû à une sensation, une émotion vive, subite ;

  • une manifestation plus ou moins vive ;

  • un faible mouvement.


tressaillir :

  • être agité d'une secousse musculaire, d'un mouvement brusque sous l'effet d'une sensation, d'une émotion vive, subite ;

  • s'animer, se manifester vivement ;

  • éprouver une vive émotion ;

  • être agité de légers tremblements.


Le verbe tressaillir, dérivé de saillir avec le préfixe en ancien français tres- (du latin tra(n)s « au delà, par dessus », est à comparer au latin transilire « sauter par dessus » (de trans et salire « sauter »).



tressaillure

On a lu une tressaillure pour une trésaillure (ci-dessus).



tressaut, tressautant, tressautement, tressauter

un tressaut : un sursaut, un tressaillement, un tressautement.

être réveillé en tressaut : être réveillé en sursaut.

elle est tressautante, il est tressautant :

  • tressaute ;

  • incite à sauter ;

  • est agité(e).


un tressautement :

  • le fait de tressauter ;

  • un mouvement brusque et nerveux du corps provoqué par une surprise, une émotion vive ;

  • un mouvement brusque et nerveux du corps ou d'une partie du corps ;

  • un mouvement brusque transmis à un objet ;

  • une secousse.


tressauter :

  • être secoué d'un mouvement brusque et nerveux de tout le corps, sous l'effet de la surprise, d'une émotion vive ;

  • sauter, être agité de secousses sous l'effet d'une cause physique.


Le nom (un) tressaut, composé de saut, avec le préfixe en ancien français tres- (du latin tra(n)s « au-delà, par delà »), s'est ensuite rattaché au verbe tressauter.

Le verbe tressauter est dérivé de sauter avec le préfixe en ancien français tres- (du latin tra(n)s « au-delà, par delà »).



tresse, tressé, tresser, tresseur, tressoir

un tressage : l'action de tresser ; la manière dont un objet est tressé.

une tresse :

  • un assemblage résultant de l'entrelacement à plat de trois mèches de cheveux ;

  • un assemblage de tiges de végétaux entrecroisées pour former une natte ;

  • un tissage plat et étroit confectionné avec des fils, des brins des rubans entrelacés de manière à former un galon, une cordelette, une lanière ;

  • un tissu épais, une vannerie légère confectionné(e) avec des fibres végétales entrecroisées ou nattées ;

  • une pâtisserie faite de rubans de pâte entrecroisées, voir le Dictionnaire des régionalismes de France ;

  • l'enveloppe tubulaire de fils textiles ou métalliques tissés qui protège ou sépare des fils ou des câbles électriques ;

  • un cordage, de forme plate, ronde ou carrée, fabriqué à la main, composé de fils de caret ou de bitord ;

  • un motif ornemental sculpté, plat ou convexe, figurant des fils, des rubans, des cordons entrelacés.


elle est tressée, il est tressé :

  • est entrelacé(e) de manière à former une natte, une tresse ;

  • est fabriqué(e) avec des matériaux entrelacés.


un tressé : un matériau fait de lanières entrelacées de diverses façons, utilisé pour confectionner la tige d'une chaussure ou dans lequel on découpe des pièces de maroquinerie.

des tressés : des chaussures à dessus tressé.

tresser :

  • entrecroiser des mèches de cheveux, des crins d'animaux pour en faire une tresse, une natte ;

  • assembler, entrecroiser des matériaux pour en faire une natte, une tresse, un objet ;

  • fabriquer un objet à l'aide de brins, de fils, de fibres entrelacés ;

  • former, constituer.


tresser des couronnes à quelqu'un : le couvrir de louanges, le glorifier.

détresser : défaire ce qui est tressé.


une tresseuse, un tresseur :

  • une personne qui tresse, qui sait tresser ;

  • une personne spécialisée dans le façonnage et le montage des tressés.


une tresseuse ou un tresseur de cheveux : une ouvrière, un ouvrier qui réalise la partie lourde du postiche.

un tressoir :

  • un instrument servant à tresser les cheveux ;

  • un galon maintenant un filet enveloppant les cheveux au Moyen-Âge ;

  • un outil de tapissier servant à marquer les distances où doivent être placés les clous d'ornement.


L'origine du nom (une) tresse est discutée, voir : CNRTL.

Le nom (un) trescheur ou trécheur (= une figure représentée par un orle double, orné de fleurs de lis alternativement dirigées vers le centre et vers les bords de l'écu) vient des formes picardes de l'ancien français treceor, treçoer « tresses de lin non filé » « bandeau de tête tressé », dérivées de tresser.



tréteau

A. un tréteau :

  • un support mobile en bois ou en fer, constitué d'une traverse horizontale reposant sur quatre pieds réunis deux par deux en forme de V renversé ;

  • un meuble à usage domestique ;

  • une pièce de bois garnie de clous auxquels les nattiers attachent les cordons de paille à tresser ;

  • un mauvais cheval.


en tréteau : en forme de V renversé.

B. un tréteau :

  • une plate-forme surélevée par rapport au niveau du sol, sur laquelle on exhibait un condamné ;

  • une plate-forme mobile sur laquelle se produit un bonimenteur, un artiste ou une troupe donnant un spectacle populaire.


des tréteaux :

  • une scène rudimentaire sur laquelle se produisent des artistes de foire, des comédiens donnant des spectacles populaires ;

  • un lieu où l'on s'exhibe, où l'on se comporte comme un bateleur.


planter ses tréteaux : s'installer pour donner un spectacle.

Le nom (un) tréteau vient du bas latin transtǐllum « petite poutre, petite traverse », devenu dans la langue vulgaire transtěllum par assimilation aux nombreux suffixés en -ěllum (à comparer avec paisseau, sceau). Le type en ancien français trestel (au lieu d'un régulier trastel) serait probablement dû à l'influence du fréquent préfixe en ancien français tres-, une forme populaire issue du préfixe latin trans- « au delà, par delà ». Transtellum est le diminutif de transtrum « poutre transversale, traverse ».

treuil, treuillage, treuillée, treuiller

A. un treuil : un appareil servant à tirer ou à élever des fardeaux, constitué par un cylindre horizontal reposant sur deux points fixes verticaux, actionné par une manivelle à main ou par un moteur, et sur lequel s'enroule une corde ou un câble portant la charge.

un treuillage : l'action de treuiller.

treuiller :

  • monter, descendre ou tirer une charge à l'aide d'un filin actionné par un treuil ;

  • faire décoller un planeur à l'aide d'un treuil.


un hélitreuillage : un treuillage à bord d'un hélicoptère en vol stationnaire.

hélitreuiller : hisser au moyen d'un treuil à bord d'un hélicoptère en vol.

un mototreuil : un treuil à moteur.

un groupe mototreuil


B. un treuil : un pressoir.

une treuillée : le raisin soumis à l'action du pressoir.

Le nom (un) treuil vient du latin torc(u)lum « pressoir », devenu troclum dans la langue vulgaire par métathèse de r, à comparer avec le latin médiéval truellum (ou troillium, truellium) dans le domaine occitan et l'ancien provençal troil « pressoir ». Le sens « machine à élever les fardeaux » en est issu par analogie entre la poutre horizontale du pressoir et celle du treuil.



trève

A. une trêve :

  • une cessation des hostilités, une suspension d'armes pendant un temps déterminé en vertu d'un accord entre deux puissances ou deux partis en guerre ;

  • une suspension provisoire d'un conflit entre des personnes.


B. une trêve :

  • une suspension, un arrêt d'une action ;

  • un arrêt dans le déroulement de ce qui est dur, pénible, dangereux.


ne pas laisser de trêve : ne pas laisser de répit.

n'avoir ni trêve, ni relâche : ne pas avoir un instant de répit.

trêve de : assez de.

sans trêve :

  • qui ne comporte pas de répit, de repos ;

  • sans arrêt, sans cesse, continuellement.


une trêve des confiseurs : Parler français.

Ce nom vient de l'ancien bas francique treuwa « contrat, convention », à comparer avec le moyen néerlandais trouwe, trūwe « fidèle ; fidélité », l'ancien haut allemand triuwa « fidélité », le moyen haut allemand triuwe « fidèle ; fidélité », l'allemand treu « fidèle », Treue « fidélité ».



Trèves

Trèves : Trier, une ville d'Allemagne.



trévire, trévirer

une trévire : un cordage dont le double est amarré à un corps mort au haut d'un plan incliné et que l'on file en douceur pour amener au bas de ce plan un colis de forme cylindrique qu'il retient aux deux extrémités.

trévirer : affaler ou hisser le long d'un plan incliné un corps d'une forme cylindrique.

Le verbe trévirer est formé de l'ancien préfixe tré(s)- (trans-) et virer.



trévise

une trévise : une chicorée.

Trévise : une ville et une province italienne.

tri

un tri :

  • l'action de trier, une façon de trier ; le résultat de cette action ;

  • un jeu d'hombre pour trois joueurs où on élimine le carreau sauf le roi ;

  • un assemblage de colonnes faisant partie du métier à fabriquer les lacets ;

  • en savoir plus : Office québécois de la langue française.


L'expression un "tri sélectif" est un pléonasme.

Ce nom est un déverbal de trier.



tri-

tri- est tiré du grec τ ρ ι- (lui-même tiré de τ ρ ε ι ̃ ς « trois ») ou du latin tri- (lui-même tiré de tres « trois »).

Le verbe trisser (2) est formé sur le modèle de bisser.

Quand le deuxième élément commence par une voyelle, on peut trouver un s intercalaire : trisaïeul, trisannuel.

Son emprunté au grec : tricéphale, trichrome, tridactyle, trilogie, trimètre, tripode, tripodie, triptyque, trisagion.

Sont empruntés au latin (ou au grec par l'intermédiaire du latin) : triade, triaire, triangle, triangulaire, tribraque, triceps, triclinium, tricolore, tricorne, tricuspide, tridacne, trident, triduum, triennal, trière, trifide, trifurquer, triglyphe, trigone, trilatère, trilingue, trilobites, trimestre, trin, trinaire, trinité, triparti, tripartition, triple, triquètre, trirème, trismégiste, tris(s)yllabe, triton (2), triumvir, trivium.

Sont empruntés à l'italien : trio et peut-être trirègne.

Est emprunté à l'anglais : triode.

voir : CNRTL.



triacide

un triacide : un corps chimique à trois fonctions acide.



triade, triadique

une triade :

  • un ensemble de trois personnes ou de trois choses étroitement unies ;

  • en savoir plus : CNRTL ; Géoconfluences.


La triade nucléaire représente les trois vecteurs, c'est-à-dire les trois moyens différents de lancer une arme nucléaire : aérien, terrestre et maritime. Certains pays comme les États-Unis, la Russie ou la Chine, disposent des trois vecteurs. La France n'utilise que les sous-marins et les avions. En savoir plus : Géoconfluences.

elle, il est triadique :

  • elle est relative, il est relatif à une triade ;

  • forme une triade.


Le nom( une) triade est emprunté au latin tardif trias, triadis « groupe de trois », une transcription du grec τ ρ ι ́ α ς.



triage

un triage :

  • l'action de trier, de choisir, de répartir ; le résultat de cette action ;

  • une sélection selon certains critères ;

  • en savoir plus : CNRTL ;

  • un écossage, un épluchage, voir le Dictionnaire des régionalismes de France.


un triage-calibrage : l'opération consistant à répartir des fruits ou légumes en fonction de leur calibre.

une gare de triage :

  • un bassin où s'effectue le triage des bateaux ;

  • une gare où s'opère la formation des trains.


Ce nom est dérivé de trier, avec le suffixe -age. Pour l'ancien sens « partie de la forêt communale attribuée au seigneur », voir : CNRTL.



triaille

une triaille : chez les cartiers, des cartes de qualité inférieure, de rebut.



triaire

un triaire : un soldat vétéran de la légion romaine qui combattait à la troisième ligne.

trialcool

un trialcool ou triol : le nom générique et désinence des composés renfermant trois fois la fonction alcool.



trial, trialisme, trialiste

un trial (1) : un ténor léger spécialisé dans l'opéra comique.

des trials


Ce nom vient de celui du chanteur d'opéra-comique Antoine Trial [1736-1795].


un trialisme : un système de croyance ou de pensée qui pose la coexistence de trois principes premiers, opposés et irréductibles.

Ce nom est formé sur le modèle de dualisme.



le trial (2) :

  • une épreuve d'endurance et d'adresse sur tout terrain ;

  • une épreuve d'obstacles sur tout terrain.


un trial : un véhicule conçu pour cette épreuve.

un (vélo) trial, une (moto) trial, des trials

une, un trialiste : une personne qui pratique le trial.

[en anglais : trial jumper, forejumper, forerunner, opener], une ouvreuse, un ouvreur : une pratiquante expérimentée, un pratiquant expérimenté chargé(e) d'effectuer un parcours ou un saut, avant le début d'une compétition, afin de vérifier que les conditions nécessaires au bon déroulement de l'épreuve sont réunies.

À l’approche des grandes compétitions, pour constituer les équipes qu’elles enverront aux Jeux olympiques ou aux championnats du monde, les différentes fédérations nationales disposent de critères qui leur sont propres. Dans certains pays anglophones, aux États-Unis et en Australie en particulier, ce sont les premiers d’une unique épreuve de sélection qui sont retenus. Ces épreuves sont appelées trials, nom dérivé de to try, « essayer », qui a la même origine que le français « trier ». Que ce mot soit utilisé dans les pays cités plus haut est bien naturel, mais il n’est pas utile, en France, de l’employer en lieu et place de sélection, qui dit la même chose. En savoir plus : Académie française.

Le nom (un) trial est emprunté à l'anglais trial « procès, épreuve, essai » employé en sport automobile et en motocyclisme.



trialle

une trialle ou un donax : un haricot de mer, un mollusque.

les trialles : les donaces, la famille des donacidés, des mollusques bivalves.



triammonique

elle, il est triammonique : contient trois radicaux ammonium.



triandine

une triandine : une fourche bêche.

voir le Dictionnaire des régionalismes de France.



triandrie

une triandrie : la classe du système de Linné qui renferme les plantes à trois étamines.



triangle, trianglé, triangulaire, triangulairement, triangularité, triangulation, triangulé, trianguler

un triangle :

  • un polygone à trois côtés ;

  • ce qui a la forme ou qui rappelle la forme de cette figure ;

  • un ensemble de trois éléments, de trois objets, de trois personnes entretenant des relations ;

  • en savoir plus : CNRTL.


un triangle quelconque

, un triangle acutangle, un triangle curviligne, des triangles superposables, un triangle équiangle, un triangle équilatéral, un triangle géodésique, des triangles homologiques, un triangle homothétique (d'un autre), un triangle inscrit, un triangle isocèle, un triangle obtusangle, un triangle rectangle, un triangle scalène, des triangles semblables, un triangle sphérique.


un écu trianglé

: qui est couvert de triangles obtenus par des diagonales entrecroisées à travers l'écu et des droites horizontales traversant lesdites diagonales à leurs points de jonction.


elle, il est triangulaire :

  • est en forme de triangle ;

  • rappelle la forme d'un triangle ;

  • a trait à un triangle ;

  • dont la base est en forme de triangle ;

  • permet d'étudier, à température constante, l'équilibre de trois constituants ;

  • met en jeu trois éléments ;

  • se fait entre trois personnes.


un système vocalique triangulaire : dans lequel tous les phonèmes possèdent des particularités distinctives de degrés d'aperture de la localisation, à l'exception de la voyelle la plus ouverte.

une matrice triangulaire : dans laquelle les éléments situés au-dessus ou au-dessous de la diagonale sont nuls.

un commerce triangulaire : le commerce extérieur surtout pratiqué au 18ème siècle, qui reliait trois continents à une tierce marchandise : esclaves échangés en Afrique contre de la pacotille.

Un nombre triangulaire

ou nombre triangle est un nombre formé à partir d'un triangle (triangle équilatéral ou isocèle), avec une base augmentée de l'unité pour chaque triangle plus grand.En savoir plus : DicoNombre de Gérard Villemin.

une rencontre triangulaire : une compétition sportive qui met en jeu trois équipes.

une (élection) triangulaire : une élection qui se joue entre trois candidats.

triangulairement : en triangle.

une triangularité : le fait d'être triangle ; la nature du triangle.

une triangulation :

  • un ensemble d'opérations dont l'objectif est de fixer de façon précise la position d'un système de points par la détermination des triangles dont ils sont les sommets ;

  • en chirurgie, la technique de suture en triangulation qui consiste à placer trois points de suture équidistants au niveau des tranches de section des deux vaisseaux à suturer ;

  • en psychiatrie, un système formé par l’enfant et ses parents, qui recouvre un conflit dans lequel l’enfant se trouve à la fois engagé par l’une et l’autre partie ;

  • un phénomène par lequel deux personnes membres d'un système introduisent et/ou laissent pénétrer une troisième personne dans leur relation.


une charpente triangulée, un bâti triangulé : qui est obtenu(e) par soudure de profilés d'acier formant des triangles.

une voute triangulée, un système triangulé : qui est formé(e) de profilés soudés sur goussets, constituant des triangles.

trianguler : effectuer la triangulation d'une surface.

Le nom (un) triangle est emprunté au latin triangulum, composé de angulus « angle » avec le préfixe tri- « trois ».

Le mot triangulaire est emprunté au latin tardif triangularis « qui a trois angles », composé de angulus « angle » avec le préfixe tri- « trois ».

Le nom (une) triangulation est un dérivé savant du latin triangulum « triangle », avec le suffixe -ation (-tion).

Le verbe trianguler est dérivé du radical du latin triangulus « triangle ».



Trianon, trianon

le Petit Trianon, le Grand Trianon : des pavillons construits dans le village de Trianon dans le parc de Versailles.

un trianon : un bâtiment similaire.

gris trianon : gris clair avec une légère addition de teinte chaude.

Ce nom vient de celui du village appelé Trianon où Louis XIV fit construire en 1670 un pavillon orné de faïences bleues et blanches qui lui donnèrent son nom de Trianon de Porcelaine. En 1687, ce pavillon fut détruit et remplacé par le Trianon de Marbre, appelé Grand Trianon au 18ème siècle, par opposition au Petit Trianon construit sous Louis XV. Le gris trianon des boiseries du Petit Trianon (à l'origine de l'emploi adjectival) est dû à une restauration du 19ème siècle ; cette teinte a été remplacée, au 20ème siècle, par le blanc et tilleul d'origine.



triarticulé

elle est triarticulée il est triarticulé : a trois articles.



trias, triasique

le trias : la période la plus ancienne de l'ère secondaire.

elle, il est triasique : elle est relative, il est relatif à la période du trias, au terrain correspondant.

Le nom du trias a été emprunté par les géologues allemands (1834) au bas latin trias « nombre de trois » (voir aussi : triade).



triathlète, triathlon, triathlonien

un triathlon : une épreuve qui combine une course de vitesse, un saut et un lancer.

une triathlète ou triathlonienne, un triathlète ou triathlonien

Lexique du triathlon‎ : Wiktionnaire.

Le nom du triathlon a été formé sur le modèle de décathlon et de pentathlon.



triatomicité, triatomique

une triatomicité : le caractère propre aux molécules formées de trois atomes.

un corps simple triatomique : dont la molécule renferme trois atomes.



tribade, tribader, tribaderie, tribadie, tribadisme

une tribade : une lesbienne, une femme homosexuelle .

tribader : pour une femme, se livrer à l'homosexualité.

une tribaderie ou tribadie : la pratique de ce type d'homosexualité.

un tribadisme : l'homosexualité féminine.

Le nom (une) tribade est emprunté au latin tribas, transcrit du grec τ ρ ι β α ́ ς, -α δ ο ς, de même sens, dérivé de τ ρ ι ́ β ε ι ν « frotter » (voir aussi tribo- ci-dessous).



tribal, tribalisme

elle est tribale, il est tribal :

  • elle est relative, il est relatif à la tribu comme forme d'organisation sociale ;

  • est de la tribu, appartient à la tribu.


elles sont tribales, ils sont tribals ou tribaux

un tribalisme :

  • une organisation sociale par tribus ;

  • dans les grandes villes, une organisation des jeunes par bandes.


Le mot tribal est dérivé de tribu, avec le suffixe -al, peut-être sous l'influence de l'anglais tribal.

triballe, triballer

une triballe :

  • un morceau de porc frais, cuit dans la graisse, vendu autrefois par des marchands ambulants ;

  • une tringlette de fer pour battre les peaux.


triballer des peaux : les passer par la triballe pour les assouplir.

Le nom (une) triballe est un déverbal de triballer « agiter, ballotter », un mot expressif, de formation incertaine, peut-être une altération de l'ancien français tribouler (voir : tribouiller) d'après baller « danser » (voir : baller 1).



tribart

un tribart : une entrave, consistant en un gros bâton ou en un collier formé de trois bâtons liés ensemble, que l'on met parfois à certains animaux domestiques pour les empêcher de courir ou de traverser les haies.

Ce mot régional du Centre et de l'Ouest est d'origine obscure.



tribasique

elle, il est tribasique : se dit d'une base, d'un sel, susceptibles de libérer trois ions OH-.



tribo-

tribo- est tiré du grec τ ρ ι ́ β ο ς « frottement », de τ ρ ι ́ β ω « frotter » (voir aussi tribade).

voir : CNRTL.



tribocorrosion

une tribocorrosion : l'action combinée de la corrosion et du frottement sur la surface d’un matériau. En anglais : tribo-corrosion ; tribocorrosion. Journal officiel de la République française du 23/09/2015.

voir : tribo- (ci-dessus).



triboélectricité, tribo-électricité, triboélectrique, tribo-électrique

une triboélectricité ou tribo-électricité : l'électricité statique apparaissant lorsque certains corps sont soumis à un effort mécanique, un frottement en particulier.

elle, il est triboélectrique ou tribo-électrique : produit cette électricité.

voir : tribo- (ci-dessus).



tribologie

une tribologie : une étude des phénomènes mis en jeu par le frottement des corps.

voir : tribo- (ci-dessus).



triboluminescence, triboluminescent

une triboluminescence : une émission de lumière par certains cristaux lorsqu'on les brise, et qui est due à la décharge disruptive dans l'air causée par la séparation des charges électriques sur les deux fragments.

elle est triboluminescente, il est triboluminescent : se dit d'un corps qui devient luminescent par frottement.

voir : tribo- (ci-dessus).



tribomètre, tribométrie, tribométrique

un tribomètre : un instrument propre à mesurer la force du frottement par la quantité de poids que l'on met dans un bassin suspendu à un cylindre mobile.

une tribométrie : une étude et une mesure des forces de frottement.

elle, il est tribométrique : appartient au tribomètre.

voir : tribo- (ci-dessus).



tribord, tribordais

un tribord : la partie du navire située à la droite d'un observateur tourné vers l'avant, vers la proue.

une tribordaise, un tribordais : une, un matelot faisant partie du quart de tribord.

Le nom (un) tribord est emprunté au moyen néerlandais stierboord, de même sens, une variante de stuurboord, composé de stuur « gouvernail » et de boord « bord, côté », littéralement « côté où se trouve le gouvernail », celui-ci se trouvait autrefois du côté droit des navires. Voir aussi : bâbord.



tribotaxie

une tribotaxie : une réaction tactile provoquée par le frottement des insectes serrés les uns contre les autres.

voir : tribo- (ci-dessus).



tribouil, tribouiller, tribouler

un tribouil : une agitation, un trouble.

tribouiller ou tribouler :

  • agiter, remuer, troubler, embrouiller ;

  • farfouiller, s'occuper à manier, à remuer diverses choses.


Le verbe tribouiller est une altération sous l'influence de verbes comme brouiller, fouiller, souiller (ces verbes ayant des sens voisins) de l'ancien français triboler « remuer, farfouiller » « tourmenter, ravager » « faire éprouver des tribulations à quelqu'un », emprunté au latin tribulare « presser avec la herse ; remuer », à l'époque chrétienne « affliger, tourmenter, oppresser » (voir : tribulation).



triboulet, Triboulet

1. un triboulet :

  • un outil d'orfèvre servant à arrondir ;

  • un cône allongé servant à déterminer le diamètre des bagues.


Ce nom est dérivé de l'ancien français triboler « remuer », voir : tribouiller. Cet outil est sans doute nommé ainsi parce que l'objet à travailler est tordu et tourné.


2. un triboulet : un personnage grotesque.

Triboulet : le nom du bouffon des rois de France Louis XII et François 1er.

Ce nom est un emploi comme nom commun de Triboulet, le nom du bouffon des rois de France Louis XII et François 1er à qui la littérature de l'époque fit une large place ; ce nom propre usité dès l'ancien français est probablement dérivé de l'ancien français triboler « remuer », voir : tribouiller.



tribraque

un tribraque : un pied de trois syllabes brèves, équivalent de l'ïambe et du trochée et entrant en substitution dans les vers ïambiques ou trochaïques.

Ce nom est emprunté au latin tribrachys, une transcription du grec τ ρ ι ́ β ρ α χ υ ς, composé de β ρ α χ υ ́ ς « brève », avec le préfixe τ ρ ι-.



tribromobenzène

un tribromobenzène : le nom de trois dérivés isomères.



tribu

A. une tribu :

  • dans l'Antiquité gréco-romaine, une division élémentaire de la cité, probablement fondée à l'origine sur la parenté de certaines familles, devenue division territoriale ;

  • dans l'Antiquité judaïque, une division du peuple juif suivant la postérité de chacun des fils de Jacob.


B. une tribu :

  • un groupe social, généralement composé de familles se rattachant à une souche commune, qui présente une certaine homogénéité ;

  • une smala, un groupe familial nombreux ;

  • un groupe de personnes partageant les mêmes intérêts, les mêmes opinions ; un groupe d'animaux qui vivent en société.


C. une tribu : une subdivision d'une famille d'animaux ou de végétaux correspondant à un groupe supérieur au genre.

voir aussi : tribal, tribalisme (ci-dessus).

Le nom (une) tribu est emprunté au latin tribus « division politique du peuple romain », un terme utilisé par la Vulgate pour désigner les lignages patriarcaux (d'où le sens des tribus d'Israel ; en ancien et moyen français le terme tribus du latin biblique fut traduit par lignee ou lignage).

Le mot kabyle est emprunté à l'arabe qabīla, au pluriel qabā'il « tribu ; Kabyles ».



tribulation

une tribulation :

  • une affliction, un tourment moral, souvent considéré comme une épreuve ;

  • une adversité, une épreuve physique ou morale.


des tribulations : une suite d'aventures plus ou moins désagréables.

Le nom (une) tribulation est emprunté au latin chrétien tribulatio « tourment, angoisse », dérivé de tribulare « presser avec la herse, écraser », au figuré en latin chrétien « tourmenter; torturer l'âme pour éprouver sa foi », voir aussi tribouil tribouiller, triboulet (1) ci-dessus.



tribule

un tribule : le genre de plantes herbacées, de la famille des zygophyllacées, comprenant environ vingt espèces mais représentée en France par une seule espèce, le tribule terrestre (tribulus terrestris), une plante velue, dont le fruit se sépare en cinq coques.

Ce nom est emprunté au latin tribulus, lui-même emprunté au grec signifiant « qui a trois pointes » et employé comme substantif pour désigner diverses plantes.



tribulum

un tribulum : un instrument ancien, servant à dépiquer le blé, constitué par un traineau armé de pointes de silex disposées en quinconce sur sa face inférieure et tiré par un animal.

Ce nom est emprunté au latin tribulum « sorte de herse destinée à séparer le grain de la balle », dérivé de terere « frotter » d'où « frotter le blé, le battre ».



tribun

A. un tribun :

  • dans l'histoire romaine, un représentant élu de la plèbe chargé de la défense des droits et des intérêts des plébéiens contre les patriciens et les consuls et dont le pouvoir, très important, était limité à Rome et à sa banlieue ;

  • un chef exerçant, seul à l'origine, le commandement d'une légion, puis, par la suite, à tour de rôle avec cinq autres tribuns.


un tribunat (1) :

  • la charge de tribun romain ; l'exercice de cette charge ;

  • la période durant laquelle cette charge s'exerçait ;

  • l'institution, le pouvoir des tribuns.


l'institution tribunitienne, le pouvoir tribunitien (1) : qui elle est relative, il est relatif, qui appartient au tribun, au tribunat.


B. un tribun :

  • un factieux cherchant à soulever le peuple en feignant de défendre ses intérêts ;

  • un orateur à l'éloquence puissante, directe et sachant s'adresser à la foule ;

  • celui qui se fait le défenseur actif et vibrant d'une cause, d'une idée.


elle est tribunitienne, il est tribunitien (2) :

  • est de tribun ;

  • est propre au démagogue, à l'orateur populaire.


l'éloquence tribunitienne : l'art de parler aux foules et propre à les convaincre, à soulever leurs passions.


C. un tribun : en France, sous le Consulat, un membre du Tribunat (2) l'assemblée législative instituée par la Constitution de l'An VIII, dont le rôle consistait à discuter les projets de loi votés ensuite par le corps législatif..


D. un tribun : un employé aux factures d'une maison de commerce, travaillant généralement dans une tribune.

Le nom (un) tribun est emprunté au latin tribunus, tribunus (magistratus) « magistrat de la tribu », un titre qui s'est étendu à différents magistrats ou fonctionnaires, civils ou militaires, dérivé de tribus (voir : tribu).

Le nom (un) tribunat est emprunté au latin tribunatus « dignité de tribun (de la plèbe, des soldats) », dérivé de tribunus (voir : tribun).

Le mot tribunitien est un dérivé savant de tribunicius (en latin tardif tribunitius) « relatif aux tribuns de la plèbe ; aux tribuns militaires » (dérivé de tribunus, voir : tribun), avec le suffixe -ien.



tribunal

un tribunal :

  • un monticule, une estrade où l'on plaçait le siège du magistrat et qui lui permettait d'être visible ;

  • une partie élevée de l'hémicycle des basiliques romaines où se trouvait le siège des magistrats rendant la justice ;

  • une salle, un auditoire où est rendue la justice ;

  • un bâtiment l'abritant ainsi que les services annexes, le palais de justice ;

  • un magistrat ou plusieurs, un corps de magistrats exerçant une juridiction ; la juridiction de ce magistrat ou de ces magistrats ;

  • ce que l'on peut considérer comme une source de jugement ;

  • une opinion, un jugement collectif sur quelqu'un ou quelque chose ;

  • autres sens : CNRTL.


des tribunaux

Le nom (un) tribunal est emprunté au latin tribunal « lieu où siégeaient les tribuns » puis « endroit élevé en demi-cercle ; tribune où siégeaient les magistrats (d'ordre civil ou militaire) et spécialement les juges », dérivé de tribunus (voir : tribun).



tribunat

un tribunat : voir tribun (ci-dessus).



tribune

A. une tribune :

  • un lieu élevé depuis lequel les orateurs haranguaient la foule ;

  • l'hémicycle des basiliques romaines où se tenait l'évêque, ou l'abbé, entouré de son clergé ;

  • une partie en hauteur dans une église, voir CNRTL ;

  • un emplacement élevé de certaines salles de réunion dont les places sont réservées aux musiciens, aux personnages de marque, aux dames ou aux auditeurs admis aux séances.


la tribune :

  • l'expression orale, le discours, le débat politique, par opposition à la presse ;

  • le pouvoir politique d'une Chambre, d'un Parlement.


une tribune :

  • un organe servant de moyen d'expression à un homme, à un parti, à une tendance ;

  • une manière de se faire connaitre ;

  • un emplacement, un moment, réservé à l'expression libre et publique d'idées, d'opinions laissées à la responsabilité de ceux qui les émettent.


B. une tribune : une construction pourvue de gradins permettant aux spectateurs d'assister à une cérémonie, à des courses, au déroulement d'épreuves sportives,...


C. une tribune : dans un musée, l'endroit où sont réunies les plus belles pièces.

Ce nom est emprunté à l'italien tribuna, attesté en architecture religieuse depuis la première moitié du 16ème siècle, lui-même emprunté au latin médiéval tribūna de même sens et qui est une altération du latin tribūnal (tribunal) par substitution de finale, -ūna étant plus fréquent que -ūnal en latin. Le sens du lieu élevé a subi l'influence sémantique du latin tribūnal.



tribunitien

tribunitien : voir tribun (ci-dessus).



tribut, tributaire

un tribut :

  • ce qu'un État vainqueur imposait de payer à un État vaincu en signe de soumission ;

  • une contribution imposée par un État à un autre État, par un peuple à un autre peuple en signe de dépendance ;

  • un sacrifice, une offrande; une contribution payée à un seigneur, à un État par les sujets, les citoyens ;

  • l'apport des eaux d'un affluent dans un cours d'eau important, d'une rivière dans une retenue naturelle d'eau ;

  • ce que, pour des raisons morales, on accorde ou supporte comme dû ;

  • toute contribution à une action qui entraine de lourds sacrifices ;

  • un hommage galant, un gage d'amour.


elle, il est tributaire :

  • paie un tribut ou est assujetti(e) à un pouvoir ;

  • est sous la dépendance de quelqu'un, de quelque chose ;

  • pour un cours d'eau, se jette dans un cours d'eau plus important, dans un lac, dans la mer.


une, un tributaire : celle, celui qui paie un tribut ou qui est assujetti(e) à un pouvoir.

Le nom (un) tribut est emprunté au latin classique tributum « taxe, impôt, contribution, tribut » du participe passé de tribuere « répartir entre les tribus » d'où « répartir, assigner, attribuer, imputer » dérivé de tribus « division politique du peuple romain » duquel viennent aussi les noms tribu et tribun, tribunal. Le nom (un) tribut a remplacé la forme populaire treüd « tribut, impôt, taxe ».

Le mot tributaire est emprunté au latin classique tributarius « qui concerne le tribut, tributaire » dérivé de tributum, voir : tribut.



tributyrine

la tributyrine : le tributyrate de glycérol.



tric

On a lu un tric pour un trick (ci-dessous).



tricalcique

elle, il est tricalcique : contient trois atomes de calcium par molécule.



tricarboxylique

un acide tricarboxylique, un cycle tricarboxylique



tricard

une tricarde, un tricard :

  • une personne interdite de séjour ;

  • une personne mise à la porte, exclue.


Ce nom est dérivé de trique, avec le suffixe -ard.



tricennal

elle est tricennale, il est tricennal :

  • dure trente ans ;

  • concerne une période de trente ans.


elles sont tricennales, ils sont tricennaux

Ce mot est emprunté au bas latin tricennalis « de trente ans » d'où au neutre pluriel tricennalia « fêtes qui se célèbrent tous les trente ans », composé du latin classique triceni « chacun trente, chaque fois trente » et de annus, voir : an.



tricentenaire

elle, il est tricentenaire : est trois fois centenaire.

un tricentenaire : un trois-centième anniversaire.



tricéphale

elle, il est tricéphale : a trois têtes.

une direction tricéphale : un pouvoir de direction partagé entre trois personnes.

un tricéphale : qui a trois têtes implantées sur un seul corps.

Ce mot est emprunté au grec τ ρ ι κ ε ́ φ α λ ο ς de même sens, composé de τ ρ ε ι ̃ ς « trois » et de κ ε φ α λ η ́ « tête ».



triceps

un muscle triceps brachial : un muscle de la région postérieure du bras, composé de trois portions, le chef long, le chef latéral et le chef médial.

un réflexe tricipital : l’extension de l’avant-bras sur le bras entrainée par la percussion du tendon terminal du muscle triceps.

un muscle triceps sural : le muscle volumineux formé par la réunion des muscles gastrocnémiens et du muscle soléaire.

Ce mot vient du latin triceps signifiant « qui a trois têtes », composé de caput « tête » avec le préfixe latin tri- « trois ».



tricératops

un tricératops : un dinosaure.

Le nom (un) tricératops est composé de tri-, du grec κ ε ́ ρ α ς, -σ τ ο ς « corne » et de ω ́ ψ « œil, vue » d'où « visage ».



trichage, triche, tricher, tricherie, tricheur

un trichage ou une triche : une tricherie.

de la triche : un non respect des règles.

Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de la triche : Wiktionnaire.

A. tricher quelqu'un : le tromper au jeu, dans les affaires, sur un plan moral, etc. ; le voler.

tricher une serrure : la crocheter.

B. tricher :

  • ne pas respecter, dans certaines circonstances, les conventions, les usages qui s'y attachent, en feignant néanmoins de s'y conformer ;

  • transgresser, plus ou moins ouvertement, les règles d'un jeu afin de gagner ;

  • pratiquer un type de rapport sexuel qui évite tout risque de fécondation ;

  • ne pas conformer son comportement, ses actions, aux valeurs que l'on affecte de défendre, de respecter ;

  • faire preuve de duplicité, d'hypocrisie ;

  • atténuer ou dissimuler un défaut matériel dans l'exécution d'un ouvrage, grâce à des artifices ou à des procédés de métier ;

  • créer une illusion d'optique ou d'audition.


tricher sur quelque chose : tromper sur la nature, la valeur, etc. de quelque chose.

une tricherie :

  • une fraude commise lors d'un examen, d'un concours, ou pour obtenir certains avantages ;

  • le fait de tricher au jeu ;

  • une duplicité, une malhonnêteté morale ;

  • une absence de respect vis-à-vis des valeurs que l'on prétend défendre ;

  • une atténuation, une dissimulation d'un défaut dans l'exécution d'un ouvrage ;

  • le fait de créer une illusion d'optique ou d'audition.


A. une tricheuse, un tricheur :

  • celle, celui qui triche, qui abuse les autres en ne se conformant pas aux valeurs établies, aux usages ;

  • celle, celui qui triche au jeu.


elle est tricheuse, il est tricheur :

  • triche, abuse les autres en ne se conformant pas aux valeurs établies, aux usages ;

  • triche au jeu.


B. « Les Tricheurs » : un film de Marcel Carné.

un tricheur : un jeune bourgeois cynique et blasé.


frouiller : tricher. [Suisse]

Le verbe tricher vient d'un latin triccare, du bas latin tri̊care, en latin classique tri̊cari « chercher des détours, chicaner », à comparer avec l'italien treccare « abuser, tromper ; embrouiller, duper » et l'ancien provençal trichar « tricher, tromper, trahir » ; l'ancien français a deux formes : trichier et trechier, ce double vocalisme s'expliquant par le fait que i̊ de tricare est devenu ĭ par suite du redoublement de la consonne finale du radical mais que, ensuite, sous l'influence de tricare (avec ị), ị a été rétabli dans trĭccare.



-triche, -trichie

-triche et -thrix sont tirés du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».

voir : CNRTL.


un bacille amphotriche : qui ne possède qu'un cil vibratile à chacune de ses extrémités.

une bactérie amphitriche : comportant un seul flagelle à chaque pôle de la cellule.

une atrichie : l'absence totale des poils.

un callitriche :

  • une plante poussant dans les eaux stagnantes, assez commune dans les régions maritimes ;

  • un singe à face noire, à favoris bien développés, à queue longue.


un calythrix : un arbuste .

un cladothrix : un microorganisme filamenteux.

un (champignon) ectothrix : dont les spores se développent sur la gaine des poils ou des cheveux.

un endoectothrix : une disposition de filaments mycéliens à l’intérieur du cheveu ou du poil, à l’extérieur duquel sont réunies les spores.

un (micromycète) endothrix : vivant à l’intérieur des poils ou des cheveux selon un mode de parasitisme pilaire dans lequel seul l’intérieur du cheveu est parasité et contient de très nombreux filaments mycéliens.

Erysipelothrix rhusiopathiae : un bacille.

une localisation exothrix : en mycologie, une localisation à l’extérieur du poil ou du cheveu.

elle, il est hétérotriche : a les poils, filaments, cils de forme, d'implantation différente.

les hypotriches : l'ordre de protozoaires ciliés spirotriches, à corps aplati, dont la face dorsale est le plus souvent dépourvue de cils, la face ventrale portant de gros appendices servant à la locomotion.

un lagotriche : un singe laineux.

un lépothrix : un terme inusité pour une affection des poils caractérisée par de petites granulations ou des concrétions qui apparaissent sur leur tige.

un leptothrix : une bactérie dont les éléments forment des filaments disposés en touffes plus ou moins longues et qui vivent dans les eaux douces.

une leucotrichie : l'absence de pigmentation des poils.

une bactérie lophotriche : qui possède une touffe de flagelles à un ou aux deux pôles de la cellule. un (bacille. lophotriche : qui porte à une seule de ses extrémités, une touffe de cils vibratiles.

un monilethrix :

  • une génodermatose associant une kératose folliculaire et une alopécie incomplète avec cheveux moniliformes caractéristiques, le tout donnant au cuir chevelu un aspect granité ;

  • une dystrophie congénitale rare des cheveux et des poils qui sont secs et cassants, alternativement et régulièrement étranglés et renflés en fuseau.


une bactérie monotriche : qui possède un seul flagelle.

un monotriche : un organisme unicellulaire, notamment un bacille, pourvu d'un seul cil vibratile.

les oligotriches : l'ordre de protozoaires ciliés spirotriches, à corps dépourvu de cils, ou n'en portant que des plages très limitées.

un oxytriche : un protozoaire cilié spirotriche, caractérisé par ses cinq cirres abdominaux.

elle, il est péritriche :

  • se dit d’un protozoaire entouré de cils comme Balantidium coli ;

  • qualifie l’insertion des flagelles à la périphérie de la cellule bactérienne.


les péritriches : les organismes unicellulaires, bacilles notamment, pourvus de cils vibratiles répartis sur tout leur pourtour.

les spirotriches : la sous-classe de protozoaires ciliés, ayant, à côté de cils ordinaires, une quantité importante d'organes ciliaires composés.

Sporothrix



Dans les mots suivants, "ch" se prononce [k] :

trich(o)-

trich(o)- est tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».

en savoir plus : dictionnaire du CIRAD ; CNRTL.



trichiasis

un trichiasis : une déviation anormale des cils, d’origine congénitale ou acquise, caractérisée par leur mauvaise direction ou une position aberrante sur le bord libre palpébral, avec frottement des cils contre le globe oculaire par leur extrémité.

Ce nom est emprunté au bas latin trichiasis « maladie de la paupière », du grec τ ρ ι χ ι ́ α σ ι ς de même sens, dérivé de τ ρ ι χ ι α ̃ ν « souffrir de cette maladie», dérivé de θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « cheveu, poil ».



trichilemmal, trichilemme, trichilemmocarcinome, trichilemmome

une kératinisation trichilemmale : une forme de maturation des cellules du follicule pileux.

un kyste trichilemmal

un trichilemme : la gaine folliculaire externe du poil.

un trichilemmocarcinome : une tumeur cutanée maligne rare.

un trichilemmome : une tumeur cutanée bénigne rare, solitaire ou multiple, localisée au visage, n’ayant aucune spécificité clinique.



trichinal, trichine, trichiné, trichinellidé, trichinellose, trichineux, trichinoscope, trichinoscopie, trichinose

Dans la série du mot trichine, la prononciation de "ch" a souvent été similaire à la finale -triche ci-dessus. La tendance actuelle est de prononcer [k] pour l'harmoniser avec l'ensemble des mots formés avec trich(o)-.

elle est trichinale, il est trichinal :

  • elle est relative, il est relatif à la trichine ;

  • est due ou dû à la trichine.


elles sont trichinales, ils sont trichinaux

une trichine : le nom vernaculaire de Trichinella spiralis, un ver nématode à peine visible à l’œil nu, dont les adultes sont parasites de l’intestin grêle et dont les larves se développent et s’enkystent dans les muscles de divers animaux et, accidentellement, de l’Homme.

une viande trichinée, un organe trichiné : qui est envahi(e) de trichines.

les trichinellidés : la famille de nématodes trichocéphalides trichures.

elle est trichineuse, il est trichineux : est infesté(e) de trichines.

un trichinoscope : un instrument composé d'un microscope adapté à un appareil de projection, utilisé pour examiner la viande de porc et y déceler éventuellement la présence de la trichine.

une trichinoscopie : une technique utilisée en médecine vétérinaire pour les contrôles aux abattoirs.

une trichinose ou trichinellose : une helminthose zoonotique cosmopolite, sporadique ou survenant par petites épidémies, causée principalement par le nématode Trichinella spiralis dont l’adulte vit dans l’intestin grêle.

Le nom (une) trichine est emprunté au latin scientifique moderne trichina, du grec τ ρ ι ́ χ ι ν ο ς « fait de crin ou de poils », dérivé de θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « cheveu, poil », ce ver étant filiforme.



trichion

un trichion : le point situé à l'intersection de la racine des cheveux avec le plan sagittal, et indiquant la limite supérieure du visage.

Ce nom est emprunté au grec.



trichite

On constate la même hésitation pour la prononciation de "ch" que pour trichine.

une trichite :

  • un cristal capillaire contenu dans les roches vitreuses ;

  • un organite non extensible servant à la capture des proies chez les infusoires.


une barbe ou une trichite : un filament monocristallin qui se développe à partir d’une surface métallique et dont la résistance à la rupture est très élevée. En anglais : whisker.

Ce nom est un dérivé savant du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « cheveu, poil » avec le suffixe -ite, à comparer avec le grec τ ρ ι χ ι ̃ ρ ι ς « chevelu ».



-trichium

un acrotrichium : la portion intra-épidermique de l’appareil folliculaire s’ouvrant à la surface épidermique par le pore, ou ostium, folliculaire.

un épitrichium : le périderme, la structure née du dédoublement de l’ectoderme embryonnaire.



trichiurase

une trichiurase : une trichocéphalose.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichiure, trichiuridé

un trichiure : un genre de poissons.

les trichiuridés : les sabres, des poissons.

Ces noms sont formés avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichloracétique

un acide trichloracétique

Ce mot est formé avec tri- « trois ».



trichloréthylène

un trichloréthylène : un solvant pour huiles, graisses, goudrons, cires, gommes, résines.

Ce mot est formé avec tri- « trois ».



trichlorure

un trichlorure : un composé dont la molécule contient trois atomes de chlore.

Ce mot est formé avec tri- « trois ».



trichoadénome

un trichoadénome : une tumeur bénigne rare, apparaissant à tout âge, siégeant généralement à la face.



trichobactériose

une trichobactériose axillaire : une maladie infectieuse des poils axillaires et accessoirement pubiens.

une trichobactériose pubienne



trichobézoard

un trichobézoard : un égagropile, un amas ou une concrétion de poils et de débris non digérés formant une boule de feutre dans l'estomac des ruminants (pas un bézoard) ou dans l'estomac et l'intestin du chat, du chien... pouvant provoquer des troubles gastriques.

un bezoard ou bézoard, besoar ou bésoar,... :

  • une concrétion pierreuse qui se forme dans le corps de certains animaux et à laquelle on attribuait autrefois des propriétés curatives et des vertus magiques ;

  • une des anciennes préparations pharmaceutiques à composants animaux, minéraux ou végétaux.


un bézoard humain : des concrétions urinaires.

Le nom (un) trichobézoard est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et bézoard.



Trichobilharzia

Trichobilharzia : un genre de schistosome parasite des oiseaux.



trichoblaste, trichoblastique, trichoblastome

un trichoblaste : [biologie du développement - biologie végétale] une cellule de l’assise superficielle des organes des végétaux supérieurs, qui forme, au niveau racinaire, un poil absorbant, et, au niveau aérien, un des poils spécifiques de l’espèce et de l’organe. En anglais : trichoblast. Voir aussi : trichome. Journal officiel de la République française du 16/09/2014.

un fibrome trichoblastique : une tumeur cutanée bénigne rare.

un trichoblastome : une tumeur cutanée peu fréquente, survenant chez l’adulte, surtout au visage et dans le cuir chevelu, mais n’ayant pas de caractéristiques cliniques particulières.

Ces mots sont formés avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichobothrie

une trichobothrie : chez les arthropodes, une soie sensorielle insérée au fond d'une cavité de la cuticule, et sensible au moindre mouvement de l'air.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichocardie

une trichocardie : l'état du cœur hérissé de flocons pseudo-membraneux dans certains cas de péricardite.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichocéphale, trichocéphalose

un trichocéphale : la dénomination vernaculaire de Trichuris trichiura.

une trichocéphalose : une affection parasitaire causée par la présence dans le gros intestin, plus rarement dans l'intestin grêle, de trichocéphales.

Le nom (un) trichocéphale est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -céphale, du grec κ ε φ α λ η ́ « tête ».



trichocère, trichocéridé, trichocéroïde

les trichocères : des diptères nématocères trichocéroïdes.

un trichocère


les trichocéridés : la famille de diptères nématocères trichocéroïdes.

Ces noms sont formés avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichoclasie

une trichoclasie : une cassure des cheveux, du fait de leur friabilité.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -clasie du grec κ λ α ́ σ ι ς « rupture ».



trichoclastie

une trichoclastie : le trouble psychomoteur qui consiste à arracher ou briser les cheveux, les poils, les sourcils ou la barbe.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -clastie du grec κ λ α σ τ ο ́ ς « brisé ».



trichocomacée

les trichocomacées : une famille de champignons.



trichocyste

un trichocyste : un bâtonnet situé sous la base des cils des protozoaires ciliés.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -cyste du grec κ υ ́ σ τ ι ς « vessie ».



trichode

un trichode : un genre d'infusoires holotriches caractérisés par l'ouverture buccale munie d'une membrane ondulée.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -ode, une variante vieillie de -odon ou -odonte, résultant de la francisation du latin scientifique -odus.



Trichodectes, trichodectidé

Trichodectes canis : un insecte de l’ordre des mallophages, parasite du chien mais qui peut exceptionnellement parasiter l’homme sans manifestation pathologique notable.

les trichodectidés : une famille de poux.



trichodental

une dysplasie trichodentale



trichodesmie, trichodesmium

une trichodesmie ou un trichodesmium : un genre d'algues consistant en filaments rouges, réunis en petites bottes.

Ces noms sont formés avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -desmie ou -desmium, du grec δ ε σ μ η ́ ou δ ε ́ σ μ ι ο ν « gerbe, botte ».



Trichodina, Trichodinidae

Trichodina : un genre de protozoaire péritriche de la famille des Trichodinidae.



trichodiscome

un trichodiscome : un hamartome de la composante mésodermique du "disque pilaire".



trichodonte, trichodontidé

elle, il est trichodonte : dont les dents ressemblent à des soies.

les trichodontidés : une famille de poissons perciformes.

Ces noms sont formés avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -odonte.



trichodynie

une trichodynie : une sensation de douleur du cuir chevelu décrite comme siégeant à la racine des cheveux et déclenchée par la mobilisation de ceux-ci, le brossage ou tout autre contact avec le cuir chevelu.



trichodysplasie

une oculo-trichodysplasie : une association d’une rétinite pigmentaire, d’une trichodysplasie, d’anomalies dentaires et d’onychodysplasie.



trichoépithéliome

un trichoépithéliome : un hamartome de l’appareil pilosébacé, localisé le plus souvent au visage.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichofolliculome

un trichofolliculome : une tumeur cutanée solitaire bénigne de l’adulte, correspondant à un hamartome.



trichogène

un trichogène : une cellule épidermique qui produit une soie, un poil.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichogénique

un fibromyxome trichogénique : une néoformation cutanée rare chez l’adulte.

une tumeur trichogénique annexielle



trichoglossie

une trichoglossie : un aspect hérissé de la langue dû à l'hypertrophie des papilles linguales.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -glossie du grec γ λ ω ̃ σ σ α « langue ».



trichogrammatidé, trichogrammatide, trichogramme

1. un trichogramme : un insecte.

les trichogrammatidés ou trichogrammatides, trichogrammes : une famille d'insectes.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».


2. un trichogramme : une technique d’étude des alopécies.

un phototrichogramme



trichogranulome

le trichogranulome des coiffeurs : une lésion siégeant dans les espaces interdigitaux chez les coiffeurs résultant de l’inclusion dans la peau de fragments de cheveux qui y déterminent un granulome à corps étranger dans lequel ils sont bien visibles en microscopie à lumière polarisée.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichogyne

un trichogyne : un poil qui surmonte la base de la cellule femelle des algues rouges.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -gyne tiré du grec γ υ ν η ́ « femme, femelle ».



tricholéiomyome

un tricholéiomyome : un léiomyome dérivé des muscles arrecteurs des follicules pileux.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



tricholemmome

un tricholemmome : une tumeur bénigne dérivant de la partie externe de la gaine du follicule pileux.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



tricholeucocyte

un tricholeucocyte : une cellule mononucléée anormale du sang.



trichologie

une trichologie : une étude des poils.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



tricholomatacée, tricholome, tricholomien

les tricholomatacées : une famille de champignons.

un tricholome : un genre de champignons basidiomycètes.

un tricholome pied bleu ou tricholome nu : un champignon.

les tricholomes : des champignons de la famille des tricholomatacées.

un syndrome tricholomien

Le nom (un) tricholome est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -lome du grec λ ω ̃ μ α « frange ».



trichoma, trichome

un trichoma ou trichome :

  • un feutrage des cheveux ;

  • un feutrage de champignon microscopique ou d'algue microscopique ressemblant à des cheveux ;

  • l'ensemble du revêtement pileux d’un végétal. En anglais : trichome. Voir aussi : trichoblaste. Journal officiel de la République française du 16/09/2014.


On a lu aussi : un trichoma.

un acrotrichome



trichomalacie

une trichomalacie : une atteinte du cuir chevelu observée chez l’enfant.



Trichomanès

Trichomanès remarquable : une fougère.



trichomanie

une trichomanie : un terme obsolète pour la trichotillomanie.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichomégalie

une trichomégalie : un trouble d’origine congénitale ou acquise, caractérisé par une croissance excessive en longueur et en épaisseur des cils.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichomonacide

un composé chimique trichomonacide : le groupe de composés chimiques de synthèse utilisés dans le traitement spécifique des infections à Trichomonas.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichomonade, trichomonadidé

les trichomonades : un taxon de parabasaliens.

les trichomonadidés : une famille de trichomonades.



trichomonas, trichomonase, trichomonose

un trichomonas : un genre de protozoaire.

une trichomonase : une maladie parasitaire transmise à l'homme par deux espèces principales de trichomonas entrainant soit des affections génito-urinaires (trichomonase génitale), soit des troubles intestinaux (trichomonase intestinale).

une trichomonose : les infections par des flagellés fusiformes, appartenant au genre Trichomonas.

Pentatrichomonas intestinalis

Le nom (un) trichomonas est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -monas du latin scientifique monas (voir : monade), du grec μ ο ν α ́ ς « unité ».



trichomycète

les trichomycètes ou harpellales : une classe de champignons.



trichomycose

une trichomycose : un terme générique pouvant être employé pour désigner toutes les mycoses de la tige des poils.

une trichomycose axillaire : une infection mycosique de la tige pilaire des poils ou des cheveux, secondaire au développement de champignons à leur surface ou en profondeur.

une trichomycose noueuse : un terme obsolète.

une trichomycose pubienne

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichomyctéridé

les trichomyctéridés : des poissons-chats parasites.



trichonodose

une trichonodose : une affection acquise, d’origine mécanique, définie par la formation de nœuds à l’extrémités distale des cheveux.



trichonymphine

les trichonymphines : un ordre de protozoaires flagellés, possédant un rostre avec une aire flagellaire continue ou fragmentée en champs distincts.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu », nymphe « état larvaire », -ine.



tricho-odonto-onychodermal

un syndrome tricho-odonto-onychodermal



trichopathie

une trichopathie : une trichose.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichophobie

une trichophobie :

  • un état d'anxiété provoqué chez certaines femmes par la crainte d'avoir un duvet trop abondant et inesthétique au visage ;

  • une aversion morbide pour les poils et les cheveux.


Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichophytes, trichophytide, trichophytie, trichophytine, trichophytique, Trichophyton, trichophytose

les trichophytes : des champignons microscopiques parasites des follicules pileux des poils de mammifères, agents de trichophytoses.

une trichophytide : une manifestation cutanée provoquée par la sensibilisation à un dermatophyte.

une trichophytie ou trichophytose : une mycose de la peau et des phanères provoquée par des dermatophytes du genre Trichophyton.

une trichophytine : un mélange complexe d’antigènes obtenus à partir de dermatophytes du genre Trichophyton.

une teigne trichophytique : une teigne tondante à petites plaques.

une folliculite trichophytique : une lésion nodulaire souscutanée due à Trichophyton rubrum.

un sycosis trichophytique : une teigne suppurée de la barbe, de la moustache ou du cuir chevelu.

le granulome trichophytique de Majocchi

Trichophyton : un genre de micromycète dermatophyte comprenant plusieurs espèces pathogènes chez l’Homme, qui parasitent la peau ou les phanères.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -phyton, du grec φ υ ́ τ ο ν « plante ».



trichopoliodystrophie

une trichopoliodystrophie

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichoptère

les trichoptères : un ordre d'insectes.

un trichoptère


Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -ptère emprunté au grec -π τ ε ρ ο ς, de π τ ε ρ ο ́ ν « plume d'aile, aile, chose en forme d'aile ».



trichoptilose

une trichoptilose : une anomalie consistant en un clivage des extrémités distales ou latérales des cheveux en deux ou plusieurs fragments.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -ptilose du grec π τ ι λ ω ̃ σ ι ς « chute des cils ».



trichorhinophalangien

un syndrome trichorhinophalangien

le syndrome trichorhino-phalangien de Giedion

Ces mots sont formés avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichorhexis, trichorrhexie

une trichorrhexie ou un trichorhexis : une rupture transversale et pathologique de cheveux fragilisés.

une pseudotrichorrhexie noueuse

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -rhexis, -rrhexie, du grec ρ ̔ η ̃ ξ ι ς « déchirure ».

trichorrhexomanie

une trichorrhexomanie : un tic proche de la trichotillomanie qui consiste à casser ses cheveux par des gestes automatiques et répétés, de façon consciente ou non.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichorrhize

une trichorrhize : des cils anormaux.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichosanthe

un trichosanthe : un genre de la famille des cucurbitacées.



trichoschisis

un trichoschisis : une fracture transversale nette du cheveu, "en coup de hachoir", observée dans la trichothiodystrophie.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichose

une trichose : un trouble d’origine congénitale ou acquise de la croissance, de la morphologie ou de la structure des cils.

des géotrichoses : des mycoses provoquées par des champignons filamenteux cosmopolites, très répandus dans l’environnement et saprophytes de l’intestin humain.

une hypertrichose : un développement excessif du système pileux non hormono-dépendant, congénital ou acquis, diffus ou localisé.

une hypotrichose : une absence ou une insuffisance de développement des poils et des cheveux, acquise ou congénitale, localisée ou généralisée à l’ensemble des zones pileuses du corps.

une polytrichose : un terme inusité.

une sporotrichose : une mycose subaigüe ou chronique de l’Homme ou de l’animal faisant suite à l’inoculation traumatique dans le derme de spores ou de fragments mycéliens d’un micromycète, Sporothrix schenckii.

Le nom (une) trichose est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu », et -ose.



trichosinus

un trichosinus des coiffeurs : un terme obsolète pour un trichogranulome des coiffeurs.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichosis

un trichosis : un développement anormal de poils sur une zone cutanée ou muqueuse normalement glabre.

un trichosis ou trichiasis : une déviation des cils, lesquels viennent irriter la cornée.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichosome

les trichosomes : des vers nématodes des mammifères et des oiseaux.

un trichosome




trichosporie, Trichosporon, trichosporonos

une trichosporie noueuse

Trichosporon : un genre de champignons levuriformes responsables d’infections septicémiques chez les malades immunodéprimés.

une trichosporonose : une mycose profonde, septicémique, provoquée par des champignons levuriformes du genre Trichosporon, normalement commensaux de la peau.



trichostasis

une trichostasis spinulosa : une anomalie d’évolution des follicules pilo-sébacés.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichostronginé, trichostrongle, trichostrongylidé, trichostrongylose, Trichostrongylus.

les trichostrongles : un genre de strongles digestifs de la famille des trichostrongylidés, sous-famille des trichostronginés.

une trichostrongylose : une infection par des nématodes du genre Trichostrongylus.

Trichostrongylus : un genre de nématodes parasites habituels du bétail et qui peuvent se développer accidentellement l’homme.



Trichosyringata

Trichosyringata : un ancien taxon de nématodes.



trichoteciiné

les trichoteciinés : une ancienne sous-famille de mucédinacées, de spores ovalaires.



trichothécène, trichothéciose, trichothecium

une trichothécène : une mcotoxine qui, comme la gliotoxine produite par divers Aspergillus, est détectée dans la chair d’animaux infestés.

des trichothécioses : des mycotoxicoses due à des tricothécènes.

des trichotheciums : des ascomycètes.



trichothiodystrophie, trichothiodystrophique

une trichothiodystrophie : un syndrome caractérisé par une petite taille, une détérioration intellectuelle et une diminution de la fertilité et surtout l’existence de cheveux fragiles,secs, courts et cassants.

une ichtyose trichothiodystrophique

Ces mots sont formés avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu ».



trichotillomanie

une trichotillomanie : l'habitude compulsive consistant à s’arracher de façon répétée et plus ou moins consciente ses propres cheveux, poils, cils ou sourcils.

Ce nom est formé avec trich(o)- tiré du grec θ ρ ι ́ ξ, τ ρ ι χ ο ́ ς « poil, cheveu » et -tillomanie du grec τ ι ́ λ λ ε ι ν « arracher ».



trichotomie, trichotomique

une trichotomie : une division en trois.

elle, il est trichotomique : repose sur une trichotomie.

une dichotomie :

  • une division en deux ;

  • une opposition entre deux choses ;

  • un partage illicite d'honoraires ;

  • une division de tiges en rameaux ;

  • une phase de la Lune à moitié visible.


elle, il est dichotomique

elle, il est dichotome

Le nom (une) trichotomie est composé du grec τ ρ ι ́ χ α « en trois parties » et de -tomie tiré du grec -τ ο μ ι α « action de couper, incision », lui-même tiré de τ ε ́ μ ν ε ι ν « couper ».



trichroïque, trichroïsme

une substance trichroïque : qui présente le phénomène du trichroïsme.

un trichroïsme : le plus souvent à propos de pierres précieuses, le phénomène produit par un corps qui présente trois couleurs réparties différemment selon l'angle d'observation.

Ces mots sont formés sur le grec « de trois couleurs ».



trichromate, trichromatique, trichromatisme, trichrome, trichromie, trichromique

elle, il est trichromate : se dit de l’œil normal qui perçoit bien les trois couleurs fondamentales du spectre, rouge, vert, bleu, ainsi que leurs nuances.

elle, il est trichromatique :

  • elle est relative, il est relatif à la combinaison des trois rayonnements primaires nécessaires pour reconstituer l'impression d'une couleur quelconque ;

  • en optique, elle est relative, il est relatif à la théorie des trois couleurs fondamentales : bleu, vert et rouge.


les coordonnées trichromatiques : le rapport de chacune des trois composantes trichromatiques à leur somme.

une composante trichromatique (d'une lumière), une théorie trichromatique, un système trichromatique, une vision trichromatique.

un trichromatisme : le mode de vision des couleurs par lequel le mélange des trois couleurs primaire, rouge, vert et bleu, peuvent reproduire l’aspect des couleurs perçues.

elle, il est trichrome :

  • elle est relative, il est relatif au procédé photographique appelé trichromie ;

  • elle est relative, il est relatif à un système à trois couleurs.


une synthèse trichrome (en physique).

une trichromie :

  • une technique basée sur les propriétés physiologiques de l'œil et permettant de donner une équivalence subjective des sensations de couleurs à partir d'une combinaison appropriée de trois couleurs de base appelées couleurs primaires ;

  • un procédé photomécanique permettant d'obtenir la reproduction d'un document en couleurs au moyen de trois clichés destinés à imprimer chacun sur la même feuille de papier une des trois couleurs primaires jaune, magenta, cyan ;

  • un résultat obtenu par ce procédé.


elle, il est trichromique :

  • elle est relative, il est relatif à la trichromie ;

  • elle est relative, il est relatif à la théorie des trois couleurs fondamentales.


Le mot trichrome est emprunté au grec τ ρ ι ́ χ ρ ω μ ο ς « de trois couleurs », composé de τ ρ ε ι ̃ ς « trois » et de χ ρ ω ̃ μ α « coloris, couleur » qui entre dans la composition des mots μ ο ν ο ́ χ ρ ω μ ο ς, voir : monochrome, δ ι ́ χ ρ ω μ ο ς, voir : dichrome.



-trichum

Geotrichum : un genre de champignon filamenteux dont l’identification bénéficie des méthodes employées pour les levures.

Sporotrichum schenkii



trichure, trichuridé, trichurose

1. les trichures : les trichocéphales.


2. les trichures : un genre de nématodes de la famille des trichuridés.

le trichure de l'homme

les trichuridés : la famille de nématodes trichures agents de trichuridoses.

la trichurose canine, la trichurose des ruminants et du porc : des helminthoses dues à la présence de nématodes de la famille des trichuridés.



Trichuris trichiura

Trichuris trichiura : la dénomination linnéenne du trichocéphale, un nématode cosmopolite.



tricipital

un réflexe tricipital : l’extension de l’avant-bras sur le bras entrainée par la percussion du tendon terminal du muscle triceps.



trick

1. un trick : aux jeux de whist ou de bridge, une levée supplémentaire, que l'on fait en plus des six levées qui constituent le devoir.

On a lu aussi un tric.

compter trois de trick : faire trois levées supplémentaires.

Ce nom est emprunté à l'anglais trick « ruse, artifice frauduleux » d'où « astuce, moyen habile » attesté comme terme de jeux de cartes depuis 1599 pour désigner une main puis une levée, notamment une levée supplémentaire permettant d'assurer le point, appelée odd trick ou overtrick. Ce nom anglais est emprunté au Moyen Âge à une forme normanno-picarde correspondant au français triche.


2. [en anglais : hat trick ; hat-trick] un coup du chapeau : une prouesse qui, dans certains sports collectifs, consiste pour un joueur à marquer trois buts au cours d'une même partie.



trickster

un trickster : sur le plan du mythe, un violateur rituel d'interdits.



triclinique

un système triclinique : un système cristallin dont le seul élément de symétrie est le centre.

une texture triclinique, un cristal triclinique : qui appartient à ce système.

Le mot triclinique est composé de tri- et du grec κ λ ι ́ ν ε ι ν « appuyer, pencher ».



triclinium

un triclinium :

  • un lit à trois places sur lequel les Romains s'allongeaient à demi-accoudés pour prendre les repas ;

  • une salle à manger de la maison romaine, meublée de trois lits placés à angle droit sur trois côtés et d'une table, le quatrième côté restant libre pour le service.


Ce nom est emprunté au latin classique triclinium « lit de table pour trois personnes, salle à manger », du grec τ ρ ι ́ κ λ ι ν ο ν de même sens, de τ ρ ι ́ κ λ ι ν ο ς « à trois lits » en particulier « à trois lits de table ».



tricoise

des tricoises ou triquoises :

  • des tenailles à deux mâchoires utilisées pour tenir et arracher les clous, pointes et chevilles ;

  • des tenailles de maréchal servant à ferrer et déferrer les chevaux.


une tricoise :

  • une clé servant au serrage et desserrage des raccords d'un ou plusieurs diamètres de lance d'incendie ;

  • une machine de guerre utilisée jadis pour démanteler certaines parties du rempart d'une place assiégée.


une tricoise de Velpeau : une pince coupante en bout, utilisée en chirurgie osseuse et médullaire.

Le nom (une) tricoise est une altération de turcoise, le féminin de l'ancien français turcois, turquois « turc », peut-être issu pae ellipse de l'ancien tenailles turcoises « tenailles telles qu'en emploient les Turcs », une dénomination dont la cause est inconnue.



tricoler

tricoler : en parlant d'une personne ivre, tituber. [Acadie]



tricolore

A. elle, il est tricolore : comporte trois couleurs.

des feux tricolores : un dispositif lumineux autorisant ou interdisant le passage de véhicules.


B. elle, il est tricolore :

  • a les couleurs bleu, blanc et rouge, devenues au cours de la Révolution française l'emblème de la nation ;

  • a rapport à la nation ;

  • manifeste un sentiment national, un patriotisme abusif ;

  • porte les couleurs de la France, la représente ;

  • est française ou français.


le tricolore : l'assemblage des trois couleurs nationales.

une, un tricolore :

  • une personne adepte du drapeau tricolore ;

  • une républicaine ou un républicain.


Ce mot est emprunté au bas latin tricolor « tricolore », composé de tres « trois » et de color, voir : couleur.



tricône

un tricône : un outil de forage.

un tricône acier, un tricône (à) picots, un adapteur tricône, un porte-tricône



triconodon, triconodonte

un triconodon : un petit mammifère marsupial fossile dont les molaires sont formées de trois cônes aigus (denticules), sensiblement de même grandeur, le type de l'ordre des triconodontes.

un (mammifère) triconodonte : qui présente des dents possédant trois tubercules.

Le nom (un) triconodon est formé de tri-, cône, et -odon tiré du grec ο ̓ δ ω ́ ν, -ο ́ ν τ ο ς une variante ionienne de ο ̓ δ ο υ ́ ς, -ο ν τ ο ς « dent ».



triconque

elle, il est triconque : se dit du plan du chevet d'une église comportant trois absides groupées en forme de trèfle.



tricorne

elle, il est tricorne : a trois cornes ou appendices en forme de cornes.

un (chapeau) tricorne :

  • un chapeau dont les bords relevés formaient trois cornes ou pointes ;

  • un chapeau de gendarme, qui n'avait que deux cornes.


Ce mot est emprunté au latin d'époque impériale tricornis « qui a trois cornes », composé de tres « trois » et de cornis « corne », voir ce mot.



tricorps

un tricorps : un type de carrosserie automobile.

une carrosserie tricorps



tricot

1. un tricot :

  • un tissu formé de mailles et réalisé à la main avec des aiguilles, à la machine ou par un métier ;

  • l'action de tricoter, de faire à la main avec des aiguilles un tissu formé de mailles ;

  • un ouvrage tissé en mailles en train d'être réalisé à la main avec du fil textile et des aiguilles ;

  • un vêtement, généralement épais et en laine, réalisé en tissu formé de mailles ;

  • un vêtement souple et collant, couvrant le torse, qui se porte directement sur la peau ;

  • un chandail de coton rayé bleu et blanc porté par les marins.


Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème du tricot : Wiktionnaire.

un tricot de peau : un maillot de corps.

un tricot de bain : un maillot de bain.

un tricot urbain : la forme d’art urbain qui consiste à habiller de pièces tricotées ou crochetées des éléments du mobilier ou du paysage urbains. En anglais : urban knitting ; yarn bombing. Journal officiel de la République française du 19/04/2018.

une conseillère-tricot, un conseiller-tricot

une fiche-tricot

Le nom (un) tricot (1) est un déverbal de tricoter (1).



2. un tricot : un bâton, un gourdin.

Le nom (un) tricot (2) est dérivé de trique, avec le suffixe -ot.



tricotage, tricotement, tricoter

1. un tricotage : l'action, la manière de tricoter ; le résultat de cette action.

un tricotement (d'un cheval)

tricoter (1) :

  • exécuter quelque chose à la main ou à la machine, en constituant un tissu formé de mailles ;

  • transformer quelque chose en tissu formé de mailles ;

  • exécuter, à la main ou à la machine, un ouvrage tissé en mailles ;

  • marcher, courir, danser, en remuant beaucoup les jambes ;

  • passer d'un trottoir à un autre pour porter le courrier ;

  • pédaler rapidement sur un petit développement ;

  • pour un cheval, croiser les pieds en marche ou les poser successivement l'un devant l'autre.


une aiguille à tricoter, une machine à tricoter, un métier à tricoter

détricoter : défaire ce qui est tricoté.

Le verbe tricoter (1) est dérivé de trique comme tricot (2) : les jambes, puis les aiguilles à tricoter, ont été comparées à des bâtons que l'on agite. Pour le sens « exécuter un ouvrage en mailles entrelacées, avec des aiguilles spéciales », tricoter a remplacé l'ancien verbe brocher.


2. tricoter (2) :

  • battre à coups de tricot ;

  • battre.


Le verbe tricoter (2) est dérivé de tricot (2).



tricotets

des tricotets :

  • une danse ancienne, très rapide ;

  • une musique sur laquelle cette danse était exécutée.


Ce nom est dérivé de tricoter (1), avec le suffixe -et.



tricoteur, tricoteuse

A. une tricoteuse, un tricoteur :

  • une personne qui tricote à la main ou à la machine ;

  • une personne qui travaille sur un métier à tricoter.


B. les tricoteuses : les femmes qui, pendant la Révolution, assistaient en tricotant aux séances de la Convention, du Tribunal révolutionnaire, et aux exécutions.

une tricoteuse : une femme qui affiche des opinions politiques et sociales de caractère révolutionnaire.

C. une tricoteuse :

  • une table à ouvrage dont le dessus est entouré d'un rebord qui empêche la pelote de tomber à terre ;

  • une machine ou un métier à tricoter.


Ces noms sont dérivés de tricoter, avec le suffixe -eur, -euse.



tricouni

un tricouni : une lame de fer servant d'antidérapant qui était utilisée sur les semelles de chaussures d'alpinistes.

C'est le nom d'une marque déposée.



tricourant

elle, il est tricourant : est susceptible de fonctionner avec trois courants électriques de nature, de fréquence et de tension différentes.



tricrote

un pouls tricrote : un pouls anormal dont le tracé sphygmographique porte trois ondes secondaires ou deux ressauts secondaires sur sa ligne descendante.

Ce mot est formé de tri-, et -crote du grec κ ρ ο ́ τ ο ς « bruit qu'on fait en frappant ».



trictrac, tric-trac

A. un trictrac ou tric-trac :

  • un jeu qui se joue avec des dés et qui consiste à faire avancer des dames sur un tablier à deux compartiments comprenant chacun six cases triangulaires ou flèches ;

  • le damier qui recouvre la table du jeu ;

  • une partie de ce jeu.



B. un trictrac : une draine ou un traquet, des oiseaux.

Ce nom est d'origine onomatopéique.



tricuspide, tricuspidien

elle, il est tricuspide : présente trois pointes.

une dent tricuspide, une molaire tricuspide : trituberculée, dont la couronne présente trois pointes.

une valvule tricuspide : qui est divisée en trois valves plus ou moins égales, plus précisément la valve atrio-ventriculaire droite.

un orifice tricuspide, une valve tricuspide

elle est tricuspidienne, il est tricuspidien : concerne la valvule tricuspide ou siège à son niveau.

une atrésie tricuspidienne, une insuffisance tricuspide ou tricuspidienne, un rétrécissement tricuspidien

Ce nom est emprunté au laton tricuspis, tricuspidis « qui a trois pointes », composé de cuspis, cuspidis « pointe », avec le préfixe latin tri-.



tricycle

un train d'atterrissage tricycle : qui comporte une roue située à l'avant du fuselage et de deux roues latérales placées sous les ailes de l'avion.

un tricycle :

  • un vélocipède à trois roues dont l'une à l'avant est directrice ;

  • une motocyclette à trois roues ;

  • un petit chariot à trois roues utilisé pour le transport des bagages.




tricyclique

un hydrocarbure tricyclique



tricycliste

une, un tricycliste : une personne utilisant un tricycle.



tridacne

les tridacnes ou bénitiers, tuilées :

  • des mollusques de la famille des tridacnidés ;

  • leurs coquilles.


un tridacne ou un bénitier, une tuilée

Le nom tridacne est emprunté au latin d'époque impériale tridacna « sorte d'huitres très grandes » du grec τ ρ ι ́ δ α κ ν ο ς « qu'il faut mordre à trois reprises, dont on ne peut pas faire moins de trois bouchées », composé de τ ρ ι ́ ς « trois fois » et de δ α ́ κ ν ε ι ν « mordre ».



tridactyle, tridactylidé, tridactyloïde

un animal tridactyle : qui a normalement trois doigts à chaque patte.

un membre tridactyle : qui est muni de trois doigts.

un tridactyle : un orthoptère sauteur de la même famille que les grillons.

les tridactylidés : la famille d'insectes orthoptères vrais tridactyloïdes.

Le mot tridactyle est emprunté au grec τ ρ ι δ α ́ κ τ υ λ ο ς « qui a trois doigts (en parlant de certains animaux) », composé de τ ρ ε ι ̃ ς « trois » et de δ α ́ κ τ υ λ ο ς « doigt ».



tride

un mouvement tride (d'un cheval) : qui est vif, prompt.

un cheval tride

le tride : la vivacité de mouvement du cheval.

Ce mot est probablement emprunté à l'espagnol trido « prompt, vif » (du pas d'un cheval), du latin tritus « rompu à, exercé », participe passé de terere « frotter, polir ».



tridécane

un tridécane : un hydrocarbure.



trident, tridenté

1. un trident :

  • une fourche à trois pointes parallèles et barbelées servant à harponner les poissons ;

  • cet attribut symbolique de Neptune, dieu des mers et des eaux ;

  • cet attribut des divinités aquatiques ;

  • une arme de guerre offensive dont le fer est divisé en trois pointes renforcées à leur extrémité de lames tranchantes ;

  • une fourche à trois pointes dont on se sert pour divers travaux agricoles ;

  • une fourche dont se servent les gardiens de troupeaux de vaches ou de taureaux ;

  • un support métallique à trois pointes utilisé pour faire bruler des cierges.


elle est tridentée, il est tridenté : a trois dents, trois pointes.

Le nom (un) trident est emprunté au latin tridens « harpon, instrument de pêche » « trident de Neptune », de tridens « qui a trois pointes » composé de tres « trois » et de dens « dent, pointe ».

Le nom une fouine 2 et 3 (= une fourche servant à harponner les poissons ; un outil pour élever les gerbes sur le tas) vient du latin classique fuscina « trident ».


2. un trident : un poisson.



tridentin

une théologie tridentine, un dogme tridentin : dans le catholicisme, qui appartient, se rapporte au Concile de Trente qui, en réaction contre la réforme protestante, a précisé un grand nombre de points dogmatiques et renouvelé la pastorale.

Ce mot est emprunté à l'italien tridentino « de la ville de Trente » ou directement au latin ecclésiastique tridentinus.



tridérive

une tridérive ou triple dérive [en anglais : thruster] une planche de surf dotée de trois ailerons de taille identique. Les tridérives sont principalement employées pour leur stabilité et leur maniabilité. En savoir plus : Office québécois de la langue française.



tridermique

un animal tridermique : qui possède les trois feuillets embryonnaires (ectoderme, mésoderme et endoderme).



tridi

un tridi : le troisième jour de la décade, dans le calendrier républicain.

primidi, duodi, tridi, quartidi, quintidi, sextidi, septidi, octidi, nonidi, décadi.

Ce nom est composé de tri- et du latin dies « jour » sur le modèle de lundi, mardi...



tridimensionnalité, tridimensionnel, tridimensionnellement

une tridimensionnalité : un caractère tridimensionnel.

elle est tridimensionnelle, il est tridimensionnel :

  • a trois dimensions ;

  • se développe dans un espace à trois dimensions ;

  • donne la sensation du relief ;

  • pour une structure, est formée de cellules parallélépipédiques préalablement réalisées en usines ou en atelier forain ;

  • pour une substance macromoléculaire ou un polymère, comporte un grand nombre de liaisons réparties dans les trois directions de l'espace ;

  • se développe suivant trois axes de référence.


une impression tridimensionnelle : un procédé de fabrication additive consistant à déposer ou à projeter un matériau au moyen d’un dispositif pouvant se déplacer dans les trois dimensions.

tridimensionnellement

triduler

triduler : pour une hirondelle, crier.



triduum

un triduum :

  • dans la religion catholique, un espace de trois jours où l'on célèbre une seule fête ;

  • un culte des saints.


Ce nom est emprunté au latin classique triduum « espace de trois jours », composé de tres « trois » et de dies « jour » ; la variante triduo est emprunté à l'italien triduo de même sens, lui-même emprunté au latin triduum.



trie

une trie :

  • un tri, l'action de trier ;

  • l'action de trier le raisin, par récoltes successives et en ne recueillant que les grains atteints de pourriture noble, pour obtenir certains blancs liquoreux.


Ce nom est un déverbal de trier. Voir le Dictionnaire des régionalismes de France.



trièdre

un trièdre : une figure formée par trois arêtes ayant un même sommet et les faces qu'elles déterminent.

elle, il est trièdre : a trois faces.

Ce mot est composé de tri- et -èdre, voir : polyèdre.



triel

un triel : une catégorie grammaticale affectée dans certaines langues à l'énoncé d'êtres ou d'objets au nombre de trois ou groupés par trois.

Ce nom est formé sur le modèle de duel (2).



triennal, triennale, triennat

A. elle est triennale, il est triennal : a lieu tous les trois ans.

elles sont triennales, ils sont triennaux


un (assolement) triennal, une (manifestation, réunion) triennale


B. elle est triennale, il est triennal :

  • a une durée de trois ans ;

  • est élu(e), nommé(e) pour trois ans.


elles sont triennales, ils sont triennaux

un triennat :

  • une période de trois ans pendant laquelle on exerce une charge ;

  • l'exercice d'une charge triennale.


Le mot triennal est emprunté au bas latin triennalis « de trois ans, qui dure trois ans », composé de tres « trois » et de annus « an » (voir ce mot).

Le nom (un) triennat est une réfection d'après des mots comme épiscopat, de triennal « période de trois ans », de l'adjectif triennal.



trier

trier :

  • séparer, dans un ensemble de choses, ce que l'on doit conserver de ce que l'on doit éliminer ;

  • faire un choix dans un ensemble de choses de même nature, dans un ensemble de personnes, en mettant à part, en retenant ;

  • répartir en plusieurs classes et selon certains critères, sans éliminer.


  • trier des pois, des haricots : les écosser.

  • trier des légumes, des fruits : les éplucher.

  • trier la salade : enlever les parties non comestibles.

  • trier du poisson : le nettoyer et le préparer pour le faire cuire.

  • voir le Dictionnaire des régionalismes de France.


À l’approche des grandes compétitions, pour constituer les équipes qu’elles enverront aux Jeux olympiques ou aux championnats du monde, les différentes fédérations nationales disposent de critères qui leur sont propres. Dans certains pays anglophones, aux États-Unis et en Australie en particulier, ce sont les premiers d’une unique épreuve de sélection qui sont retenus. Ces épreuves sont appelées trials, nom dérivé de to try, « essayer », qui a la même origine que le français « trier ». Que ce mot soit utilisé dans les pays cités plus haut est bien naturel, mais il n’est pas utile, en France, de l’employer en lieu et place de sélection, qui dit la même chose. En savoir plus : Académie française.

Voir aussi : un tri, un triage, trieur, trieuse.

Le verbe trier vient du bas latin tritare « broyer », attesté en latin médiéval, formé sur le latin classique tritum, supin de terere « frotter » en particulier « frotter de manière à enlever la balle ; battre le blé ».



triérarchie, triérarque, trière

une triérarchie : à Athènes, la charge de triérarque.

un triérarque :

  • un commandant d'une trière ;

  • à Athènes, un citoyen riche qui avait pour obligation d'équiper une trière et parfois de la commander.


une trière : dans l'Antiquité grecque, un vaisseau de guerre à trois rangs de rameurs superposés, appelé trirème par les Romains.

Le nom (une) triérarchie est emprunté au grec τ ρ ι η ρ α ρ χ ι ́ α « commandement d'une trirème » « à Athènes, obligation d'équiper une trirème à ses frais », dérivé de τ ρ ι η ́ ρ α ρ χ ο ς (voir : triérarque).

Le nom (un) triérarque est emprunté au latin trierarchus « commandant d'une trirème » « à Athènes, citoyen riche tenu d'équiper une trirème à ses frais » emprunté au grec τ ρ ι η ́ ρ α ρ χ ο ς, composé de τ ρ ι η ́ ρ η ς (voir : trière) et α ́ ρ χ ω « guider, commander ».

Le nom (une) trière est emprunté au latin trieris « vaisseau à trois rangs de rames », emprunté au grec τ ρ ι η ́ ρ η ς, substantif de η ̔ τ ρ ι η ́ ρ η ς (ν α υ ̃ ς).



triergol

un triergol : [spatiologie / propulsion] un propergol composé de trois ergols. En anglais : tripropellant. Journal officiel de la République française du 18/04/2001.



triester

un triester : tout composé organique possédant trois fonctions ester.



triétéride, triétérique

une triétéride : dans l'Antiquité grecque, la période de trois ans dans le calendrier officiel de la ville d'Athènes permettant, avant l'adoption de l'octaétéride, de compenser la différence entre les mois lunaires et l'année solaire par l'ajout d'un treizième mois.

les triétérides : la fête de Dionysos qui avait lieu tous les trois ans.

un cycle triétérique : qui est trisannuel.

Ce nom (une) triétéride est emprunté au latin trieteris, trieteridis « espace de trois », lui-même emprunté au grec dérivé de « qui dure trois ans ».

Le mot triétérique est emprunté au latin trietericus « qui a lieu tous les trois ans », lui-même emprunté au grec « triennal ».



triéthylène

une triéthylène-tétramine : un chélateur du cuivre utilisé dans le traitement de la maladie de Wilson en cas d’intolérance grave à la D-pénicillamine.



trieur, trieuse

une trieuse, un trieur :

  • celle, celui,qui opère un tri ;

  • une ouvrière, un ouvrier faisant un triage ;

  • une machine, un dispositif ou un accessoire permettant de classer des papiers, des lettres, etc.


un trieur :

  • un appareil servant à nettoyer les grains, les graines, à séparer un produit en lots de qualités homogènes ;

  • un appareil servant à séparer les scories du coke réutilisable, à séparer le minerai de la roche.


un trieur de cellules : [biologie / génie génétique] un appareil permettant de trier différents types de cellules ou par extension des particules subcellulaires. En anglais : cell sorter. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

une trieuse :

  • une machine destinée à éplucher les laines et à enlever la plupart des corps étrangers qui s'y trouvent mêlés ;

  • une machine mécanographique permettant de classer rapidement des cartes perforées.


Ces noms sont dérivés de trier, avec le suffixe -eur, -euse.



trifide

elle, il est trifide : en parlant d'un organe végétal ou animal, est partagé(e) en trois divisions profondes sur une grande partie de sa longueur.

Le mot trifide est emprunté au latin trifidus « qui a trois pointes », composé de tri- et du supin de findere « séparer, diviser ».



triflèche

elle, il est triflèche : se dit de l'affut d'un canon constitué de trois flèches, qui, ouvertes à 120 en position de batterie, confèrent au canon une très grande stabilité et lui permettent de tirer « tous azimuts ».



trifocal

elle est trifocale, il est trifocal : a trois foyers.

des lentilles trifocales, ils sont trifocaux




trifolié

elle est trifoliée, il est trifolié : a trois feuilles.



trifoliolé

elle est trifoliolée, il est trifoliolé : se termine par trois folioles.



trifonctionnel

elle est trifonctionnelle, il est trifonctionnel : a trois fonctions.



trifore

elle, il est trifore : a trois baies vitrées.

elle, il est bifore : a deux ouvertures.

une bifore ou bifora : une plante.

une bifore ou biphore : un animal marin.

L'adjectif trifore est formé sur le modèle de bifore qui est emprunté au latin biforis « qui a deux ouvertures ».



triforium

un triforium :

  • dans une église, l'ensemble des ouvertures par lesquelles la galerie située au-dessus des bas-côtés donne sur la nef principale ;

  • cette galerie.


Le nom (un) triforium est emprunté à l'anglais triforium, lui-même emprunté au latin médiéval triforium qui est une latinisation de l'ancien français trifoire « incrustation, ciselure » et comme adjectif « ciselé » du latin d'époque impériale transforare « transpercer », à comparer avec l'ancien français tresforer de même sens.



trifouillage, trifouillée, trifouiller, trifouilleur, trifouillis, Trifouillis-les-Oies

un trifouillage : l'action de trifouiller ; le résultat de cette action.

une trifouillée de : une grande quantité, un grand nombre de.

trifouiller :

  • farfouiller, remuer, retourner quelque chose dans tous les sens en instaurant un certain désordre ;

  • agiter, bouleverser moralement ;

  • explorer une chose complexe d'une manière plus ou moins désordonnée, pour la réparer, la modifier ;

  • fouiller dans quelque chose sans précaution et en y créant du désordre ;

  • se mêler plus ou moins bien de, avoir quelques notions de quelque chose ;

  • s'agiter en tous sens, remuer.


une trifouilleuse, un trifouilleur :

  • celle, celui qui trifouille, qui aime à trifouiller ;

  • une personne brouillonne ou indiscrète.


un trifouillis :

  • un amoncellement d'objets disparates entassés sans aucun ordre ;

  • un bouleversement moral, une émotion vive.


Trifouillis-les-Oies : une façon de désigner une commune isolée, un lieu peu évolué, un trou perdu.

Le verbe trifouiller est dérivé de fouiller, avec une première syllabe expressive due probablement à l'influence du verbe tripoter.



trifourchu

elle est trifourchue, il est trifourchu : présente trois fourches.



trifurcation, trifurquer

une trifurcation : une division en trois parties, en trois branches.

trifurquer : diviser en trois parties, en trois branches.

Ce verbe est dérivé du radical du latin trifurcus « qui a trois pointes », sur le modèle de bifurquer.

une bifurcation :

  • une division en deux branches, en deux voies à la manière d'une fourche ;

  • un endroit où une voie de communication se dédouble ;

  • une possibilité d'option entre plusieurs voies.


elle est bifurquée, il est bifurqué : est divisé(e) en deux parties, en deux branches.

bifurquer :

  • diviser en deux parties distinctes, qui se prolongent chacune de son côté ;

  • se diviser en deux ;

  • abandonner une direction pour en suivre une autre ;

  • prendre une autre voie, changer d'orientation.


se bifurquer : se diviser en deux voies, en deux branches.



trigame

une, un trigame : celle qui est trois fois mariée, celui qui est trois fois marié.

elle, il est trigame : est trois fois marié(e).

Ce mot est formé sur le modèle de bigame, bigamie.



trigaud, trigaudage, trigauder, trigauderie

une trigaude, un trigaud : une personne qui agit avec duplicité, qui n'est pas franche ou franc, qui se sert de détours.

une mine trigaude, un air trigaud

un trigaudage : l'action de trigauder ; le résultat de cette action.

trigauder : agir avec duplicité, manquer de franchise, user de détours.

une trigauderie :

  • l'action de trigauder ;

  • un manque de franchise.


Le mot trigaud est peut-être emprunté au moyen haut allemand triegolf « trompeur, tricheur ».

trigémellaire

une grossesse trigémellaire : où il existe trois jumeaux, trois embryons, ou trois fœtus.



trigéminé

elle est trigéminée, il est trigéminé : est subdivisé(e) en six parties disposées deux à deux.



trigle, triglidé

une, un trigle ou un girondin : un poisson.

un trigle-hirondelle

les triglidés : une famille de poissons.

Le nom trigle est emprunté au latin scientifique trigla de même sens, en latin tardif trigla, transcrivant le grec τ ρ ι ́ γ λ η, τ ρ ι ́ γ λ α ou τ ρ ι ̃ γ λ α « mulet rouge, mulet barbet », à comparer avec l'italien tria de même sens (14ème siècle), triglia (15ème siècle), treglia (17ème siècle) de même sens, et le français trillie attesté en 1505 et 1528.



triglycéride

un triglycéride : tout ester du glycérol et de trois molécules d'acides gras.



triglyphe

un triglyphe :

  • un panneau orné de deux cannelures biseautées encadrées par deux demi-cannelures ;

  • chacune des parties saillantes dont la frise de l'entablement dorique est ornée.


un (cristal) triglyphe : ayant la forme d'un cube chargé de stries dont les directions sont perpendiculaires entre elles sur les trois faces concourant à la formation d'un même angle solide.

un demi-glyphe

un géoglyphe : un ensemble de motifs tracés au sol qui ne sont visibles que d'une très grande hauteur.

un glyphe : une inscription, un trait gravé en creux.

un monotriglyphe : un entrecolonnement qui a la largeur d'un seul triglyphe.

un portique monotriglyphe

Le mot triglyphe est emprunté au latin triglyphus, du grec τ ρ ι ́ γ λ υ φ ο ς adjectif « à trois pointes » (de τ ρ ε ι ̃ ς « trois » et γ λ υ ́ φ ω « tailler, sculpter ») puis substantif de genre indéterminé désignant l'ornement des architraves d'ordre dorique.



trigonal, trigone

A. un rideau trigonal, un processus trigonal

un ligament calcanéo-trigonal

un lobe soustrigonal

un os trigone

un trigone [en anglais : fornix]

un trigone carotidien, un trigone cervical antérieur, un trigone cervical postérieur, un trigone clavipectoral, un trigone collatéral, un trigone cérébral.


B. un trigone ou trine aspect : l'aspect de deux planètes séparées par un angle de 120.


C. les trigones : un genre d'apidés, d'insectes.

un trigone


Le mot trigonal est dérivé du latin trigonus, trigonum, voir : trigone, avec le suffixe -al, à comparer avec le latin trigonalis pila « balle pour jouer au trigon, un jeu au cours duquel les joueurs étaient placés de manière à former un triangle ».

Le nom (un) trigone est emprunté au latin trigonus « qui a trois angles, triangulaire » (en grec τ ρ ι ́ γ ω ν ο ς de même sens) et comme substantif trigonum « figure à trois côtés, à trois angles » (en grec τ ρ ι ́ γ ω ν ο ν « triangle » et « instrument de musique »). Le nom de l'abeille vient du latin scientifique trigona.



trigonellamide, trigonelle, trigonelline

un trigonellamide

une trigonelle : une plante.

une trigonelline : la bétaïne de l’acide N-méthylnicotinique.

Le nom (une) trigonelle est emprunté au latin scientifique trigonella, le nom donné à cette famille de plantes à cause de la forme triangulaire de leurs feuilles (du latin trigonum « triangle », voir : trigone).



trigonie

une trigonie : un coquillage fossile à trois angles.

On a lu aussi trigonelle au sens de « coquille fossile » (1765).



trigonisation

une trigonisation : un artifice technique employé parfois dans l’adénomectomie prostatique transvésicale à ciel ouvert, consistant à abaisser l’hémicirconférence du rebord postérieur de la loge le plus bas possible dans celle-ci, dans un but d’hémostase et de régularisation de la cicatrice.



trigonite

une trigonite : une inflammation de la région du trigone vésical chez la femme à l’origine d’épisode de cystite à urine claire avec pollakiurie diurne prédominante, brulures mictionnelles et dysurie.



trigonocéphale

un trigonocéphale : un serpent venimeux.

Ce nom est une francisation du latin scientifique trigonocephalus, formé à partir du grec τ ρ ι ́ γ ω ν ο ς « triangulaire » (voir : trigone) et κ ε φ α λ η ́ « tête » (voir : céphal(o)-, céphalé-).



trigonocéphalie

une trigonocéphalie : une crâniosténose liée à la fermeture précoce de la suture métopique, donnant au crâne un aspect triangulaire.

Ce nom est formé du grec τ ρ ι ́ γ ω ν ο ς « triangulaire » (voir : trigone), κ ε φ α λ η ́ « tête » (voir : céphal(o)-, céphalé-) et du suffixe -ie.



trigonodonte

elle, il est trigonodonte : est trituberculé(e), présente des dents à trois cuspides disposées en triangle.



trigonométrie, trigonométrique, trigonométriquement

la trigonométrie : l'étude par le calcul des relations entre les éléments d'un triangle, en particulier entre les côtés et les angles.

On lit aussi la trigo.

elle, il est trigonométrique :

  • elle est relative, il est relatif à la trigonométrie ;

  • est utilisé(e) en trigonométrie.


des fonctions trigonométriques

trigonométriquement : par la trigonométrie.

Le nom (une) trigonométrie est emprunté au latin scientifique trigonometria, formé à partir du grec τ ρ ι ́ γ ω ν ο ν « triangle » (voir : trigone) et -μ ε τ ρ ι α « technique, science de la mesure de » (voir : -métrie).



trigramme

un trigramme :

  • un mot de trois lettres ;

  • un groupe fonctionnel de trois caractères ;

  • un sigle de trois caractères réunis ;

  • une combinaison de trois signes dans le système symbolique chinois du Yi king.


Ce nom est composé de tri- et -gramme.



Trigrav

le Trigrav [3 têtes] : dans les Alpes, le plus haut sommet de Slovénie, figurant sur le drapeau de la Slovénie et sur la face des pièces de cinquante centimes d’euro.



trigyne, trigynie

une (fleur) trigyne : une fleur à trois pistils.

une trigynie : l'ordre de Linné comprenant les plantes trigynes.

Le mot trigyne est formé de tri- et -gyne tiré du grec γ υ ν η ́ « femme, femelle ».



trihémimère

une trihémimère : dans la versification grecque ou latine, une césure tombant après le milieu du deuxième pied, c'est-à-dire après le troisième demi-pied.

Ce mot est composé de tri- et hémimère sur le modèle de penthémimère et hephtémimère.



triiodure

un triiodure : un composé dont la molécule contient trois atomes d'iode.



trijumeau

A. une trijumelle, un trijumeau : une triplée, un triplé, une enfant née, un enfant né avec deux autres, d'un même accouchement.

des trijumelles, des trijumeaux


B. un (nerf) trijumeau : le nerf crânien appartenant à la cinquième paire.



trikitixa

un trikitixa : l'accordéon diatonique traditionnel du Pays basque.



trilatéral, trilatération, trilatère

elle est trilatérale, il est trilatéral :

  • a trois côtés ;

  • agit sur trois côtés ;

  • réunit, engage trois parties.


elles sont trilatérales, ils sont trilatéraux

une trilatération : un procédé géodésique ou topographique dans lequel on mesure les longueurs des côtés d'un ensemble de triangles.

elle, il est trilatère : a trois côtés, est triangulaire.

Le mot trilatéral est formé de tri- et latéral.

Le mot trilatère est emprunté au latin trilaterus « qui a trois côtés » attesté dans le domaine de l'arpentage, de tri tiré de tres « trois » et latus « côté ».



trilingue

elle, il est trilingue :

  • est rédigé(e) en trois langues ;

  • parle trois langues.


une, un trilingue : celle, celui qui parle trois langues.

Ce mot est emprunté au latin trilinguis « qui parle trois langues », de tres « trois » et lingua « langue ».



trilitéralité, trilitère

une trilitéralité : le caractère d'une racine, et par métonymie, d'un mot, d'une langue, qui est trilitère.

une racine, une base trilitère : dans les langues chamito-sémitiques, qui est constituée de trois consonnes.

une langue, un mot trilitère : dont la racine ou la majorité des racines est trilitère.

Ce mot est un dérivé savant du latin litteralis « qui est formé de lettres, de caractères ».



trilithe

un trilithe : deux pierres, en forme de menhirs, supportant une troisième pierre qui constitue un linteau.

Ce nom est formé de tri- et -lithe tiré du grec λ ι ́ θ ο ς « pierre ».



trille, triller

un trille :

  • un ornement musical réalisé par la répétition, rapide et alternative, d'une note principale avec une note auxiliaire supérieure d'un ton ou d'un demi-ton, produite par un instrument de musique ou par la voix :

  • tout bruit ou son évoquant cette exécution musicale.


Le nom trille est parfois employé au féminin.

triller :

  • exécuter un trille ;

  • faire un trille, des trilles.


Le nom trille est emprunté à l'italien trillo, attesté comme terme de musique depuis 1618, d'abord « bruit produit par un corps sonore », d'origine onomatopéique, à comparer au latin trittilare « gazouiller ».



trillion, trillionnaire

un trillion :

  • 1018 = 1 000 000 000 000 000 000 selon la dénomination française et anglaise basée sur les multiples du million ;

  • 1012 = 1 000 000 000 000 selon la dénomination anglaise basée sur les multiples de mille ;

  • en savoir plus : Office québécois de la langue française ; Au cœur du français.


elle, il est trillionnaire : possède un trillion, plusieurs trillions de francs,...

Ce nom est formé de tri- et de million.



trilobe, trilobé, trilobite

un trilobe : un trèfle, un élément architectural formé de trois arcs de cercle tangents.

elle est trilobée, il est trilobé : est divisé(e) en trois lobes, a trois lobes.

les trilobites : une classe d'arthropodes marins fossiles dont le corps comportait une carapace chitineuse épaisse divisée longitudinalement en 3 lobes et divisée en 3 de gauche à droite.

un trilobite




triloculaire

elle, il est triloculaire : contient trois loges.



trilogie, trilogique

une trilogie :

  • un ensemble de trois tragédies, composées à l'origine sur le même thème légendaire, que les poètes dramatiques grecs devaient présenter et faire jouer ensemble pour disputer un prix ;

  • un ensemble de trois pièces de théâtre dont les évènements se succèdent ;

  • un ensemble de trois œuvres romanesques, poétiques ou musicales formant une unité logique ou chronologique ;

  • un poème divisé en trois parties ;

  • un ensemble de trois réalités ou de trois entités inséparables.


la trilogie de Fallot : une cardiopathie congénitale cyanogène associant trois éléments: sténose pulmonaire, presque toujours orificielle, communication auriculaire, intégrité du septum interventriculaire.

elle, il est trilogique : appartient à une trilogie, ressemble à une trilogie.

triade / trilogie / trinité : Office québécois de la langue française.

Le nom (une) trilogie est emprunté au grec τ ρ ι λ ο γ ι ́ α « ensemble de trois tragédies », de τ ρ ε ι ̃ ς « trois » et λ ο ́ γ ο ς au sens de « composition littéraire, ouvrage ».



trilogue

un trilogue : une réunion tripartite informelle à laquelle participent des représentants du Parlement européen, du Conseil et de la Commission.



trimamme

elle est trimamme : a trois mamelles.



trimaran

un trimaran : un bateau à voiles très stable, à coque centrale flanquée de deux coques latérales parallèles et plus petites, réunies transversalement par une armature rigide.

un catamaran :

  • un radeau constitué par plusieurs troncs d'arbres parallèles, de longueur inégale, reliés par des traverses ;

  • une embarcation à voiles ayant deux coques parallèles réunies par une armature rigide.


Le nom (un) trimaran est formé sur catamaran, avec tri-.



trimard, trimarder, trimardesse, trimardeur, trimardier

un trimard :

  • une route, un chemin ;

  • un vagabondage sur les routes, un nomadisme ;

  • une vie itinérante ;

  • un racolage sur la voie publique.


trimarder :

  • vagabonder ;

  • se déplacer de ferme en ferme ou de ville en ville pour chercher de l'ouvrage ;

  • racoler sur la voie publique ;

  • trimbaler, transporter.


une trimardesse : une trimardeuse.

une trimardeuse, un trimardeur :

  • une personne sans domicile et sans ressources qui parcourt les chemins en vivant de menus travaux ou d'expédients ;

  • une ouvrière, un ouvrier qui trimarde ;

  • celle, celui qui racole sur la voie publique.


une trimardière, un trimardier

Le nom (un) trimard est dérivé de trimer, avec le suffixe -ard.



trimbalage, trimbalée, trimbalement, trimbaler, trimbaleur, trimaballage, trimballée, trimballement, trimballer, trimballeur,

un trimbalage ou trimballage, trimbalement, trimballement :

  • l'action de trimbaler quelque chose ou quelqu'un ;

  • le fait d'être trimbalé ou de se trimbaler.


une trimbalée ou trimballée : la quantité de personnes qu'on emmène partout avec soi.

trimbaler ou trimballer :

  • porter, transporter avec plus ou moins de soin ou de ménagement et souvent au prix de difficultés ;

  • avoir, porter partout avec soi, sur soi ;

  • transporter d'un endroit à un autre, emmener avec soi partout où l'on va, généralement avec l'idée d'une obligation fastidieuse ;

  • obliger quelqu'un à changer d'endroit, de résidence, à se déplacer ;

  • garder en mémoire, présent à l'esprit.



se trimbaler ou se trimballer : se déplacer, se promener.

elles se sont trimbalées, elles sont trimbalées.

elles se sont trimbalé les paquets, elles ont trimbalé les paquets, elles se les sont trimbalés.


une trimbaleuse ou trimballeuse, un trimbaleur ou trimballeur : une personne qui trimbale des personnes ou des objets.

Le verbe trimbaler ou trimballer est une altération, peut-être due à l'influence de brimbaler, trinqueballer « agiter, faire sonner (les cloches) » (voir l'étymologie et l'histoire de brimbaler) ou de trimer, de tribaler « balloter », un mot expressif formé probablement d'après baller « danser » (baller 1) et tribo(u)ler « tourmenter, ravager, s'agiter » (tribouiller).



trimer

trimer :

  • faire du chemin, marcher ;

  • marcher beaucoup et avec peine ;

  • vagabonder sur les routes ;

  • trimarder, courir les chemins à la recherche de menus travaux ;

  • travailler très durement pour assurer sa subsistance ;

  • faire des besognes pénibles ;

  • étudier, travailler intellectuellement avec acharnement.


trimer comme un beau diable : "comme un beau diable" est une allusion à l'attitude supposée du diable en présence d'eau bénite, en s'agitant beaucoup, en étant mal à son aise, en s'efforçant de sortir d'une situation désagréable, "beau" montrant l'étonnement (amusé ou critique) en raison des proportions dépassant la norme ou la moyenne.

Ce verbe est probablement issu de trumer « courir » qui appartient à la famille de trumel « jambe » (voir : trumeau) ; le verbe trimer aurait donc signifié littéralement « jouer des jambes ».



trimère

elle, il est trimère : est formé(e) de trois parties semblables.

un coléoptère trimère, une plante trimère

un trimère : un polymère constitué par l'association de trois molécules d'un monomère.

Ce mot vient du grec τ ρ ι μ ε ρ η ́ ς « formé de trois parties, triple » (voir : tri- et -mère).



trimestre, trimestriel, trimestriellement

un trimestre :

  • une période de trois mois ;

  • chacune des quatre périodes de trois mois qui constituent l'année civile ;

  • en France, chacune des trois périodes qui constituent l'année scolaire ;

  • le travail fourni par un élève au cours de l'une de ces périodes ;

  • une somme payée ou allouée tous les trois mois.


un trimestre, un trimestre civil, un trimestre assimilé, un trimestre cotisé

: Info-retraite.fr

elle est trimestrielle, il est trimestriel :

  • dure trois mois, correspond à trois mois ;

  • elle est relative, il est relatif au trimestre scolaire ;

  • revient, se produit, parait tous les trois mois ou une fois par trimestre.


trimestriellement :

  • tous les trois mois ;

  • à raison d'une fois par trimestre.


Le nom (un) trimestre est emprunté au latin trimestris « de trois mois ».



trimétal

des bandes bimétal ou trimétal : dans lesquelles le métal adéquat est utilisé au bon endroit.

un trimétal : un ensemble de trois métaux ou alliages adhérant l'un à l'autre.

des trimétaux




triméthadione

un syndrome triméthadione fœtal : un syndrome malformatif.susceptible d’être provoqué chez le fœtus par la prise d’antiépileptique triméthadione par la mère.



triméthoprime

un triméthoprime : un médicament antifolique actif contre Toxoplasma gondii, qui agit par inhibition de la déhydrofolate réductase.



triméthylamine

une triméthylamine : l'amine tertiaire la plus simple.



trimètre

un trimètre :

  • dans la prosodie antique, un vers composé de trois mètres ou mesures ;

  • dans les versifications syllabiques, un vers formé de trois unités métriques.


Ce nom est emprunté au grec τ ρ ι ́ μ ε τ ρ ο ν « vers trimètre ».



trimeur

une trimeuse, un trimeur : une personne qui trime, qui travaille dur.

Ce nom est dérivé de trimer, avec le suffixe -eur.



trimmer

un trimmer :

  • un engin flottant, déposé à la surface de l'eau, constitué d'un disque, sur la tranche duquel est enroulée une longue ligne qui se déroule dès que le poisson a mordu à l'hameçon ;

  • un correcteur de fréquence des montres à quartz ;

  • un condensateur ajustable de faible capacité, servant à parfaire l'accord dans les récepteurs où plusieurs circuits doivent être rigoureusement alignés ou syntonisés.


[en anglais : trimmer (beam) crosshead] un chevêtre : un élément horizontal coiffant un ou plusieurs poteaux et servant à l'appui du tablier d'un pont.

Le nom anglais trimmer attesté pour la pêche depuis 1799 et en électronique depuis 1930, est dérivé de to trim « arranger, mettre en ordre, équilibrer, ajuster ».



trimming

[en anglais : trimming] un toilettage du chien (pour lui couper les poils).



trimorphe, trimorphisme

une substance trimorphe : qui est susceptible de se cristalliser sous trois formes différentes.

un trimorphisme : le caractère d'une substance qui est susceptible de se cristalliser sous trois formes.

Le mot trimorphe est composé de tri- et -morphe.



trimoteur

un trimoteur : un avion qui possède trois moteurs.



trimurti

une trimurti (dans l'hindouïsme).



trinaire

elle, il est trinaire : est ternaire, est divisé(e) en trois ou est susceptible de se diviser en trois.

Ce mot est emprunté au bas latin trinarius « qui contient le nombre trois, ternaire ».



trine

elle, il est trine : en parlant de la Trinité, de Dieu dans le mystère de la Trinité, est constitué(e) de trois éléments ou personnes.

On a lu trin pour le masculin.

un trine aspect : l'aspect que présentent deux planètes éloignées l'une de l'autre du tiers du zodiaque.

Ce mot est emprunté au latin trini pluriel « au nombre de trois » ; le singulier trinus « triple » est rare ; à comparer, dans la langue chrétienne, avec trina unitas en parlant de la Sainte Trinité.



trinervé

une feuille trinervée : qui offre trois nervures.



trinerviterme

les trinervitermes : des termites.



tringlage, tringle, tringler, tringlette

un tringlage : l'ensemble des tringles, barres et leviers constituant un ensemble mécanique.

une tringle :

  • une tige plate ou ronde, en bois ou en métal, servant notamment de support à des rideaux, des draperies ;

  • une baguette de cuivre qui maintient en place le tapis recouvrant les marches d'un escalier ;

  • une tige métallique servant à des usages variés ;

  • en savoir plus : CNRTL.


avoir la tringle : être en état d'érection.

tringler :

  • munir de tringles, renforcer avec des tringles ;

  • tracer une ligne droite en battant une corde tendue enduite de blanc ;

  • posséder sexuellement.


une tringlette :

  • une petite tringle ;

  • une pièce de verre qui entre dans un panneau de vitre ;

  • un outil de vitrier servant à ouvrir des rainures dans des baguettes de plomb.


Le nom (une) tringle est une altération, par l'introduction d'un r parasite, du moyen français tingle, lui-même emprunté au moyen néerlandais tingel, une variante de tengel « tringle, cale, garniture de bois entre des pièces de charpente qui ne se touchent pas comme il faut ».



tringlot

un tringlot ou trainglot : un soldat du train des équipages.

Le nom (un) tringlot est dérivé de train (des équipages), par l'attraction de tringle « fusil », avec le suffixe -ot.



trinidadien, trinitain, trinitaire, Trinité, trinité

elle est trinidadienne, il est trinidadien : est de Trinité-et-Tobago.
une Trinidadienne, un Trinidadien

Trinité-et-Tobago ou la République de Trinité-et-Tobago
capitale : Port-d’Espagne ou Port of Spain ; nom des habitants : Hispanoportaine, Hispanoportain.
Trinité-et-Tobago (nom féminin) République de Trinité-et-Tobago (nom féminin) Habitants : Trinidadien Trinidadienne Capitale : Port of Spain.

Le nom de Trinité-et-Tobago : Christophe Colomb découvre l'ile de Trinité le 31 juillet 1498 et la nomme en honneur de la Sainte Trinité. Il dit avoir vu Tobago, qu'il nomme Bella Forma, mais n'y débarque pas. Le nom Tobago dérive probablement du tabac cultivé par les autochtones. Kairi ou Iere (ancien nom amérindien pour l'ile de Trinité) : « Terre du colibri » est la traduction la plus courante, quoique certains disent que ces mots signifient tout simplement « ile ». En savoir plus : Wikipédia.


elle est trinitaine, il est trinitain : est de la Trinité-sur-Mer, une ville en France.

une Trinitaine, un Trinitain


Pour les noms de lieux comportant le mot Trinité, voir : Commission de toponymie du Québec.



elle, il est trinitaire :

  • elle est relative, il est relatif au mystère de la Trinité ;

  • croit à l'existence d'un Dieu en trois personnes, de manière orthodoxe ou non ;

  • est composé(e) de trois éléments d'égale importance..


une, un trinitaire :

  • une personne qui croit à l'existence d'un Dieu en trois personnes, de manière orthodoxe ou non ;

  • une religieuse ou un religieux de l'Ordre de la (Sainte) Trinité.


une trinitaire : une plante.

un trinitarisme : une doctrine fondée sur l'existence d'un Dieu unique en trois personnes égales et distinctes.

une trinité :

  • un ensemble de trois dieux étroitement liés, une divinité triple ;

  • un groupe de trois personnages ;

  • un groupe de trois principes, trois symboles, trois choses présentant un lien étroit ou une interdépendance ;

  • une fleur trilobée.


la Trinité :

  • dans la théologie chrétienne, l'union des trois personnes divines ;

  • Dieu, considéré dans son mode d'existence en trois personnes distinctes et consubstantielles, unies dans une seule et indivisible nature éternelle ;

  • une représentation symbolique de la Trinité ;

  • le premier dimanche suivant la Pentecôte ;

  • une église consacrée à la Sainte Trinité.


à Pâques ou à la Trinité : dans un avenir lointain, peut-être jamais.

l'Ordre de la (Sainte) Trinité : un ordre religieux fondé en 1198 par Jean de Matha pour le rachat des captifs chrétiens aux Infidèles.

un hôpital de la Trinité

On a lu trinitiser.

Le mot trinitaire est dérivé de trinité, avec le suffixe -aire.

Le nom (une) trinité est emprunté au latin chrétien trinitas, trinitatis « groupe de trois éléments » qui désigne spécialement la Sainte Trinité.



trinitrate, trinitré, trinitrine, trinitrobenzène, trinitrophénol, trinitrotoluène

un trinitrate : un nitrate renfermant trois groupements NO3.

elle est trinitrée, il est trinitré : se dit d'un corps qui renferme trois fois le groupe NO2 par molécule.

une trinitrine : une nitroglycérine.

un trinitrobenzène : le nom donné à trois corps isomères C6H3(NO2)3.

un trinitrophénol : le nom donné à trois dérivés isomères HO-C6H2(NO2)3.

un trinitrotoluène ou T.N.T. : le toluène trinitré employé comme explosif.



trinka

une trinka : un appareil constitué d'un plan légèrement incliné qui, en maintenant les reins surélevés, permet à l'acrobate de garder les jambes à la verticale alors que les pieds assurent le port et l'équilibre d'objets ou de partenaires.

un fauteuil trinka

L'origine de ce nom est inconnue.



trinôme

un trinôme : un polynôme composé de trois termes.

une, un trinôme : une, un élève qui occupe une chambre avec deux autres.

On a lu aussi : un trinome.

Ce nom est formé de tri- et -nôme d'après binôme.



trinquart

un trinquart : un petit harenguier de la Manche.

L'origine de ce nom est incertaine, peut-être de l'anglais trinker-boat (1615), de trink « filet de pêche » et boat « bateau » ; trink, attesté du 14ème au 17ème siècles est lui-même d'origine obscure.



trinqueballe

un trinqueballe (ou triqueballe dans le langage militaire) : un outil de transport de charge lourde, en particulier de grumes. En savoir plus : Attelage-patrimoine.



trinquée, trinquer, trinquerie

une trinquée ou trinquerie : le fait de trinquer, de boire en compagnie.

trinquer :

  • choquer son verre avec celui d'une personne avec laquelle on s'apprête à boire en formulant un vœu, un souhait, un engagement ;

  • boire avec d'autres personnes ;

  • boire avec excès ;

  • s'entrechoquer ;

  • se heurter ;

  • subir un préjudice, une sanction, une épreuve, des critiques ;

  • être sanctionné, être mis à contribution de ;

  • subir une dure atteinte physique ;

  • subir des dégâts, des dommages, une avarie.


une trinqueuse, un trinqueur : celle, celui qui aime à boire, à trinquer.

Le verbe trinquer est emprunté à l'allemand trinken « boire ».



trinquet, trinquette

1. un trinquet : un mât de misaine incliné légèrement sur l'avant des bâtiments gréés en voiles triangulaires ou latines.

une trinquette : une voile triangulaire qu'on hisse à la vergue du mât de misaine.

Le nom (un) trinquet (1), d'abord introduit en français par le langage marin de Marseille, est emprunté soit à l'italien trinchetto, soit à l'espagnol trinquete, ou au catalan trinquet, triquet, des mots d'origine incertaine, voir : CNRTL.

Le nom (une) trinquette est le féminin de trinquet (1).


2. un trinquet : une salle quadrangulaire, au sol cimenté ou dallé, aménagée pour des parties de pelote basque.

le jeu de trinquet

Le nom (un) trinquet (2) est probablement emprunté à l'espagnol trinquete « jeu de pelote basque auquel on joue en salle », lui-même emprunté au français triquet « battoir étroit dont on se sert pour jouer à la paume », dérivé de trique avec le suffixe -et.



trinqueur

une trinqueuse, un trinqueur : celle, celui qui aime à boire, à trinquer.



trinucléé

elle est trinucléée, il est trinucléé : a trois noyaux.



trio

un trio :

  • une composition écrite pour trois parties vocales ou instrumentales ;

  • un ensemble formé par trois musiciens ;

  • un groupe de trois personnes unies par une activité, par des desseins communs ;

  • un ensemble de trois choses formant un tout.


des trios

Ce nom vient du mot italien trio attesté comme terme de musique depuis la première moitié du 17ème siècle, dérivé de tre « trois » sur le modèle de duo.



triode

une triode : un tube électronique à trois électrodes (une cathode, une anode et une électrode de commande).

une diode : un composant électronique.

Ce nom vient de l'anglais triode formé de tri- et -ode pour électrode.



triol

un triol ou trialcool : le nom générique et désinence des composés renfermant trois fois la fonction alcool.



triolet

un triolet :

  • un groupe de trois notes égales dont la valeur est égale à celle de deux ou quatre notes dans une mesure binaire ;

  • un poème à forme fixe composé de huit vers sur deux rimes, de forme abaa-abab ;

  • un trèfle.


Ce nom est probablement issu, par comparaison de cette forme poétique où trois vers sont répétés avec la feuille tripartie du trèfle, de triolet « trèfle », très répandu dans les dialectes, dérivé du grec τ ρ ι ́ φ υ λ λ ο ν (trèfle), à comparer avec (targe) à manière de triolet « (targe) en forme de trèfle ».


triolisme

un triolisme : une pratique de la sexualité impliquant trois partenaires.



triomphal, triomphalement, triomphalisme, triomphant, triomphateur, triomphe, triompher

elle est triomphale, il est triomphal :

  • elle est relative, il est relatif, propre au triomphe romain ;

  • a remporté une éclatante victoire militaire ;

  • est créé(e), a lieu pour glorifier un triomphateur, pour célébrer une victoire ;

  • est édifié(e), élevé(e) pour célébrer une victoire, honorer un vainqueur ;

  • est composé(e) pour un triomphe ;

  • a un caractère solennel et joyeux ;

  • est accompagné(e) d'honneurs, de manifestations d'enthousiasme, d'acclamations ;

  • a les caractères d'une réussite éclatante ;

  • constitue une grande victoire,un succès décisif, éclatant ;

  • marque ou exprime le triomphe, l'exultation, la fierté.


elles sont triomphales, ils sont triomphaux

un (arc) triomphal : une grande arcade à l'entrée du chœur des basiliques chrétiennes.

une (couronne) triomphale : sur un écu, une couronne formée de deux branches de lauriers.

triomphalement :

  • d'une manière triomphale ;

  • avec les honneurs, les acclamations qui accompagnent un triomphe ;

  • dans des conditions qui constituent un succès éclatant ;

  • d'une manière qui marque l'exultation, la fierté ;

  • d'un air triomphant.


un triomphalisme :

  • une attitude qui consiste à afficher sans retenue sa satisfaction d'avoir remporté un succès ;

  • une manière d'être qui manifeste une confiance exagérée en soi-même, en ses idées, ses théories.


elle, il est triomphaliste :

  • est la marque, l'expression du triomphalisme ;

  • est empreinte, est empreint de triomphalisme.


elle est triomphante, il est triomphant :

  • reçoit les honneurs du triomphe romain ;

  • a remporté un succès, une victoire éclatante, a surmonté victorieusement tous les obstacles ;

  • a remporté un succès total et s'impose d'une manière envahissante ;

  • est heureuse et fière ou heureux et fier d'un succès obtenu ;

  • marque l'exaltation, la joie, la fierté ;

  • exprime le triomphe, l'exultation ;

  • se manifeste, brille d'une manière éclatante ;

  • est pompeuse ou pompeux, superbe.


un triomphateur : un général romain victorieux qui avait obtenu les honneurs du triomphe.

une triomphatrice, un triomphateur :

  • une personne ou un groupe qui a remporté une éclatante victoire militaire ;

  • une personne ou un groupe qui a remporté un grand succès dans un domaine quelconque.


elle est triomphatrice, il est triomphateur :

  • a remporté une éclatante victoire militaire ;

  • a remporté un grand succès dans un domaine quelconque ;

  • a remporté un succès total, s'impose sans conteste ;

  • marque ou exprime une fierté de vainqueur, une orgueilleuse assurance.


un triomphe :

  • un grand succès militaire ;

  • une victoire éclatante remportée dans une lutte, une compétition, une confrontation ;

  • un succès décisif, l'établissement éclatant de quelque chose ;

  • une réussite, un succès éclatant de quelqu'un ;

  • une action, une production, une performance qui déchaine l'enthousiasme du public ;

  • l'honneur suprême décerné à un général romain ayant remporté une grande victoire, consistant en une entrée solennelle dans la ville, monté sur un char, à la tête de son armée et suivi des prisonniers et du butin ;

  • une manifestation grandiose et solennelle organisée en l'honneur de certaines personnes ;

  • une approbation enthousiaste exprimée à celui qui a remporté une victoire, un succès ;

  • une joie extrême, une exaltation que donne une victoire, un succès.


une triomphe :

  • un ancien jeu de cartes, variante de l'écarté ;

  • une carte qui sert à couper à ce jeu ;

  • un atout.


triompher de :

  • avoir l'avantage d'une manière éclatante, remporter un succès total sur quelqu'un ;

  • faire reculer ou disparaitre ;

  • venir à bout de, l'emporter sur ;

  • se rendre maitre de, être plus fort que.


triompher :

  • obtenir les honneurs du triomphe romain ;

  • remporter une victoire éclatante, un grand succès dans une bataille, une compétition, une confrontation ;

  • s'imposer avec éclat, s'établir définitivement ;

  • avoir la suprématie, une influence prépondérante ;

  • afficher un air de triomphe; être transporté de joie, de fierté ;

  • se manifester avec éclat ;

  • réussir brillamment, avoir beaucoup de succès.


Le mot triomphal est emprunté au bas latin triumphalis « triomphal, relatif au triomphe (en relation avec l'Antiquité) ».

Le nom (un) triomphe est emprunté au latin triumphus « entrée solennelle du général victorieux ; victoire ».

Le verbe triompher est emprunté au latin triumphare intransitif « obtenir les honneurs du triomphe, triompher », transitif « vaincre, triompher de quelqu'un », au figuré « exulter, être transporté ».



triongulin

un triongulin : le premier stade larvaire de certains insectes, caractérisé par les pattes qui se terminent apparemment par trois ongles.

Le nom triongulin est formé de tri-, du latin ungulus « ongle », et de -in.



trionychidé, trinonyx

les trionychidés : la famille de reptiles chéloniens regroupant toutes les espèces de tortues d'eau douce du genre trionyx ainsi que quelques genres voisins.

un trionyx : une tortue.

Le nom (un) trionyx est formé de tri-, et -onyx, du grec ο ́ ν υ ξ « ongle ».



triorchide, triorchidie

un (homme ou animal) triorchide : qui a trois testicules.

une triorchidie : la présence anormale de trois testicules.

Ces mots sont formés avec tri- et orchide tiré du grec ο ρ χ ι ς « testicule ».



trip

A. un trip :

  • un état particulier résultant de l'absorption de certaines drogues, qui entraine des dérèglements psychiques et des troubles de la conscience ;

  • un état sensiblement comparable dans lequel peut être plongée une personne sous l'effet d'une boisson, d'une musique, d'une technique corporelle, etc.


B. un trip :

  • une préoccupation essentielle, un passe-temps favori ;

  • un genre, un style.


c'est pas son trip : ce n'est pas son genre, son habitude.

Le nom (un) trip est emprunté à l'anglais trip « voyage » attesté en anglo-américain dans l'argot des usagers de drogues hallucinogènes depuis 1959, d'où son emploi pour désigner une expérience excitante (1966) ou une activité favorite, un centre d'intérêt (1967).



tripaille

une tripaille :

  • un amas de tripes, d'entrailles d'animaux ;

  • une préparation culinaire faite à base de tripes ;

  • l'ensemble des entrailles et viscères d'animaux tués à la chasse, que l'on donne aux chiens ;

  • l'intestin de l'homme, son ventre.


Ce nom est dérivé de tripe (1), avec le suffixe -aille.



tripale

une hélice tripale : qui possède trois pales.



tripang

un tripang ou trépang : une grosse holothurie, un échinoderme comestible.

Ce nom vient d'un mot malais de même sens.



tripare

une (femme) tripare : qui a accouché trois fois.



triparti, tripartisme, tripartite

elle est tripartie ou tripartite, il est triparti ou tripartite :

  • est divisé(e) en trois parties ;

  • associe, regroupe trois éléments, trois parties ;

  • réunit des représentants de trois pays, de trois partis politiques, de trois organisations socio-professionnelles, etc.


un tripartisme :

  • un système de gouvernement dans lequel les trois principaux partis politiques se partagent la majeure partie des suffrages et des sièges au Parlement ;

  • la coalition gouvernementale au pouvoir en France de 1945 à 1947 ;

  • une fédération des représentants de trois groupes.


Les mots triparti et tripartite ont été empruntés, à différentes époques, au latin tripartitus « divisé en trois ».



tripartition

une tripartition :

  • une division d'un ensemble, d'une quantité en trois parties égales ;

  • l'éclatement d'un noyau lourd en trois noyaux plus légers dans le phénomène de fission.


Le nom (une) tripartition est emprunté au latin tripartitio « division en trois parties »

Le nom (une) partition est emprunté au latin partitio « partage, division, répartition », dérivé de partire « diviser, partager » qui correspond à partir (1) : partager, diviser en parties. départir, répartir.



tripatouillage, tripatouiller, tripatouilleur

un tripatouillage :

  • l'action de remanier une œuvre théâtrale, littéraire, musicale, etc. ;

  • un ensemble de manœuvres frauduleuses, de tractations douteuses, dans les domaines économique et politique en particulier.


tripatouiller :

  • remanier, défigurer une œuvre théâtrale sans l'assentiment de son auteur ;

  • pour un comédien, prendre des libertés avec le texte ;

  • remanier, modifier la structure profonde d'une œuvre originale en la défigurant au lieu de l'améliorer ;

  • altérer frauduleusement, truquer un texte, une comptabilité ;

  • se compromettre dans des opérations louches, comploter, tremper dans des affaires peu honnêtes ;

  • remuer, agiter, manipuler sans soin, sans précaution.


une tripatouilleuse, un tripatouilleur : une personne qui tripatouille, qui aime à tripatouiller.

elle est tripatouilleuse, il est tripatouilleur : tripatouille, aime à tripatouiller.

Le verbe tripatouiller est un croisement de tripoter et de patouiller.



tripe, tripée

1.A. une tripe, des tripes :

  • l'intestin des animaux ;

  • les parties comestibles des viscères de certains animaux de boucherie préparées et accommodées en cuisine de diverses manières ;

  • l'intestin, les entrailles de l'homme ;

  • son ventre.


les tripes à l'air : le ventre ouvert.

une tripée :

  • un amas de tripes, d'entrailles d'animaux ;

  • une grande quantité de.


voir aussi : une tripaille, une triperie, une tripette, un tripier, des tripous ou tripoux.

une étripade ou un étripage ou un étripement :

  • le fait d'ôter les tripes d'un animal ;

  • un échange de coups entre des personnes.


un étripement : un désaccord profond.

étriper :

  • vider un animal de ses tripes ou de ses viscères ;

  • blesser ou tuer une personne en l'éventrant ;

  • critiquer violemment.


s'étriper :

  • se battre au corps à corps ou avec des coups violents ;

  • se fatiguer excessivement.



1.B. par analogie.

une tripe de roches : un lichen.

une peau en tripe : se dit de peaux traitées dont le côté chair est seul utilisé pour le chamoisage.

un cuir en tripe : un cuir vert humide en cours de travail.

une tripe, des tripes : les feuilles formant l'intérieur d'un cigare.


1.C. au figuré, familier.

la tripe, les tripes : ce qu'il y a de plus profond, de plus authentique chez une personne.

avoir de la tripe : avoir du courage, une certaine force morale.

remuer les tripes, prendre aux tripes : émouvoir, bouleverser profondément.

L'origine du nom (une) tripe (1) est obscure, voir : CNRTL.


2. une tripe :

  • une panne, une étoffe de velours dont l'endroit était de laine et le fond de chanvre et qui servait principalement de tissu d'ameublement ;

  • un ornement en usage aux 14ème et 15ème siècles, qui consistait en lambels compliqués et découpés, en fronces et replis imitant la fraise de veau.


L'origine du nom (une) tripe (2) est incertaine.



tripe-madame

une tripe-madame ou trippe-madame : voir trique-madame (ci-dessous).



tripenné

elle est tripennée, il est tripenné : se dit des feuilles dont le pétiole commun porte latéralement des pétioles secondaires, qui, à leur tour, en produisent d'autres sur les côtés desquels les folioles sont implantées.



triper

triper :

  • s'évader, voyager mentalement au moyen d'une drogue ;

  • rêver, fantasmer.


Au Moyen Âge, triper signifiait "sauter, sautiller ou fouler aux pieds, battre" ; un tripement était une danse, un bruit de diverses choses secouées, ou un trépignement des chevaux (Dictionnaire du Moyen Français).

Un trip est maintenant un état particulier résultant de l'absorption de certaines drogues, ou un état similaire (perte des réalités, euphorie, hallucinations, ..... D'où le sens actuel de triper (aussi écrit tripper) : rechercher un état d'excitation extrême ; voyager, halluciner, exulter, se passionner pour, s’emballer pour, rêver, être accro à, être fana de, être fou de, être fasciné, être captivé par, ne vivre que pour, s’enticher de, se pâmer, s’extasier sur, s’éclater, se défoncer, etc.. "Ce n'est pas son trip" signifie que ce n'est pas son style, que ce n'est pas ce qui l'intéresse ou le préoccupe.

L'Office québécois de la langue française conseille de ne pas utiliser le verbe tripper et l'adjectif trippant.

Les dérivés de l'ancien verbe triper sont un tripot, tripoter,...

Le verbe triper est une réfection du verbe treper « frapper du pied, sauter » qui a donné trépigner.



triperie, tripette

une triperie :

  • un lieu où l'on prépare et/ou vend les intestins de certains animaux de boucherie ;

  • un bâtiment réservé à la préparation des intestins d'animaux de boucherie ;

  • un magasin, un étal où l'on vend les abats, cervelles, gras-double, museaux, pieds, têtes, tétines, tripes de certains animaux de boucherie.


la triperie :

  • le commerce de la triperie ;

  • l'ensemble des produits préparés et vendus par le tripier.


une tripette : une petite tripe.

cela ne vaut pas tripette : cela ne vaut rien.

ne pas savoir tripette : ne rien savoir du tout.

Ces noms sont dérivés de tripe (1).



triphane

un triphane : un métasilicate d'aluminium et de lithium.

Ce nom est formé de tri- et -phane tiré du grec - φ α ν η ́ ς, - φ α ν ε ι ́ α de φ α ι ́ ν ω « paraitre ».

triphasé

A. un courant triphasé : un courant alternatif à trois phases décalées d'un tiers de période les unes par rapport aux autres.

un moteur triphasé, un transformateur triphasé : qui utilise ce genre de courant.


B. un système triphasé : qui met en jeu trois phases.



triphénol

un triphénol : un composé renfermant trois fois la fonction phénol.



triphénylméthane

un triphénylméthane : un hydrocarbure saturé, se présentant sous forme de cristaux incolores, utilisé principalement pour la préparation de colorants industriels. On lit aussi un tritane.



triphosphate

les triphosphates : les sels de l'acide triphosphorique.

l'adénosine triphosphate



triphtongue

une triphtongue : une suite de trois sons vocaliques prononcés dans la même syllabe.

une diphtongue :

  • une voyelle dont le timbre se modifie ;

  • un groupe de deux lettres équivalant à une voyelle.


Le nom (une) triphtongue est formé avec tri-, sur le modèle de diphtongue.



tripier

une tripière, un tripier :

  • une employée, un employé chargé(e), dans les abattoirs de traiter les intestins et les abats des animaux tués ;

  • une préparatrice ou un préparateur de tripes ;

  • celle, celui qui vend au détail des tripes et des abats.


Ce nom est dérivé de tripe (1) avec le suffixe -ier.



triplace

elle, il est triplace : a trois places.



triplan, triplane

A. elle est triplane, il est triplan : a trois surfaces de sustentation.

un triplan : un avion.


B. une fracture triplane : une fracture-décollement épiphysaire de la partie distale du tibia survenant chez l’enfant et l’adolescent et comportant une fracture antérolatérale épiphysaire associée à un coin métaphysaire latéral.



triple, triplé, triplement, tripler, triplés, triple-sec

elle, il est triple :

  • vaut trois fois la quantité ou la valeur désignée ;

  • est au nombre de trois ;

  • comprend trois éléments ;

  • se reproduit trois fois.


valoir triple, compter triple : trois fois la quantité ou la valeur désignée.

une triple performance ou un triple résultat : l'efficacité d'une entreprise évaluée selon des critères prenant en compte la rentabilité, la responsabilité sociale et le respect de l'environnement. La triple performance est la transposition dans l'entreprise de la notion de développement durable. En anglais : triple bottom line. Voir aussi : responsabilité sociale de l'entreprise. Journal officiel de la République française du 18/03/2011.

un triple service : un service combinant l'accès à l'internet, à la téléphonie fixe et à la télévision par l'intermédiaire d'un boîtier multiservice. En anglais : triple play. Voir aussi : boîtier multiservice, liaison numérique asymétrique. Journal officiel de la République française du 16/06/2007.


le triple : trois fois le nombre, la quantité, la valeur de référence.

en triple : en trois unités identiques, en trois exemplaires.

un triplé : un triple succès.

triplement :

  • trois fois ;

  • d'une manière triple ;

  • de trois façons ;

  • complètement, entièrement.


un triplement : l'action de tripler ; le résultat de cette action.

tripler :

  • multiplier par trois ;

  • être multiplié par trois.


des triplées, des triplés : trois enfants nées ou nés d'une même grossesse.

un triple-sec : un curaçao blanc.

Le mot triple vient du latin triplus « triple », d'abord sous la forme treble, puis transformé progressivement sous l'influence du latin en trible, puis triple.



triplet

un triplet :

  • un groupe de trois fenêtres, de trois baies, une grande et deux petites accolées ;

  • un groupe de trois arcs architecturaux généralement réunis sous un arc de décharge ;

  • une séquence de trois bases d’acides nucléiques ;

  • un groupe de trois nucléotides contigus dans une molécule d'acide désoxyribonucléique ou d'acide ribonucléique ;

  • une suite ordonnée de trois éléments appartenant à trois ensembles différents ;

  • un objectif à trois lentilles non collées ;

  • un ensemble de trois raies très voisines d'un même élément dans son spectre d'émission.


Ce nom est dérivé de triple, avec le suffixe -et.



triplette

une triplette :

  • une bicyclette à trois places ;

  • une équipe de trois joueurs de pétanque ;

  • l'ensemble formé par les trois avants au football ou au rugby ;

  • un trio.


Ce nom est dérivé de triple, avec le suffixe -ette (-et).



triplex

un métal triplex : qui est produit par trois affinages successifs, dans un convertisseur, dans un four Martin et dans un four électrique.

un (verre) triplex [marque déposée] : un verre de sécurité constitué d'une feuille d'acétate de cellulose placée entre deux feuilles de verre.

Ce mot vient du latin triplex « triple ».



triplicata

un triplicata : la deuxième copie d'un acte, d'un document.

en triplicata : en trois exemplaires.

Ce nom vient du féminin du latin triplicatus, le participe passé de triplicare « multiplier par trois » sur le modèle de duplicata.



triplicité

une triplicité : le caractère de ce qui est triple.

Ce nom est emprunté au bas latin triplicitas « nature triple ».



triploblastique

elle, il est triploblastique : dont l'embryon présente trois feuillets.



triploïde, triploïdie

une cellule somatique triploïde : qui présente l'anomalie de contenir trois génomes. un organisme triploïde : dont les cellules ont trois lots de chromosomes.

un triploïde (1) : un organisme possédant cette particularité.

une triploïdie : la présence dans le noyau des cellules de l’embryon de trois lots identiques de chromosomes (3n) aboutissant à une formule à 69 chromosomes.


un triploïde (2) : un élévatoire composé de trois branches, employé dans l'opération du trépan pour relever quelque fragment osseux.

Le mot triploïde est formé de triple et du suffixe -oïde d'après diploïde.



triplo-X

un syndrome triplo-X ou trisomie X : une anomalie chromosomique caractérisée par la présence d’un chromosome sexuel X surnuméraire donnant un caryotype à 47 chromosomes.



triplure

une triplure : une épaisseur rigide mise entre un tissu ou une peau et la doublure, pour donner plus de tenue.

Ce nom est dérivé de tripler, avec le suffixe -ure.



tripode

un mât tripode : un mât métallique en forme de trépied, supportant la hune de tir dans certains bâtiments modernes.

elle, il est tripode : a la forme d'un trépied.

un tripode : un trépied, un support à trois pieds.

Le mot tripode est emprunté au grec τ ρ ι ́ π ο υ ς, τ ρ ι ́ π ο δ ο ς « à trois pieds ».



tripodie

une tripodie : une réunion de trois pieds métriques.

Ce nom est emprunté au grec τ ρ ι π ο δ ι ́ α de même sens.



tripolaire

elle, il est tripolaire : a trois pôles.



Tripoli, tripoli, tripolir, tripoliser, tripolisser, tripolitain

1. Tripoli : une ville du Liban.

un tripoli :

  • une roche siliceuse friable d'origine organique ;

  • une poudre obtenue par broyage et tamisage de cette roche.


tripolir ou tripoliser, tripolisser : polir, récurer au tripoli.

je tripolis, tu tripolis, il tripolit, nous tripolissons, vous tripolissez, ils tripolissent ;
je tripolissais ; je tripolis ; je tripolirai ; je tripolirais ;
j'ai tripoli ; j'avais tripoli ; j'eus tripoli ; j'aurai tripoli ; j'aurais tripoli ;
que je tripolisse, que tu tripolisses, qu'il tripolisse, que nous tripolissions, que vous tripolissiez, qu'ils tripolissent ;
que je tripolisse, qu'il tripolît, que nous tripolissions ; que j'aie tripoli ; que j'eusse tripoli ;
tripolis, tripolissons, tripolissez ; aie tripoli, ayons tripoli, ayez tripoli ;
(en) tripolissant.

je tripolise, tu tripolises, il tripolise, nous tripolisons, vous tripolisez, ils tripolisent ;
je tripolisais ; je tripolisai ; je tripoliserai ; je tripoliserais ;
j'ai tripolisé ; j'avais tripolisé ; j'eus tripolisé ; j'aurai tripolisé ; j'aurais tripolisé ;
que je tripolise, que tu tripolises, qu'il tripolise, que nous tripolisions, que vous tripolisiez, qu'ils tripolisent ;
que je tripolisasse, qu'il tripolisât, que nous tripolisassions ; que j'aie tripolisé ; que j'eusse tripolisé ;
tripolise, tripolisons, tripolisez ; aie tripolisé, ayons tripolisé, ayez tripolisé ;
(en) tripolisant.

je tripolisse, tu tripolisses, il tripolisse, nous tripolissons, vous tripolissez, ils tripolissent ;
je tripolissais ; je tripolissai ; je tripolisserai ; je tripolisserais ;
j'ai tripolissé ; j'avais tripolissé ; j'eus tripolissé ; j'aurai tripolissé ; j'aurais tripolissé ;
que je tripolisse, que tu tripolisses, qu'il tripolisse, que nous tripolissions, que vous tripolissiez, qu'ils tripolissent ;
que je tripolissasse, qu'il tripolissât, que nous tripolissassions ; que j'aie tripolissé ; que j'eusse tripolissé ;
tripolisse, tripolissons, tripolissez ; aie tripolissé, ayons tripolissé, ayez tripolissé ;
(en) tripolissant.

Le nom (un) tripoli vient de celui de Tripoli, la ville du Liban d'où provenait cette substance.


2. elle est tripolitaine, il est tripolitain : est de Tripoli, la capitale de la Libye.

une Tripolitaine, un Tripolitain




triporteur

un triporteur : un tricycle à pédales ou à moteur muni d'une caisse pour le transport des marchandises légères.

Ce nom est formé de tri-, une abréviation de tricycle, et de porteur.



tripot, tripotage, tripotailler, tripotant, tripoté, tripotée, tripotement, tripoter, tripoterie, tripoteur, tripotier, tripotis

un tripot :

  • un lieu couvert où se pratiquait le jeu de courte paume ;

  • une maison de jeu clandestine ayant mauvaise réputation ;

  • une pièce, un local transformé temporairement en salle de jeux clandestine ;

  • un lieu de débauche, un endroit mal famé ;

  • un endroit où s'effectuent des opérations louches, notamment des trafics financiers et boursiers ;

  • l'action de tripoter ;

  • l'action de jouer, de fréquenter les maisons de jeu clandestines ;

  • l'action de faire des opérations louches ou des manœuvres frauduleuses.


un tripotage :

  • l'action de tripoter quelque chose ou quelqu'un ; le résultat de cette action ;

  • l'action de toucher, de manière répétée, sans nécessité et de manier quelque chose sans précaution ;

  • une manipulation souvent malpropre de choses disparates ;

  • l'action de mélanger des couleurs pour peindre ;

  • un remaniement plus ou moins autorisé que l'on fait subir à un texte, à une œuvre littéraire ou musicale ;

  • l'action de tripoter, caresser, peloter une personne ;

  • une intrigue, une manœuvre souvent frauduleuse faite dans le but d'obtenir un avantage dans un domaine particulier ;

  • une opération financière ou boursière louche rapportant des gains illicites.


tripotailler : tripoter.

elle est tripotante, il est tripotant : tripote.

elle est tripotée, il est tripoté :

  • est manié(e), remué(e), manipulé(e) en tous sens ;

  • est peloté(e) ;

  • pour les couleurs d'une peinture, est mélangé(e) ;

  • pour un vin, est trafiqué, falsifié.


une tripotée :

  • une volée de coups ;

  • une attaque, une lutte ;

  • une défaite.


une tripotée de : un grand nombre, une grande quantité de.

un tripotement : l'action de tripoter ou d'être tripoté.

tripoter :

  • toucher avec insistance, manipuler sans relâche ;

  • manier sans soin, retourner en tous sens, toucher à tort et à travers en mettant du désordre ;

  • faire une tâche en amateur, sans grand soin ni savoir réel ;

  • toucher sans relâche à divers endroits du corps ;

  • toucher d'une manière répétée et souvent machinale ;

  • gérer des fonds, des biens, une affaire, de manière à en tirer un profit par des opérations souvent frauduleuses et illicites ;

  • acheter, corrompre, manipuler une personne ou un groupe de personnes ;

  • remanier, arranger à son profit.


se tripoter :

  • se toucher, se palper sur tout le corps, se caresser ;

  • se préparer, se tramer dans l'ombre.


elles se sont tripotées, elles sont tripotées.

elles se sont tripoté les muscles, elles ont tripoté leurs muscles, elles se les sont tripotés.


une tripoterie : un tripotage.

une tripoteuse, un tripoteur :

  • celle, celui, celle qui tripote, qui manipule quelque chose ;

  • celle, celui qui contrôle et manie habilement le ballon ;

  • une personne qui est engagée dans des affaires plus ou moins louches ou malhonnêtes.


elle est tripoteuse, il est tripoteur :

  • manipule et retourne toutes sortes de choses ;

  • pelote, se plait à tripoter, à caresser une personne.


une tripoteuse ou tripotière, un tripoteur ou tripotier : une boursicoteuse, un boursicoteur, celle, celui qui tripote à la Bourse.

une tripotière, un tripotier :

  • celle, celui, celle qui possédait ou gérait une salle de jeu de paume ou un tripot ;

  • une tenancière ou un tenancier, une cliente ou un client d'un tripot, d'une maison de jeu clandestine ;

  • celle, celui qui se livre au tripotage, qui se compromet dans des affaires louches et malhonnêtes.


un tripotis :

  • un ensemble de choses mêlées entre elles ;

  • un mélange de sons ;

  • un mélange de couleurs ;

  • le résultat de ce mélange.


voir aussi : tripatouiller (tripoter + patouiller).

Le nom (un) tripot est dérivé, avec le suffixe -ot, de l'ancien verbe triper « sauter, danser », une réfection de treper (duquel est dérivé trépigner) qui s'est faite dans un milieu bilingue après les invasions, d'après les verbes germaniques correspondants qui avaient un i dans leur radical.

Le verbe tripoter est dérivé de tripot.



tripous, tripoux

des tripous ou tripoux : des paquets de tripes de veau ou de mouton longuement mijotés.

voir le Dictionnaire des régionalismes de France.



trippe-madame

une trippe-madame ou tripe-madame : voir trique-madame (ci-dessous).


trippant, tripper

tripper : voyager, halluciner, exulter, se passionner pour, s’emballer pour, rêver, être accro à, être fana de, être fou de, être fasciné, être captivé par, ne vivre que pour, s’enticher de, se pâmer, s’extasier sur, s’éclater, se défoncer, etc.

elle est trippante: est exaltante, passionnante, excitante, amusante, emballante, captivante, prenante, très intéressante, fascinante, planante.

il est trippant : est exaltant, passionnant, excitant, amusant, emballant, captivant, prenant, très intéressant, fascinant, planant.


L'Office québécois de la langue française conseille de ne pas utiliser le verbe tripper et l'adjectif trippant.

voir : trip, triper (ci-dessus).



triprocesseur

un triprocesseur : un ordinateur ayant trois processeurs centraux.



-tripsie, -tripteur, -triptique

-tripsie est tiré du grec τ ρ ι ́ β ε ι ν « broyer », -tript ou trit-, du grec τ ρ ι ̃ ψ ι ς « broiement ».

une basiotripsie : une perforation avec réduction de la base du crâne fœtal à l’aide d’un basiotribe en cas de dystocie irréductible sur enfant mort.

un lithotriteur ou lithotripteur : un appareil destiné à broyer un calcul urinaire sous contrôle endoscopique.

une lithotripsie ou lithotritie : une méthode qui consiste à fragmenter ou à pulvériser les calculs grâce à des ultrasons, des ondes de choc électro-hydrauliques, piézo- électriques ou électromagnétiques surtout appliquée aux calculs urinaires mais qui peut être utilisée pour les calculs biliaires. Les noms lithotripsie et lithotritie sont synonymes, mais l’usage courant emploie plutôt celui de lithotritie pour les manœuvres endoscopiques, celui de lithotripsie pour les appareils extracorporels.

elle, il est lithotritique ou lithotriptique :

  • elle est relative, il est relatif à une lithotritie ;

  • est litholytique.


une omphalotripsie : un écrasement du cordon ombilical au moyen d'une pince spéciale, pour en assurer l'hémostase.

une sphénotripsie : une variété de crânioclasie broyant le massif sphénoïdien.



triptyque

un triptyque :

  • un ensemble décoratif composé d'un panneau central et de deux volets mobiles susceptibles de se rabattre sur le panneau central de façon à le recouvrir exactement ;

  • une œuvre littéraire ou musicale en trois parties complémentaires ;

  • un plan, un projet qui comporte trois parties ;

  • un document en trois feuillets.


un diptyque :

  • une œuvre littéraire ou artistique en deux parties ;

  • un tableau pliant ;

  • une tablette antique.


Le nom (un) triptyque est emprunté au grec τ ρ ι ́ π τ υ χ ο ς « formé d'une peau repliée trois fois » (à comparer avec diptyque).



trique, triqué

A. une trique : un gros bâton qui sert d'appui pendant la marche, et qui peut être utilisé pour frapper, pour assommer.

être sec comme une trique :

  • être excessivement maigre ;

  • être insensible, sans cœur, indifférent.


des coups de trique : une correction.

avoir la trique : avoir une érection.

voir aussi : triquer, un triquet (ci-dessous).


B. la trique : une autorité brutale, répressive.

mener à coups de trique : soumettre à une autorité brutale.


C. une tricarde, un tricard :

  • une personne interdite de séjour ;

  • une personne mise à la porte, exclue.


une trique : une interdiction de séjour.

un carnet de trique

être triqué : être interdit de séjour.

Le nom (une) trique est une variante de estrique « bâton que l'on passe sur une mesure pour faire tomber le grain qui est en trop », issu du verbe correspondant estriquer (fin du 15ème siècle), de l'ancien bas francique strîkan « passer un objet sur un autre », duquel est aussi issu l'ancien français estrikier « aplaigner (le drap) ».

Le verbe tricoter est dérivé de trique comme tricot (2) : les jambes, puis les aiguilles à tricoter, ont été comparées à des bâtons que l'on agite.



triqueballe

un trinqueballe ou triqueballe : un outil de transport de charge lourde, en particulier de grumes. En savoir plus : Attelage-patrimoine

L'origine de ce nom est obscure.



trique-madame

une trique-madame ou trippe-madame, tripe-madame :

  • un orpin blanc ;

  • une petite joubarbe comestible.


Le nom (une) trique-madame est peut-être une altération de trip(p)e-madame, composé de trip(p)e, une forme de triper « sauter » (voir : tripot) et de madame ; le nom voudrait donc dire « saute, madame », par allusion au gout astringent de la plante.



triquer

triquer :

  • battre à coups de trique ;

  • bander, être en érection.


Le verbe triquer est dérivé de trique.



triquet

un triquet :

  • un battoir étroit dont on se servait pour jouer à la paume ;

  • un échafaud de couvreur, en forme de triangle ;

  • un grand tas de fourrage.


Ce nom est dérivé de trique, avec le suffixe -et.



triquètre

une, un triquètre ou triscèle, triskèle : un motif décoratif composé de trois jambes humaines ou trois branches repliées dans le même sens, réunies en un centre d'où elles rayonnent en s'inscrivant le plus souvent dans un triangle équilatéral.

Le nom (un) triquètre a été emprunté, à deux reprises, au latin triquetrus « qui a trois angles ».



triréacteur

un triréacteur : un avion propulsé par trois réacteurs.



trirectangle

un trièdre trirectangle



trirègne

une, un trirègne : la tiare du pape.



trirème

une trirème : un navire de guerre en usage dans la Méditerrannée qui comportait trois rangs de rameurs superposés, équivalant à la trière grecque. La distinction entre trière et trirème n'est pas toujours bien établie.

Ce nom est emprunté au latin triremis « vaisseau à trois rangs de rames », substantif de triremis « qui a trois rangs de rames », composé de tres « trois » et remus « rame, aviron ».



trisagion

un trisagion : une triple acclamation liturgique où le mot « saint » est prononcé trois fois.

Ce nom est emprunté au grec τ ρ ι σ α ́ γ ι ο ς « trois fois saint », de τ ρ ι ́ ς « trois fois » et α ́ γ ι ο ς « saint ».



trisaïeul

une trisaïeule, un trisaïeul :

  • la mère, le père du bisaïeul ou de la bisaïeule ;

  • une personne très âgée.


une bisaïeule : une ascendante au troisième degré, une arrière-grand-mère.

un bisaïeul : un ascendant au troisième degré, un arrière-grand-père.

des bisaïeuls


Le nom (un) trisaïeul est formé de tri- et aïeul.



trisannuel

elle est trisannuelle, il est trisannuel : est triennal(e).



triscaidécaphobie

une triscaidécaphobie ou triskaidécaphobie, triskaidékaphobie : une peur du nombre treize.



triscèle

une, un triscèle ou triskèle : voir triquètre (ci-dessus).



trisecteur, trisection, trisectrice

elle est trisectrice, il est trisecteur : divise en trois parties, réalise la trisection.

une trisectrice : une courbe qui permet de résoudre le problème de la trisection de l'angle à l'aide de la règle, du compas.

une trisectrice d'un trièdre : l'ensemble des points équidistants des trois faces d'un trièdre.

un trisecteur d'un angle : un instrument propre à partager un angle en trois parties égales.

une trisection : une division d'une grandeur en trois parties égales.

une trisection de l'angle : une division d'un angle par trois.

Ces mots sont formés avec tri- et secteur, section.



trisilicique

elle, il est trisilicique : se dit d'un acide silicique dont la formule contient trois molécules de silice.



triskèle

une, un triscèle ou triskèle : voir triquètre (ci-dessus).



triskélion

un triskélion : une structure moléculaire triédrique formée par l’assemblage de trois protéines à forme spatiale coudée, unies par une même extrémité, qui sert à constituer les mailles d’un filet couvrant les puits membranaires et les vésicules d’endocytose.



trismégiste

A. Hermès trismégiste : le nom grec du dieu égyptien Thot considéré comme l'inventeur de tous les arts, de toutes les sciences et comme l'auteur de nombreux écrits hermétiques.

B. un trismégiste : un caractère d'imprimerie de corps 36.

Ce mot est emprunté au bas latin Trismegistus « trois fois très grand » « surnom de Mercure ».



trisme, trismique, trismus

une trémulation trismique

un trismus ou trisme : une contracture des muscles masticateurs, bloquant l’ouverture de la mâchoire, d’abord intermittente puis permanente et irréductible, qui représente le symptôme inaugural du tétanos avant la généralisation des contractures .

Le nom (un) trismus est emprunté au grec τ ρ ι σ μ ο ́ ς « petit bruit aigu », de τ ρ ι ́ ξ ω « grincer, pousser un petit cri aigu ».



trisoc

un trisoc :

  • une sorte de scarificateur à trois socs ;

  • une charrue à trois socs.



trisodique

elle, il est trisodique : contient trois atomes de sodium.



trisomie, trisomique

une trisomie : l'anomalie génétique caractérisée par la présence, au sein des cellules d’un individu, d’un chromosome supplémentaire donnant une formule chromosomique à 47 chromosomes.

elle, il est trisomique : elle est relative, il est relatif à la trisomie.

une, un trisomique :

  • un sujet porteur d’une trisomie avec une formule à 47 chromosomes ;

  • une enfant atteinte de trisomie 21, un enfant atteint de trisomie 21.


Le nom (une) trisomie est composé de tri-, some, -ie.



trisser

1. trisser : pour l'hirondelle, produire le cri qui est le sien.

2. trisser :

  • faire répéter une troisième fois la partie d'un concert, d'un récital, d'un spectacle qui a déjà été bissée ;

  • rappeler un artiste en applaudissant pour qu'il répète une troisième fois son interprétation ou qu'il manifeste son talent une nouvelle fois ;

  • répéter une troisième fois une interprétation à la demande du public.


3. trisser ou se trisser :

  • s'en aller, se sauver ;

  • partir vivement.




trissotin, trissotinisme

un trissotin : un personnage ridicule, pédant et vaniteux.

elle est trissotine, il est trissotin : elle est relative, il est relatif, est propre aux trissotins.

un trissotinisme : un mode d'expression pédant à force de prétention recherchée.

Ce mot vient de Trissotin, le nom d'un des personnages des Femmes savantes (1672) de Molière. C'est le type classique du pédant prétentieux, intéressé, ridicule. Molière a voulu ridiculiser sous ce nom, équivalant à « trois fois sot », l'abbé Cotin.



trissyllabe, trissyllabique

un (mot) trissyllabe ou trisyllabe : qui est composé de trois syllabes.

un mot, un pied, un vers trissyllabique ou trisyllabique : qui est composé de trois syllabes.

Le mot trissyllabe ou trisyllabe est emprunté au latin trisyllabus « qui a trois syllabes », en grec τ ρ ι σ υ ́ λ λ α β ο ς (à comparer avec dissyllabe).



tristéarine

une tristéarine : un ester provenant de l'action d'une molécule de glycérol sur trois molécules d'acide stéarique.



triste, tristement, tristesse, tristolet, tristouillet, tristoune, tristounet

elle, il est triste :

  • est dans un état d'abattement, ne peut pas éprouver de gaieté, de joie en raison d'une douleur particulière, d'une peine, d'une préoccupation ;

  • présente les caractères de cet état, parait sombre, morose ;

  • exprime cet état ;

  • est marqué(e) par cet état ;

  • répand cet état, rend triste ;

  • engendre la tristesse, est dur(e) à supporter, fait souffrir.


de tristes enfants : qui suscitent des pensées pénibles, qui font pitié.

un triste sire : celui qui est affligeant, attristant.

une triste fin : une issue qui suscite des jugements pénibles, qui afflige.

un triste personnage : dont la médiocrité afflige, suscite la réprobation.

faire triste mine : avoir la mine chagrine.

c'est bien triste : c'est dommage.

une, un triste : une personne dont la tristesse est un trait dominant de caractère.

quelque chose de triste, un je ne sais quoi de triste, le plus triste

tristement :

  • en étant triste ;

  • avec tristesse ;

  • d'un air triste, d'une manière qui exprime la tristesse ;

  • d'une manière qui incite à la mélancolie, qui inspire des pensées graves ou sombres ;

  • d'une manière affligeante, bien mauvaise, pitoyable ;

  • cruellement, tragiquement.


une tristesse :

  • un état d'incapacité à éprouver de la joie, à montrer de la gaieté, se traduisant notamment par les traits du visage affaissés, le regard sans éclat ;

  • un état pénible de dépression morale due au tempérament ;

  • une réaction douloureuse en présence d'un mal que l'on ne peut fuir ou en l'absence d'un bien dont on éprouve la frustration ;

  • une manière d'être caractéristique chez une personne dans cet état ;

  • le caractère des choses peu agréables, qui manquent d'éclat, d'animation, de gaieté, de couleurs,... et qui portent à la mélancolie, à des réflexions sombres ou graves ;

  • un cachet, une touche, une impression de mélancolie qui se dégage d'une œuvre et qui gagne le sujet qui lit, écoute ou observe cette œuvre ;

  • le caractère de ce qui est affligeant, déplorable.


Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de la tristesse : Wiktionnaire.

elle, il est tristoune : est triste.

elle est tristounette ou tristolette, tristouillette, il est tristounet ou tristolet, tristouillet : est un peu triste.

Le mot triste est emprunté au latin tristis « affligé, chagrin » et « fâcheux ».

Le nom (une) tristesse est dérivé de triste, avec le suffixe -esse, d'après le latin tristitia, tristitiae « affliction ; caractère sombre, sévère ».

Le verbe attrister est dérivé de triste, avec le préfixe a-. D'où : attristant, attristé, un attristement.



trisubstitué

elle est trisubstituée, il est trisubstitué : se dit des dérivés obtenus par substitution de trois atomes ou de trois radicaux à trois atomes de la molécule.



trisulfure

un trisulfure : un sulfure contenant trois atomes de soufre.



trisyllabe, trisyllabique

un (mot) trisyllabe ou trissyllabe : qui est composé de trois syllabes.

un mot, un pied, un vers trisyllabique ou trissyllabique : qui est composé de trois syllabes.

Le mot trissyllabe ou trisyllabe est emprunté au latin trisyllabus « qui a trois syllabes », en grec τ ρ ι σ υ ́ λ λ α β ο ς (à comparer avec dissyllabe).



tritagoniste

un tritagoniste : dans l'Antiquité grecque, par opposition au protagoniste et au deutéragoniste, le troisième acteur de la tragédie primitive jouant les troisièmes rôles, tyrans, dieux, messagers, serviteurs.

Ce nom est emprunté au grec « qui joue les troisièmes rôles, acteur médiocre » composé de « troisième » et de « concurrent au jeu, acteur » (voir l'étymologie de protagoniste).



tritan, tritanomal, tritanomalie, tritanope, tritanopie

les dyschromatopsies deutan, protan et tritan : des troubles congénitaux de la vision des couleurs.

une dyschromatopsie tritan : qualifie le type de dyschromatopsie liée à l’absence ou la déficience des cônes S récepteurs de la couleur bleue par altération du gène codant l’opsine S sensible aux courtes longueurs d’onde.

elle est tritanomale, il est tritanomal : est atteinte, est atteint de tritanomalie.

elles sont tritanomales, ils sont tritanomaux


une tritanomalie : un trichromatisme anormal très rare affectant la perception des courtes longueurs d’ondes lumineuses, le bleu et le violet.


elle, il est tritanope

une, un tritanope

une tritanopie : une déficience de la perception du bleu, ou une cécité au bleu, les sujets affectés n’ayant plus la vision du bleu et du jaune.



tritérium

On a lu le tritérium pour le tritium.



triterpène

un triterpène : chacun des hydrocarbures à 30 atomes de carbone.

les triterpènes polycycliques



trithéisme, trithéiste

une, un trithéiste : une théologienne, un théologien qui voyait dans les trois personnes de la Trinité trois essences, trois substances, trois Dieux.

une doctrine, une Église trithéiste : qui appartient au trithéisme.

voir : théisme (ci-dessus)



trithérapie

une trithérapie : un traitement associant trois antirétroviraux, prescrit au cours de l’infection par le virus de l’immunodéficience humaine.



triticale, Triticum

une triticale : une céréale issue d’un croisement entre blé dur et seigle.

Triticum : un genre de graminées fourragères, de céréales, blés et froments.



tritié, tritigène, tritium

elle est tritiée, il est tritié : [nucléaire-chimie] se dit d'une substance contenant du tritium. On parle par exemple d'eau tritiée, de déchets tritiés ou de méthane tritié. En anglais : tritiated ; tritium bearing. Voir aussi : américié, béryllié, boré, détritiation, gadolinié. Journal officiel de la République française du 03/06/2012.

une couverture tritigène : une couverture qui produit du tritium par réaction des neutrons avec le lithium qu'elle contient. La couverture tritigène contient, outre du lithium, des matériaux multiplicateurs de neutrons, tels que du béryllium ou du plomb. En anglais : tritium breeding blanket.

le tritium : un isotope radioactif de l’hydrogène. Le tritium est connu sous trois formes dans l’environnement : une forme liquide (eau tritiée ou HTO) une forme gazeuse dite HT et une forme organique dite OBT.

On a lu aussi le tritérium.

Le nom (un) tritium est formé de trit(o)- « troisième », en grec τ ρ ι τ(ο)- de τ ρ ι ́ τ ο ς « troisième » d'après deutérium.



tritome

un tritome : une plante.

Ce nom est formé de tri- et -tome ; à comparer avec le latin scientifique moderne tritoma de même sens et le grec des inscriptions « coupé trois fois », la capsule de cette plante se divisant en trois éléments.



triton, tritonie, tritonien, tritonner

1. un triton :

  • un genre de batracien urodèle, de la famille des salamandres ;

  • un genre de mollusque gastéropode marin ;

  • la coquille de ce mollusque utilisée comme trompe ou clairon ;

  • une divinité marine à corps d'homme et queue de poisson dont les attributs sont la conque et le trident et qui, avec les néréides, formait le cortège d'Amphitrite ;

  • un homme dont l'eau est l'élément naturel, qui aime nager, s'ébattre dans l'eau.


une tritonie : le mollusque gastéropode qui est le type de la famille des tritoniens.

les tritoniens : une famille de mollusques gastéropodes.

elle est tritonienne, il est tritonien : appartient au triton, la divinité, à son comportement, sa physionomie.

tritonner : se comporter comme un triton dans l'eau, faire le triton.

voir le dictionnaire du CIRAD.

Le nom (un) triton (1) est emprunté au latin Triton, Tritonis, un dieu marin, fils de Neptune, également désignant une espèce de poisson, du grec Τ ρ ι ́ τ ω ν de même sens, fils de Poséidon et d'Amphitrite.

2. un triton : un intervalle musical, un intervalle de quarte augmentée correspondant à trois tons entiers.

Le nom (un) triton (2) est emprunté au latin médiéval tritonus de même sens, du grec τ ρ ι ́ τ ο ν ο ς « de trois tons », substantif τ ρ ι ́ τ ο ν ο ν « intervalle de trois tons entiers » formé deτ ρ ι- (tri-) et τ ο ́ ν ο ς « ton ».


3. un triton : le noyau du tritium composé d'un proton et de deux neutrons.

Le nom (un) triton (3) est dérivé de tritium, d'après électron.



tritordeum

un tritordeum : une céréale créée grâce à un croisement entre le blé dur et une espèce d’orge sauvage.



triturage, triturant, triturateur, trituration, triture, triturer, tritureuse

un triturage : l'action de triturer.

un triturage de données : [informatique] un traitement automatisé de mégadonnées brutes qui consiste à les mettre en forme pour permettre leur analyse grâce aux méthodes de la science des données. Le triturage de données peut inclure des changements de format, des corrections d'erreurs, des filtrages des données. En anglais : data crunching. Voir aussi : mégadonnées, science des données. Journal officiel de la République française du 30 avril 2022.

elle est triturante, il est triturant : triture.

un triturateur : un instrument ou un appareil qui sert à triturer, notamment dans la préparation de la pâte à papier.

une trituration :

  • l'action de réduire une substance solide en particules ou en pâte, en l'écrasant ;

  • l'action de manier longuement une pâte pour obtenir un mélange homogène des substances qui la composent ;

  • un procédé de dispersion d'un principe actif au sein d'un excipient pulvérulent ;

  • le fait de soumettre des documents, des données à des questionnements, à des traitements approfondis ;

  • une préparation, une mise au point d'un texte à éditer, de la copie.


une triture :

  • l'action de triturer ;

  • une préparation, une mise au point de la copie d'un journal, d'un manuscrit ;

  • une pratique, un maniement.


triturer :

  • réduire une substance solide en particules ou en pâte, en l'écrasant ;

  • manier longuement pour obtenir un mélange homogène de substances ;

  • manipuler brutalement ;

  • palper par jeu érotique ;

  • manier, manipuler dans tous les sens ;

  • soumettre à toutes sortes de traitements, de questionnements.


triturer l'opinion : la préparer par une pression intense à des décisions graves.

se triturer la cervelle, se triturer les méninges : faire des efforts intenses pour réfléchir, penser sans cesse à une question.

elles se sont triturées, elles sont triturées.

elles se sont trituré les méninges, elles ont trituré leurs méninges, elles se les sont triturées.


une tritureuse : une machine automotrice servant à incorporer à un sol préalablement ameubli, des matériaux complémentaires. En savoir plus : Office québécois de la langue française.

Le nom (une) triture est emprunté au latin tritura, triturae « action de frotter » et « battage du blé » formé sur le supin tritum de tero « frotter, de manière à enlever la balle, battre le blé » « frotter de manière à broyer » et « frotter souvent de ses pas » d'où au figuré « user », « rendre banal, commun », notamment au participe passé tritus « habitué à, rompu à ».

Le verbe triturer est emprunté au bas latin triturare « battre le blé », déjà au sens figuré de « tourmenter » au 5ème siècle, dérivé de tritura, voir : triture.



triumvir, triumvirat

A. [dans l'histoire romaine]

un triumvir :

  • un magistrat inférieur d'un collège composé de trois membres, chargé d'une branche de l'administration sous la République ;

  • un personnage politique qui s'associait avec deux autres pour se partager le pouvoir ;

  • un membre du second triumvirat.


elle est triumvirale, il est triumviral : elle est relative, il est relatif, propre aux triumvirs.

elles sont triumvirales, ils sont triumviraux


un triumvirat :

  • la charge, la dignité de triumvir ; la durée de cette fonction ;

  • l'ensemble des trois triumvirs romains chargés de remplir simultanément une même fonction ;

  • une association de trois citoyens puissants pour se partager le pouvoir ;

  • l'institution correspondante, la durée de son exercice.



B. un triumvir : une personne exerçant un pouvoir conjointement avec deux autres.

un triumvirat : une association de trois personnes détenant un pouvoir ou exerçant une influence.


C. [pendant la Révolution française]

un triumvir : un personnage politique exerçant le pouvoir conjointement avec deux autres et caractérisé par sa dureté.

un triumvirat :

  • sous l'Assemblée législative, un groupe de patriotes comprenant trois chefs étroitement liés, Du Port, Lameth et Barnave ;

  • sous la Convention, l'union formée entre Robespierre, Couthon et Saint-Just.


Le nom (un) triumvir vient du mot latin triumvir, triumviri de même sens, comp. de trium, génitif de tres « trois » et de vir, viri « homme ».

Le mot triumviral est emprunté au latin triumviralis de même sens, dérivé de triumvir « triumvir ».

Le nom (un) triumvirat est une adaptation du latin triumviratus, triumviratusus « commission de triumvirs » « triumvirat », dérivé de triumvir « triumvir ».



trivalence, trivalent

une trivalence : le fait d'être trivalent.

elle est trivalente, il est trivalent : en chimie, a pour valence 3.

un trivalent : un verbe qui a trois actants.

Le mot trivalent est formé de tri- et valence d'après équivalent, polyvalent (du latin valens, valentis, le participe présent de valere « être fort, avoir de la valeur »).

Le nom (une) trivalence est dérivé de trivalent, d'après valence.



trivalve

une coquille trivalve : qui a trois valves.



trivial, trivialement, trivialisation, trivialiser, trivialité

A. elle est triviale, il est trivial :

  • est devenu(e), par sa fréquence, banal(e), ordinaire, n'a plus aucune originalité ;

  • concerne les faits de la vie la plus courante, la plus quotidienne ;

  • manque de distinction, d'élégance ;

  • est grossière ou grossier, est vulgaire ;

  • concerne les éléments qu'une société condamne comme étant contraires aux bonnes mœurs, au bon usage, à la bienséance.


elles sont triviales, ils sont triviaux

le trivial : ce qui est vulgaire, commun.

une triviale, un trivial : une personne dont les manières, la conduite, l'expression sont vulgaires.

des triviales, des triviaux


trivialement :

  • d'une manière banale, ordinaire, sans originalité ;

  • d'une manière choquante par rapport à ce qui est la bienséance, par son manque de retenue.


une trivialisation : l'action de rendre banal.

trivialiser : rendre trivial.



B. [en mathématiques]

elle est triviale, il est trivial :

  • satisfait manifestement à une définition ou aux conditions d'un problème, mais n'a, en général, qu'un intérêt intrinsèque mineur ;

  • dont la connaissance n'apporte rien, dont la démonstration est très facile.



C. les dieux triviaux : les dieux qui présidaient aux carrefours romains.

une statue triviale, un monument trivial : qui s'élève à un carrefour.


une trivialité :

  • le caractère de ce qui est devenu banal à force de répétition, parce que trop connu, trop courant ;

  • une chose, un propos d'une grande banalité, sans originalité ;

  • une évidence, une banalité ;

  • le caractère de ce qui est grossier, malséant ;

  • un mot, un propos qui est empreint, une expression qui est empreinte de vulgarité, d'obscénité, qui évoque une représentation qui choque la pudeur.


Ce carrefour était donc un lieu interlope. C’est pour cette raison que les locutions grecques ex triodou et ex triodôn, « de carrefour », ont été employées pour qualifier les propos jugés inintéressants, usés et grossiers qui se tenaient dans ces lieux. Le latin employait, lui, l’adjectif trivialis, « de carrefour », proprement « de trois voies », à l’origine des mots trivial et trivialité, liés l’un et l’autre à ces paroles rebattues et vulgaires. Dans le monde ancien, ces propos dits « de carrefour » étaient l’équivalent de nos propos « de comptoir ». En savoir plus : Académie française.

Le mot trivial est emprunté au latin d'époque impériale trivialis, triviale « de la croisée de chemin, de place publique, grossier, vulgaire », dérivé de trivium « carrefour (de trois voies) », avec recours au sens premier (sens du latin trivius, trivia, trivium) et l'influence de l'emploi de trivialis en latin scolastique pour qualifier les arts mineurs du trivium. En anglais, le latin trivialis a donné également un adjectif trivial au sens de « commun, banal, familier », puis, plus particulièrement, « négligeable, peu important », d'où son emploi en mathématiques pour qualifier des données sans importance ni intérêt, par exemple si elles sont égales à zéro ou présentent des caractéristiques de relation ou d'identité qui les rendent non conséquentes.



trivium

un trivium : dans les universités du Moyen Âge, l'ensemble des trois premiers arts libéraux, grammaire, rhétorique et dialectique, qui composaient le premier cycle des études universitaires dans les facultés des Arts ou la Philosophie.

Ce nom vient du mot latin trivium signifiant « carrefour de trois voies » utilisé en latin médiéval pour désigner le cycle des études des trois arts libéraux mineurs. À côté de différentes formes désignant un carrefour de trois voies en ancien et moyen français et dans les dialectes, trivium est à l'origine de l'ancien français trive désignant ce cycle d'enseignement.



troc

un troc :

  • un échange direct de biens sans intervention de monnaie ;

  • un échange direct de biens ou services non retranscrit par une opération monétaire. Dans le domaine publicitaire, le procédé du troc consiste, pour l'annonceur, à proposer à une chaîne de télévision un programme auquel il appose sa signature en échange de la cession d'espaces publicitaires entourant ou coupant le programme proposé. Dans ce cas, on peut également utiliser le terme « troc publicitaire ». En anglais : barter ; bartering. Voir aussi : échange financier. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.


le troc : un système économique primitif fondé sur l'échange direct de biens.

Ce nom est un déverbal de troquer.



trocart

un trocart : une tige métallique cylindrique à pointe acérée, coulissant à l'intérieur d'une canule, servant à faire des ponctions, des paracentèses ou à introduire des instruments d'endoscopie.

Le nom (un) trocart est une altération de trois-quart composé de trois et de carre « angle formé par les différentes faces d'un objet » modifié par l'influence de quart.



Dans les mots suivants, "ch" se prononce [k].

trochaïque

un rythme trochaïque : dont le pied fondamental est le trochée ; qui est composé de trochées.

une coupe trochaïque, une césure trochaïque : une coupe de l'hexamètre dactyle, coupant le troisième dactyle en un trochée et une brève.

un trochaïque : un vers composé de trochées.

Ce mot est emprunté au latin trochaicus, dérivé de trochaeus (voir : trochée).



trochanter, trochantérien, trochantérique, trochantéro-iliaque, trochantinien

A. un trochanter : chacune des deux apophyses du fémur.

  • le grand trochanter ou trochanter major : une tubérosité craniolatérale du fémur située à la jonction cervicodiaphysaire dans le prolongement de la diaphyse.

  • le petit trochanter ou trochanter minor : la saillie conique de l’extrémité crâniale du fémur située à la partie inférieure de la jonction cervicocéphalique.

  • le troisième trochanter : un renflement plus ou moins volumineux de la crête du muscle grand glutéal, qui existe chez 25 à 30% des individus.


elle est trochantérienne, il est trochantérien : a un rapport avec le trochanter major du fémur.

  • un diamètre bitrochantérien

  • un muscle ilio-capsulo-trochantérien

  • elle est intertrochantérienne, il est intertrochantérien : est situé(e) entre les deux trochanters, major et minor, du fémur.

  • elle est pertrochantérienne, il est pertrochantérien : qualifie une lésion de la région située au niveau ou entre les trochanters major et minor du fémur.

  • elle est sous-trochantérienne, il est sous-trochantérien : est situé(e) sous le niveau des trochanters major et minor du fémur.

  • une ligne spinotrochantérienne : la ligne tracée du sommet du trochanter major vers l’épine iliaque antérieure et supérieure qui, normalement, croise la ligne médiane sur l’abdomen au-dessus ou au niveau de l’ombilic et sert à repérer la hauteur du grand trochanter.


une bourse trochantérique

  • une ligne intertrochantérique : la ligne de rugosités qui limite en dehors la face antérieure du col du fémur. une crête inter-trochantérique, une distance intertrochantérique

une coaptation trochantéro-iliaque

elle est trochantinienne, il est trochantinien : a un rapport avec le trochanter minor du fémur.

le faisceau ilio-prétrochantinien du ligament de Bertin

voir ci-dessous : trochin, trochiter.


B. un trochanter : le second article des pattes des animaux articulés, insectes et crustacés.

Le nom (un) trochanter est emprunté au grec τ ρ ο χ α ν τ η ́ ρ « protubérance ronde à l'extrémité du fémur ».



Dans les mots suivants, "ch" se prononce comme chou, sauf trochidé.

troche, trochée, trochet, trochidé

une troche (1) :

  • un groupement, un assemblage de choses de même nature ;

  • un joyau formé d'un groupe de perles cousues sur les vêtements.


des troches : les fumées du cerf en forme de toupie comme le coquillage du même nom et liées les unes aux autres parce qu'elles ne sont qu'à demi formées.

une trochée (1) :

  • l'ensemble des tiges qui repoussent de la souche d'un arbre coupé à la base ;

  • un groupe, un bouquet d'arbres réunis par pied.


un trochet : un bouquet de fleurs ou de fruits sortis du même bouton ou partant du même point ; un billot de bois sur lequel on travaille.

Le nom (une) troche (1) vient du latin populaire traduca, une altération avec un changement de déclinaison du latin classique tradux, traducis « sarment qu'on fait passer d'un arbre à un autre », dérivé de traducere « mener au-delà ; faire passer ».


une troche (2) ou troque : un mollusque.

les trochidés : la famille de mollusques gastéropodes prosobranches proches des bigorneaux comprenant toutes les espèces de troques ainsi que les genres apparentés.

Le nom une troche (2) ou troque est empruté au latin scientifique Trochus, et celui-ci au grec τ ρ ο χ ο ́ ς « roue, cerceau, anneau ».


une trochée (2) : un pied formé de deux syllabes, une longue et une brève.

voir aussi : trochaïque (ci-dessus).

Le nom (une) trochée (2) est emprunté au latin trochaeus, une transcription du grec τ ρ ο χ α ι ̃ ο ς.



Dans les mots suivants, "ch" se prononce [k] (sauf généralement trochin et trochisque).

trochile, trochilidé, trochiliforme

A. un trochile : un ornement en creux d'un pilier, d'une colonne.


B. un trochile : un colibri, un oiseau-mouche.

les trochilidés : la famille d'oiseaux comprenant les oiseaux-mouches ou colibris. un trochilidé

les trochiliformes : un taxon d'oiseau.

Le nom (un) trochile est emprunté au latin trochilus, une transcription du grec τ ρ ο χ ι ́ λ ο ς « roitelet » (oiseau) et terme d'architecture.



trochin, -trochinien

"ch" dans le mot trochin se prononce généralement comme chou.

un trochin : le petit tubercule de l’humérus.

une crête soustrochinienne

voir : trochanter.



trochisque

"ch" dans le mot trochisque se prononce généralement comme chou.

un trochisque :

  • une préparation pharmaceutique médicamenteuse qui se distinguait de la tablette vraie par l'absence du sucre ;

  • une préparation pharmaceutique de forme conique constituée par des substances aromatiques incorporées dans du mucilage et desséchées, et destinée aux fumigations par combustion ;

  • une pastille ou une tablette de couleur broyée et séchée, vendue collée sur un papier ;

  • un petit motif collé en relief sur une poterie.


Le nom (un) trochisque est emprunté au latin de l'époque impériale trochiscus « pastille ronde ; pilule », transcrit du grec τ ρ ο χ ι ́ σ κ ο ς de même sens, dérivé de τ ρ ο χ ο ́ ς « roue ».



trochiter, trochitérien

un trochiter : le grand tubercule de l’humérus.

elle est trochitérienne, il est trochitérien : a un rapport avec le trochiter de l’humérus.

une crête soustrochitérienne

voir : trochanter.



trochléaire, trochléarthrose, trochlée, trochléen, trochléoplastie

elle, il est trochléaire : est en forme de poulie.

un nerf trochléaire (anciennement : nerf pathétique) : un nerf crânien appartenant à la quatrième paire.

une fosse trochléaire ou fossette trochléaire : une petite dépression sur la face orbitaire de l’os frontal pour la fixation de la trochlée du muscle oblique supérieur du bulbe de l’œil.

un nerf infratrochléaire : la branche terminale latérale du nerf naso-ciliaire.

un nerf supratrochléaire ou nerf sustrochléaire : le rameau collatéral du nerf frontal qui passe au-dessus de la trochlée musculaire du muscle oblique supérieur et s’anastomose avec le nerf infratrochléaire.

une veine supratrochléaire : chacune des deux veines qui collectent le sang veineux de la région frontale.

une artère supra-trochléaire

une artère sus-trochléaire


une trochléarthrose : un ginglyme, une articulation dont l’un des surfaces est en forme de poulie, ou trochlée, comportant une gorge médiane séparant deux facettes latérales convexes.


une trochlée : une structure articulaire en forme de poulie.

la trochlée fémorale ou du fémur : la surface articulaire située en avant du fémur et qui s'articule avec la face postérieure de la rotule.


elle est trochléenne, il est trochléen : elle est relative, il est relatif à une trochlée, concerne une trochlée.

une fossette sus-trochléenne


une trochléoplastie : une section et une modification chirurgicale d'une trochlée articulaire.


une épitrochlée

une épitrochléite : une enthésopathie de la zone d’insertion des fléchisseurs longs de l’avant-bras, localisée à l’épitrochlée.

une artère des épitrochléens

le syndrome de la gouttière épitrochléo-olécranienne

une apophyse sus-épitrochléenne, une crête sus-épitrochléenne : qui est située au-dessus de l’épicondyle médial de l’humérus.

Le nom (une) trochlée est emprunté au latin trochlea « poulie », transcrit du grec τ ρ ο χ ι λ ι ́ α dérivé de τ ρ ο χ ο ́ ς « roue ».



trochoïde

elle est trochoïdale, il est trochoïdal : elle est relative, il est relatif à une trochoïde.

elles sont trochoïdales, ils sont trochoïdaux


une cavité trochoïdale : en technologie, un stator.

elle, il est trochoïde :

  • peut tourner autour de son axe comme une toupie ;

  • a la forme d'une roue tournant sur son axe, comme une toupie.


une articulation trochoïde : une diarthrose dont les surfaces articulaires sont des segments de cylindre à un seul axe de rotation.

une trochoïde : un lieu géométrique décrit par un point solidaire d'un cercle roulant sans glisser, sur une droite.

un trochoïde : la figure courbe et renflée que représente la corde dans sa position vibrante.

les trochoïdes : un taxon de mollusques ; un genre d'escargots.

Ce mot est emprunté au grec « en forme de roue ou de cercle, circulaire ».



trochophore, trochosphère

une (larve) trochophore ou trochosphère : une larve des vers annélides polychètes et de certains mollusques, en forme de toupie non segmentée, à la bouche latérale et à double couronne de cils.

Ce nom est composé de trocho- issu du grec « roue, disque » et de -phore.



Dans les mots suivants, "ch" se prononce comme chou :

trochot

un trochot : un paquet de moules.



trochure

une trochure : la quatrième ramification du bois du cerf adulte.

Ce nom est dérivé de troche (1), avec le suffixe -ure.



troène

un troène : un arbuste, en savoir plus : dictionnaire du CIRAD.

Ce nom est une altération, peut-être d'après chêne, frêne, d'une forme non attestée, mais qui survit dialectalement, issue de l'ancien bas francique trugil, de même sens, à comparer avec l'ancien haut allemand harttrugil et l'allemand Hartriegel de même sens.



troglo-

troglo- est tiré du grec τ ρ ω γ λ ο-, de τ ρ ω ́ γ λ η « trou ».

voir : dictionnaire du CIRAD ; CNRTL.



troglobie

un troglobie :

  • un animal qui habite exclusivement dans les profondeurs souterraines ;

  • une plante qui est adaptée à la vie cavernicole.


une plante troglobie, un animal troglobie



troglodyte, troglodytique, troglodytisme

A. un troglodyte :

  • un homme préhistorique qui habitait dans les cavernes, dans des abris naturels ;

  • une personne qui vit dans des excavations naturelles ou creusées artificiellement et aménagées pour l'habitat ;

  • une personne qui travaille sous terre, qui occupe un lieu souterrain non destiné normalement à l'habitat ;

  • une personne qui se livre à des tâches ingrates et obscures, dépassées.


une demeure troglodyte, un village troglodyte : situé(e) dans des excavations naturelles ou artificielles.

elle, il est troglodytique : est relative, relatif, propre aux troglodytes ou rappelle leur mode d'habitation.

un troglodytisme : l'habitat, le mode de vie des troglodytes.


B. un troglodyte : un passereau, un oiseau.

Le mot troglodyte est emprunté au latin Troglodytae, le nom d'un peuple d'Afrique, en général « habitants des cavernes », une transcription du grec Τ ρ ω γ λ ο δ υ ́ τ α ι, composé de τ ρ ω ́ γ λ η « trou » et δ υ ́ ν ω « s'enfoncer ».



troglophile

un troglophile : un animal, une plante qui manifeste une propension à vivre dans les grottes, en milieu souterrain, sans y être totalement adapté(e) et sans exclure la fréquentation du milieu extérieur.

une plante troglophile, un animal troglophile



troglotrématidé

les troglotrématidés : une famille de trématodes.



trogloxène

un trogloxène : un animal, une plante qui vit essentiellement en milieu extérieur, mais qui peut être amené(e) à séjourner temporairement dans des cavernes et des lieux souterrains.

une plante trogloxène, un animal trogloxène



trognard, trogne, trognon, trognonner

1. une trogne :

  • un visage grotesque ou comique ;

  • un visage plein et rubicond qui révèle l'amour de la bonne chère et du vin.


une trogne : un prêtre, un poisson.

Le nom (une) trogne (1) vient du gaulois trugna, supposé d'après le gallois truyn « nez ».


2. un trognard : une souche, un tronçon d'arbre coupé.

une trogne : un arbre de haie conduit en têtard dont les cultivateurs coupent les branches pour en retirer du bois de chauffage.


A. un trognon : ce qui reste d'un fruit, d'un légume quand on a enlevé la partie comestible.

jusqu'au trognon : jusqu'au bout, complètement.

B. un trognon : un terme d'affection à l'adresse d'un enfant, d'une jeune fille, d'une femme.

mon petit trognon

elle est trognon, il est trognon : est mignonne ou mignon.

trognonner : prendre la forme d'un trognon.

C. un trognon : l'extrémité, le morceau restant d’un aliment (l'entame du pain, le talon du jambon, du saucisson), voir le Dictionnaire des régionalismes de France.

Le nom (un) trognard est une variante, avec le suffixe -ard, de trognon.

Le nom (une) trogne (2) est un dérivé régressif de trognon.

Le nom (un) trognon est dérivé avec le suffixe -on, de l'ancien français estroigner « élaguer », une réfection d'après trogne (1) (le moignon de l'arbre prenant la forme d'une tête) du verbe estronner « élaguer », une forme refaite d'après tronc prononcé sans la consonne finale, de estroncher, dérivé de tronchier, voir : tronquer.



trogocytose

une trogocytose : [biologie cellulaire - biochimie et biologie moléculaire] le processus par lequel une cellule capture et incorpore une petite portion de membrane appartenant à une autre cellule. Pour les cellules immunitaires, la trogocytose implique un transfert de molécules et peut entraîner l'acquisition de nouvelles fonctions. Pour les cellules neuronales, la trogocytose permet d'éliminer les prolongements et les synapses non fonctionnels. En anglais : trogocytosis. Journal officiel de la République française du 5 janvier 2023.



Troie

1. elle est troyenne, il est troyen : est de Troie, une cité antique de l'Asie mineure.

une Troyenne, un Troyen


le cheval de Troie, la guerre de Troie

L’expression cheval de Troie désigne, par allusion au cheval de bois dans lequel les guerriers grecs se cachèrent pour pénétrer dans Troie, une ruse de guerre permettant de s’introduire par surprise dans une place. Nos amis anglais disent Trojan horse. Le développement de l’informatique a fait que l’on nomme aussi de cette manière un logiciel, apparemment inoffensif, installé ou téléchargé et au sein duquel est dissimilé un programme malveillant permettant la collecte frauduleuse, la falsification ou la destruction de données. Le français dispose, comme on le voit, des locutions cheval de Troie et logiciel malveillant, que l’on préfèrera à l’anglais Trojan horse (que l’on rencontre aussi maintenant, dans des textes français, sous la forme abrégée Trojan). Académie française.


2. elle est troyenne, il est troyen : est de la ville de Troyes, en France.

une Troyenne, un Troyen




troïka

A. une troïka :

  • en Russie, un grand traineau ou landau tiré par trois chevaux attelés de front ;

  • un ensemble de trois chevaux attelés de front.


en troïka : en attelage à trois de front.


B. une troïka :

  • un ensemble de trois personnes dirigeant un État, une entreprise ;

  • un ensemble de trois personnes ayant un but, des gouts communs ;

  • un ensemble de trois institutions ;

  • un système de direction à trois.



C. un troïka : dans une fête foraine, un manège composé de trois bras fixés autour d’un bras central.

Ce nom vient du mot russe trojka « attelage de trois (chevaux) » et « groupe de trois dirigeants politiques », dérivé avec le suffixe -oika du numéral tri- « trois ».



trois, trois-huit, troisième, troisièmement, trois-mâts, trois-ponts, trois quarts, trois-six

trois :

  • 3 ;

  • troisième ;

  • un petit nombre de.


un trois : ce nombre.

la trois, le trois : la ou le troisième.

à la une, à la deux, à la trois : pour donner le départ.


un (hôtel, restaurant) trois-étoiles ou trois étoiles : qui a été classé ainsi.


un trois-huit :

  • en musique, une mesure à trois temps ayant pour unité la croche ;

  • une division du travail journalier en trois postes de huit heures.



elle, il est troisième : occupe le rang marqué par le nombre trois.

le troisième âge : la période de la vie comprise entre l'âge d'environ soixante-cinq ans et la vieillesse.

la ou le troisième : celle, celui, ce qui est à ce rang.

la troisième : en France, la quatrième classe de l'enseignement secondaire.

troisièmement : en troisième lieu.


un (voilier à) trois-mâts

un (navire à) trois-ponts


les trois quarts :

  • trois des quatre parties égales d'un tout ;

  • la plus grande partie.


un trois-quarts :

  • un lièvre presque adulte ;

  • un petit violon destiné aux enfants ;

  • chacun des quatre joueurs de rugby placés derrière les deux demis et devant l'arrière ;

  • une grosse lime triangulaire ;

  • un coupé plus grand qu'un coupé ordinaire.


un (manteau) trois-quarts : un manteau ayant environ les trois quarts de la longueur d'un manteau ordinaire.

un trois-six : un alcool très fort.

Le mot trois vient du latin tres « trois ». On relève en ancien français des formes sans s, issues du latin tria, pluriel neutre de tres.

Pour la famille du mot trois, on s'intéressera à ter (tertio, tercet, ternaire,...), un tiers, une tierce,... et on ajoutera aux nombreux mots formés avec tri-, les variations : trépied, trocart, trin,...



trôle, trôlée, trôler, trôlerie, trôleur, trolle, troller

A. une trolle (1) ou trôle : une manière de chasser au hasard du lancer, avec les chiens découplés, sans avoir préalablement détourné le cerf.

troller : chasser en quêtant un peu au hasard, en suivant ses intuitions.


B. [Canada]

une trôle : pour la pêche, une cuillère ou une ligne trainante.

trôler ou troller : pêcher à la cuillère.


C. une trôle : une sorte de marché auquel se livraient les petits fabricants de meubles en chambre, qui allaient de boutique en boutique écouler leur travail chez les marchands de meubles du faubourg Saint-Antoine.

une trôlée ou trâlée : une bande, une troupe de personnes ou d'animaux.

trôler :

  • se déplacer sans but précis, flâner, trainer ;

  • trainer, promener quelqu'un partout avec soi.


une trôlerie :

  • l'action d'aller sans but précis, de vagabonder ;

  • le résultat de cette action.


une trôleuse : une vagabonde ; un trôleur : un vagabond.

Le nom (une) trôle ou trolle (1) est un déverbal de trôler, troller.

Le verbe trôler ou troller vient du latin populaire tragŭlare « suivre à la trace » (voir : tracer), dérivé de trahere formé soit à partir de tragula « herse » soit parallèlement à traginare, dérivé directement de trahere, voir : trainer, d'où le moyen français treler (avec les variantes traler, treiller)« chercher la bête avec les chiens sans avoir aucune piste et sans avoir quêté auparavant avec le limier » et trailler ; pour la forme troller, voir : CNRTL.



troll

un troll : dans la mythologie scandinave, un être malveillant, nain ou géant, revêtant une forme laide tenant à la fois de l'homme et de l'animal avec un gros nez, et habitant des cavernes dans les montagnes ou les forêts.

Ce nom est emprunté au suédois ou au norvégien troll, de même sens.



trolle, troller

une trolle (1), troller : voir trôle (ci-dessus).


une trolle (2) : une plante.

Ce nom est emprunté à l'allemand Trollblume, régionalement Trolle, de même sens que le français.



trolley

un trolley : un dispositif de contact électrique, composé d'un organe mobile et d'une perche fixée à un véhicule, servant à transmettre au moteur le courant d'un câble conducteur.

Ce nom est emprunté à l'anglais trolley « chariot, petit chariot étroit » et « dispositif qui voyage au bout d'une perche le long d'un câble pour capter le courant électrique fourni à un véhicule électrique » et désignant, par métonymie, un véhicule muni d'un tel dispositif. Trolley est dérivé de to troll « aller çà et là, rouler, déplacer, faire rouler » d'origine incertaine, peut-être apparenté au français trôler, troller.


un trolleybus ou trolley : un autobus à traction électrique assurée par un trolley.

Ce nom est emprunté à l'anglais trolley-bus « bus à trolley ».



trombe

une trombe :

  • un phénomène orageux qui se manifeste sous la forme d'une colonne nuageuse ou liquide animée d'un violent mouvement tourbillonnaire ;

  • une personne, un animal, une chose qui, par son comportement ou ses caractéristiques, fait penser à ce phénomène.


comme une trombe, en trombe :

  • brusquement, soudainement, violemment ;

  • à une très grande vitesse.


une trombe de : une grande quantité de quelque chose qui s'abat brutalement, qui se déchaine ou qui est entrainé violemment et bruyamment.

une trombe d'eau : une averse torrentielle.

Le nom (une) trombe est emprunté à l'italien tromba, proprement « trompette » puis aussi, par analogie de forme, « sorte de feu d'artifice » « sorte de fusée utilisée dans l'artillerie ».



trombididé, trombidiforme, trombidiidé, trombidion, trombidiose

Trombididae ou les trombididés, trombidiidés : des acariens de très petite taille qui sont responsables d’ectoparasitoses ou peuvent éventuellement transmettre certaines infections.

les trombidiformes : l'ordre d'acariens acariformes opposés aux sarcoptiformes.

un trombidion : un aoutat, un petit animal de couleur rouge orangé, de l'ordre des acariens, dont la larve pique l'homme, provoquant une éruption prurigineuse.

une trombidiose : une dermatose provoquée par la pénétration, dans la peau, d'un acare voisin du sarcopte de la gale.

Le nom (un) trombidion est emprunté au latin scientifique moderne trombidium de l'italien tromba comme trombe, et -idion, du grec ε ι ̃ δ ο ς « forme, apparence » (-ide).



trombine, trombinoscope

une trombine : une tête, un visage.

un trombinoscope : un recueil de photos d'identité accompagnées de textes de présentation de chacun des membres d'une assemblée, d'une organisation.

L'origine du nom (une) trombine est incertaine, voir : CNRTL.



tromblon

A. un tromblon :

  • une arme à feu dont le canon évasé en forme d'entonnoir permettait de tirer une charge de plusieurs projectiles à une faible distance ;

  • pendant les deux guerres mondiales, un manchon qui s'adaptait au canon d'un fusil pour permettre le lancement de grenades, de fusées.


B. un (chapeau) tromblon : un chapeau haut-de-forme dont le fond est évasé.

Le nom (un) tromblon est emprunté, avec un l inexpliqué, à l'italien trombone, attesté comme nom d'arme depuis 1550, issu par métaphore de trombone « grande trompette » (trombone).



trombone, tromboniste

A. un trombone à coulisse, un trombone à pistons : un instrument à vent et à embouchure de la famille des cuivres.

une, un tromboniste ou trombone : une musicienne, un musicien qui joue du trombone.


B. un trombone (par analogie de forme) :

  • une petite attache faite de deux boucles de fil de fer (ou de matière plastiqueà qui sert à retenir plusieurs feuilles, plusieurs documents ensemble ;

  • un fil métallique formant une boucle allongée de forme analogue à celle de l'instrument de musique, qui constitue un adaptateur d'impédances dont le rapport de transformation est quatre.


Le nom (un) trombone est emprunté à l'italien trombone « grande trompette », dérivé, à l'aide du suffixe augmentatif -one, de tromba (trombe).

La pensée de Pierre de Jade : Joueur de trombone recherche femme de lettres pour liaison passagère.



trométhamine

un trométhamine : une amine organique accepteur de protons.



trommel

un trommel :

  • un appareil de criblage désuet composé d'un long tambour incliné constitué par des tôles perforées selon des diamètres croissants et mû d'un lent mouvement de rotation autour de son axe ;

  • un tambour rotatif destiné à débourber des racines fourragères.


Ce nom est emprunté à l'allemand Trommel « tambour ».



trompable, trompailler

elle, il est trompable : peut être trompé(e), trahi(e).

trompailler quelqu'un : lui être infidèle, avoir une aventure.



une trompe

une trompe :

  • un instrument à vent à embouchure, constitué par un tube conique, dont la sonorité est puissante et grave ;

  • un instrument à vent très simple utilisé pour donner un signal ;

  • un avertisseur de cycle, d'auto constitué par une poire de caoutchouc munie d'une anche et d'un pavillon métallique ;

  • une partie buccale ou nasale très allongée en forme de tube ;

  • une partie allongée prolongeant la tête ou le nez de certains animaux ;

  • un proboscis, l'ensemble formé, chez les arthropodes suceurs et piqueurs, par les pièces buccales et leur gaine ;

  • pour l'éléphant, un proboscide, un prolongement nasal servant à la fois d'organe de préhension très développé et de pompe pour aspirer et rejeter l'eau ;

  • une voute ou une saillie constituée par des pierres disposées en encorbellement et destinée à soutenir une construction en saillie par rapport aux murs de soutien.


une trompe de brume ou corne de brume : un instrument d'une grande sonorité employé à bord pour donner des signaux d'avertissement.

une trompe à eau, une trompe à mercure : un appareil dans lequel un courant de liquide ou de vapeur permet de faire un vide partiel.

des trompes-chevaux : des rhinantes, des plantes toxiques en forme de mufle.

une trompe de Fallope ou tube utérin : le segment tubulé de l’appareil génital interne de la femme qui relie la corne utérine à l’ovaire.

une trompe d’Eustache : le tube auditif, le conduit à charpente ostéo-cartilagineuse qui unit la paroi antérieure de la cavité tympanique à la paroi latérale du rhinopharynx.

Le nom (une) trompe vient de l'ancien bas francique trumba « trompette », à comparer avec l'ancien haut allemand trumba, trumpa, le moyen haut allemand trumbe, le moyen néerlandais tromme, probablement d'origine onomatopéique.



trompe-, trompe-la-mort, trompe-l'œil, trompement, tromper, tromperie, trompeur, trompeusement

un trompe-cœur, un trompe-l'esprit, un trompe-oreille ou trompe-l'oreille

une, un trompe-la-mort :

  • une personne que la mort semble épargner malgré un âge très avancé, une maladie grave ou de grands dangers ;

  • une personne d'aspect maladif ou peu engageant.


un trompe-l'œil :

  • un procédé de représentation visant à créer, par divers artifices, l'illusion de la réalité ;

  • l'art d'exécuter des peintures, des décors selon ce procédé ;

  • un tableau, un décor exécuté selon ce procédé ;

  • une apparence trompeuse ;

  • ce qui fait illusion.


un trompement : en escrime, le fait de soustraire la lame à la parade adverse.

tromper :

  • donner volontairement une idée erronée de la réalité, induire en erreur en usant de mensonges, de dissimulation, de ruse ;

  • présenter à l'esprit une idée trompeuse ;

  • provoquer une erreur de jugement, d'appréciation ;

  • ne pas correspondre à ce qu'on pouvait attendre ou souhaiter de positif ;

  • calmer par une satisfaction illusoire ou momentanée ;

  • faire diversion à une situation désagréable.


se tromper :

  • se mentir ;

  • commettre une erreur ;

  • se tromper dans ses prévisions, en telle matière.


s'y tromper :

  • être victime d'une illusion ;

  • se méprendre en considérant quelque chose.


détromper : tirer d'erreur.

se détromper : revenir de son erreur.


une tromperie :

  • l'action, le fait de tromper ;

  • un moyen utilisé pour tromper ;

  • une action ou une parole trompeuse ;

  • une illusion, une fausse apparence, un mensonge.


voir aussi : trompeur, imposteur, imposture.

Le verbe tromper est un emploi figuré de tromper « jouer de la trompe », dérivé de trompe.



trompeter, trompeteur, trompette

A. trompeter quelqu'un : l'assigner à comparaitre.

trompeter quelque chose : le divulguer, le faire savoir, le proclamer à grand bruit.

Ce verbe a aussi été écrit trompetter.

B. trompeter :

  • pour l'aigle, pousser son cri ;

  • sonner de la trompette.


je trompète ou trompette, tu trompètes ou trompettes, il trompète ou trompette, nous trompetons, vous trompetez, ils trompètent ou trompettent ;
je trompetais ; je trompetai ; je trompèterai ou trompetterai ; je trompèterais ou trompetterais ;
j'ai trompeté ; j'avais trompeté ; j'eus trompeté ; j'aurai trompeté ; j'aurais trompeté ;
que je trompète ou trompette, que tu trompètes ou trompettes, qu'il trompète ou trompette, que nous trompetions, que vous trompetiez, qu'ils trompètent ou trompettent ;
que je trompetasse, qu'il trompetât, que nous trompetassions ; que j'aie trompeté ; que j'eusse trompeté ;
trompète ou trompette, trompetons, trompetez ; aie trompeté, ayons trompeté, ayez trompeté ;
(en) trompetant.


A. un trompeteur : celui qui sonne de la trompette.

les pompiers trompetteurs

B. un trompeteur ou buccinateur : un muscle de la joue qui étire les commissures des lèvres vers l'arrière comme dans le rire.


une trompette :

  • un instrument de musique ;

  • autres sens : CNRTL ; dictionnaire du CIRAD.


une, un trompette : celle, celui qui joue de la trompette.

une trompette de la mort ou trompette des morts : un champignon comestible noir en forme d'entonnoir.

un trompette-major : le chef des trompettes, des soldats chargés d'exécuter les sonneries.

une, un trompettiste : une musicienne professionnelle, un musicien professionnel jouant de la trompette d'harmonie.

un oiseau-trompette : un agami, un oiseau au cri strident.

Le verbe trompeter est dérivé de trompette.

Le nom (une) trompette est dérivé de trompe, avec le suffixe -ette (-et).



trompeur, trompeusement

elle est trompeuse, il est trompeur :

  • trompe, est capable de tromper ;

  • est propre à tromper autrui ;

  • induit en erreur, provoque l'illusion ;

  • cache quelque chose.


une trompeuse, un trompeur : celle, celui qui trompe, qui est capable de tromper.

à trompeur, trompeur et demi : il est permis de tromper qui vous trompe.

trompeusement : d'une manière trompeuse, qui induit en erreur.

un détrompeur : pour éviter une fausse manœuvre.

Le mot trompeur est dérivé de tromper, avec le suffixe -eur.

Le mot fallacieux (= qui cherche à tromper, à induire en erreur ; qui n'a pas de base sérieuse, qui est illusoire) est emprunté au bas latin fallaciosus « trompeur ». D'où : fallacieusement.



trompillon

un trompillon :

  • une petite trompe ;

  • un voussoir qui forme le pôle inférieur des trompes coniques et des voutes en coquille ;

  • la partie circulaire au milieu d'une imposte cintrée, dans laquelle viennent s'assembler les montants ou les petits bois.


Ce nom est dérivé de trompe, avec le suffixe -illon (-ille, -on).



tronc

un tronc :

  • la partie d'un arbre comprise entre les racines et la naissance des branches maitresses ;

  • le fut d'une colonne.


voir aussi : une tronche (1), un tronchet.


un tronc : une boite destinée à recevoir l'argent des aumônes ou des offrandes dans les lieux publics.


un tronc ou une tirelire, une tronche : une tête.

ne pas se casser le tronc : ne pas réfléchir, ne pas s'inquiéter.

voir aussi : une tronche (2) ou tranche, troncher.


un tronc : une partie principale, essentielle à partir de laquelle peut éventuellement s'opérer une division, une différenciation.

un tronc commun :

  • une portion qui est commune avant de se diviser ;

  • un enseignement avant qu'intervienne une spécialisation ;

  • en savoir plus : Office québécois de la langue française.


voir aussi : une troncation, une troncature, un tronçon, un tronçonnage ou tronçonnement, tronçonner, une tronçonneuse, un tronçonneur, étronçonner, tronqué, tronquer, une tronquette.


un tronc :

  • la partie moyenne du corps humain reliée à la tête par le cou, et qui porte les membres ;

  • une reproduction d'un tronc humain.


Mots formés à partir du grec κ ο ρ μ ο ́ ς « tronc » :

  • un acormien : qui est formé d’une extrémité céphalique et d’une poche contenant des fragments de membres et d’organes.

  • une camptocormie : une inflexion en avant de la colonne vertébrale en hypercyphose avec flexion sur le bassin, flexion des hanches et redressement de l’extrémité céphalique.

  • une nanocormie : une petitesse anormale du tronc.



un tronc : chez les vertébrés, la partie du corps sur laquelle se fixent la tête, les pattes et la queue.


un tronc : une partie d'une formation anatomique prise isolément sans ses branches et ses ramifications.

elle, il est tronculaire : se rapporte à un tronc nerveux ou vasculaire.


un tronc de cône, de prisme, de pyramide : la partie d'un cône, d'un prisme ou d'une pyramide, comprise entre la base et une section plane parallèle à la base.

elle, il est tronconique :

  • constitue un tronc de cône ;

  • a la forme d'un tronc de cône.


Le nom (un) tronc vient du latin classique truncus « tronc d'arbre, souche ».



troncation

une troncation : un procédé d'abrègement des mots polysyllabiques qui consiste à supprimer une ou plusieurs syllabes à l'initiale ou, plus souvent, à la finale.

Le nom (une) troncation est emprunté au bas latin truncatio « amputation », formé sur le supin truncatum, de truncare, voir : tronquer.



troncature

une troncature :

  • l'état de ce qui est tronqué ;

  • une partie tronquée de quelque chose.


Le nom (une) troncature est un dérivé savant de tronquer, avec le suffixe -(at)ure.



tronche, troncher, tronchet

A. une tronche :

  • un tronçon de bois gros et court ;

  • une buche de Noël.


un tronchet : un gros billot de bois porté sur trois pieds servant à doler ; un billot sur lequel est fixée la bigorne des orfèvres.


B. une tronche ou tranche (2) : une trogne, une tête, un visage, une bouille.

faire la tronche : bouder.

faire une drôle de tranche (ou de tronche)

se foutre de la tronche de quelqu'un : se moquer délibérément de lui.

troncher : baiser, posséder sexuellement.

Le nom (une) tronche est la forme féminine de tronc qui représente le latin populaire trunca, avec l'ancienne forme tronce d'après tronçon. La forme (une) tranche est une altération de tronche.

Le nom (un) tronchet est un diminutif de tronc.



tronchin

un tronchin, une table, un bureau à la Tronchin : un petit meuble à écrire et à dessiner, présentant plusieurs plateaux étagés, le plateau supérieur étant inclinable en pupitre, et qui fut en usage à la fin du 18ème siècle.

Le médecin suisse Théodore Tronchin (1709-1781) mit à la mode ce meuble créé en 1777 par un artisan "mécanicien-menuisier" nommé Dufour.



tronçon

un tronçon :

  • un fragment, un morceau coupé ou brisé d'un objet plus long que large ;

  • autres sens : CNRTL.


Malgré le léger hiatus chronologique, ce nom est dérivé de l'ancien français trons « morceau, tronçon », du latin populaire trunceus « tronqué », dérivé du latin d'époque impériale truncus de même sens.



tronconique

elle, il est tronconique :

  • constitue un tronc de cône ;

  • a la forme d'un tronc de cône.


Ce mot est formé de tronc, cône, -ique.



tronçonnage, tronçonnement, tronçonner, tronçonneuse, tronçonneur

un tronçonnage ou tronçonnement : l'action de débiter en tronçons ; le résultat de cette action.

tronçonner : couper en tronçons ; utiliser une tronçonneuse ; interrompre une suite logique ou chronologique.

une tronçonneuse, un tronçonneur : celle, celui qui utilise professionnellement une tronçonneuse.

une tronçonneuse :

  • une machine-outil utilisée pour débiter en tronçons des barres, des tubes métalliques, des pierres ;

  • une scie mécanique portative, à chaine et à moteur, servant au tronçonnage des grumes ou des pièces de bois.


étronçonner : couper les branches le long du tronc d'un arbre.

Le verbe tronçonner est dérivé de tronçon.



tronculaire, troncule

elle, il est tronculaire : se rapporte à un tronc nerveux ou vasculaire.

un troncule : un petit tronc vasculaire.

Ce nom est emprunté au latin trunculus « tronçon », un diminutif de truncus « tronc ».



trône, trôner

un trône :

  • un siège d'apparat, généralement surélevé et parfois surmonté d'un dais, sur lequel un souverain prend place dans des circonstances particulièrement solennelles ;

  • un siège d'apparat sur lequel prend place une autorité supérieure lors de cérémonies solennelles ;

  • le siège d'un cabinet d'aisance, d'un WC ;

  • un signe attribué à une planète ;

  • un ange appartenant au troisième chœur de la première des neuf hiérarchies d'anges.


le trône :

  • le pouvoir, l'autorité suprême d'un souverain ;

  • un souverain, un monarque.


trôner :

  • siéger sur un trône ;

  • régner ;

  • être assis à une place d'honneur ;

  • occuper un siège, une place d'une manière ostentatoire ;

  • se pavaner ;

  • faire l'important, plastronner ;

  • occuper la place d'honneur ;

  • être placé en évidence, être bien en vue ;

  • occuper une position dominante ;

  • être à l'honneur, régner.


Le nom (un) trône est emprunté au latin d'époque impériale thronus « trône », (lui-même du grec θ ρ ο ́ ν ο ς « siège élevé, trône pour les rois et les dieux ; siège de patriarche ou d'évêque, trône épiscopal »), qui s'est substitué à solium « siège, trône » ; très fréquent dans la Vulgate, thronus fut comme terme biblique emprunté par la plupart des langues médiévales soit dérivé du latin (l'italien et l'espagnol trono, le portugais throne, le catalan trona), soit de l'ancien français (le moyen anglais trone, le moyen haut allemand trôn, le néerlandais troon, le breton tron).

Les verbes détrôner et trôner sont dérivés de trône.

Le verbe introniser est emprunté au latin ecclésiastique inthronizare « placer sur un trône épiscopal », lui-même emprunté au grec ε ̓ ν θ ρ ο ν ι ́ ζ ε ι ν.



tronqué, tronquer, tronquette

elle est tronquée, il est tronqué :

  • dont on a retranché une partie ;

  • est altéré(e) par des omissions, des lacunes.


une colonne tronquée : dont la partie supérieure manque.

un profil tronqué, un sol tronqué : dont un ou plusieurs horizons supérieurs ont été enlevés par l'érosion.

un cône tronqué : un tronc de cône.

une pyramide tronquée : un tronc de pyramide.

tronquer :

  • retrancher une partie importante de l'extrémité ;

  • diviser un espace, le réduire ;

  • retrancher en altérant.


tronquer un nombre : négliger volontairement les termes les moins significatifs d'une expression mathématique ou d'un nombre, sans qu'il en résulte de perte de précision.

une tronquette : une petite fille.

Le verbe tronquer est emprunté au latin d'époque impériale truncare « tronquer, amputer », de truncus « tronc d'arbre, souche ».



trop, trop-perçu, trop-plein

trop :

  • exagérément, excessivement, au-delà de la mesure ;

  • très, fort.


Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de trop : Wiktionnaire.

trop c'est trop : cela dépasse la mesure.

être trop : être remarquable dans son genre, susciter l'admiration, l'enthousiasme.

c'est trop !

de trop, en trop :

  • en excès, qui dépasse le nombre, la quantité exigée, souhaitable ;

  • inutile, superflu ;

  • indésirable, gênant, dont la présence est inopportune.


le trop : ce qui dépasse le nombre, la quantité ordinaire.

un trop de : un excès de.

trop / très : Académie française.

trop de : une quantité, une intensité excessive de.

La locution trop de joue le rôle d’un déterminant indéfini et introduit un nom au singulier ou au pluriel, et le verbe qui suit ce groupe est tantôt au singulier, tantôt au pluriel. Il est au singulier quand le nom introduit par trop de est un nom singulier, en général non comptable (certains grammairiens disent aussi « massif »..[...]
Quand le nom qui suit trop de est un pluriel, le verbe se met généralement au pluriel : Trop d’élèves sont arrivés en retard, trop de soucis l’ont usé prématurément. On peut cependant trouver le singulier si l’on ne considère plus chacun des éléments séparément, mais si l’on envisage l’ensemble qu’il forme comme le complément d’un verbe sous-entendu. On distinguera ainsi Trop de séries télévisées sont de médiocre qualité, c’est-à-dire « un nombre important de séries télévisées sont de médiocre qualité », de Trop de séries télévisées nuit au travail scolaire des adolescents, que l’on pourrait gloser par « Regarder trop de séries télévisées nuit… » ou « Un excès de séries télévisées nuit… ».
En savoir plus : Académie française.


une infinité de, trop de, combien de, la majeure partie de : Office québécois de la langue française

voir aussi : un trop-perçu, un trop-plein (ci-dessous).

L'adverbe trop vient du francique thorp, throp « amas, agglomération; village » (correspondants dans les langues germaniques : l'ancien nordique þorp, l'allemand Dorf, le néerlandais dorp, l'anglais thorp « village », le danois torp « hameau », l'ancien nordique þorp « foule, troupe »), d'où le latin médiéval troppus « troupeau ».



tropaire

un tropaire :

  • en musique, un recueil contenant des tropes, associé souvent aux recueils de proses ou de séquences dans les livres liturgiques du Moyen Âge.

  • dans la liturgie byzantine, une composition poétique de longueur variable, parfois d'une seule strophe, au rythme fondé sur l'accent tonique, propre à chaque fête liturgique ou au saint fêté et chanté à différents moments de la messe.


Ce nom est emprunté au latin médiéval troparium, lui-même du grec byzantin.



trope

un trope :

  • une figure, dans l'ancienne rhétorique, par laquelle un mot prend une signification autre que son sens propre ;

  • une figure de style donnant à un mot un sens différent de son sens propre, en savoir plus : Office québécois de la langue française ;

  • une figure entrainant, pour un mot ou une expression, un changement ou un détournement de sens ;

  • un argument que les sceptiques grecs utilisaient pour démontrer l'impossibilité d'atteindre une vérité certaine et pour conclure en conséquence à la suspension du jugement ;

  • un ornement du plain-chant grégorien au moyen d'additions, de substitutions ou d'interpolations de textes musicaux ou poétiques.


elle, il est tropique (2) : elle est relative, il est relatif au trope, aux tropes.

Le nom (un) trope est emprunté au latin au latin tropus « trope (en rhétorique) ; chant, mélodie », et celui-ci au grec τ ρ ο ́ π ο ς « tour, tournure; manière, façon » « mode, mélodie, ton, chant » « manière de s'exprimer, style », en particulier « figure de mots, trope ».



-trope

-trope est tiré du grec τ ρ ο ́ π ο ς « tour, direction ».

voir : CNRTL.

une hormone adrénocorticotrope

il est anatrope : en parlant de l'ovule des angiospermes, est complètement renversé.

un lymphome angiotrope

elle, il est anisotrope : se dit d’une matière dont certaines propriétés physiques dépendent de la direction considérée ou de l’émission d’un rayonnement dont l’intensité diffère selon la direction considérée.

elle, il est bathmotrope : caractérise tout ce qui concerne l’excitabilité de la fibre musculaire.

une hormone choriogonadotrope

elle, il est chronotrope : caractérise la régularité et la fréquence du rythme de fonctionnement d’un organe.

une substance colpotrope : qui agit sur le vagin.

elle, il est corticotrope : possède des affinités pour le cortex cérébral.

elle, il est dermotrope : se fixe d'une façon élective sur la peau et les muqueuses, ou exerce son action principale à leur niveau.

elle, il est dromotrope : se dit de tout ce qui concerne le pouvoir de conductibilité d’une fibre musculaire, et plus particulièrement de la fibre myocardique ; se dit aussi de ce qui intéresse la conduction intracardiaque de l’excitation automatique, avec un qualificatif possible de positif pour un effet accélérateur ou de négatif par un effet retardateur.

un bacille entérotrope

un lymphome épidermotrope

elle, il est gonadotrope : agit sur les gonades.

un héliotrope : une plante ; une calcédoine ; un instrument propre à renvoyer les rayons solaires à grandes distances.

une plante héliotrope : qui tourne ses fleurs vers le soleil. il est héliotrope : dont la couleur évoque celle de l'héliotrope, la plante.

un cristal hémitrope : qui est caractérisé par l'hémitropie.

des virus hépatotropes : les virus entrainant principalement une hépatite aigüe ou chronique.

elle, il est hétérotrope : nait ou se développe dans un lieu inhabituel.

un homéotrope : un instrument servant à analyser des liquides suivant la méthode de l'homéotropie, basée sur l'observation du phénomène qui se produit lorsqu'une goutte d'un liquide déterminé tombe sur la surface d'un autre liquide.

un horotrope : un plan courbe ou cercle qui est déterminé par trois points, à savoir les deux yeux et le point où la vision se fixe.

elle, il est hypogonadotrope ou hypogonadotrophique : est en rapport avec une insuffisance de sécrétion des hormones gonadotropes ou gonadotrophines.

elle, il est inotrope : se dit de tout ce qui concerne la contractilité d’une fibre musculaire, en particulier de la fibre myocardique.

elle, il est isotrope : se dit d’un corps dont les propriétés ne dépendent pas de son orientation dans l’espace, d’un milieu qui présente les mêmes propriétés dans toutes les directions ou de l’émission d’un rayonnement dont l’intensité est la même dans toutes les directions.

elle, il est lipotrope : peut favoriser la mobilisation ou la dégradation des graisses du foie.

elle, il est lusitrope : caractérise ce qui améliore la relaxation et la compliance myocardiques.

elle, il est lutéotrope : stimule le corps jaune.

elle, il est métabotrope : engendre un métabolisme.

elle, il est neurotrope : a une affinité spéciale pour le système nerveux ; atteint spécifiquement le système nerveux ; agit électivement sur le système nerveux.

un ophtalmotrope : un dispositif servant à démontrer les divers mouvements du globe oculaire.

elle, il est orthotrope : dont l'ovule droit présente un micropyle opposé à la chalaze.

elle, il est plagiotrope : en parlant des branches d'un arbre, poussent latéralement.

elle, il est pléiotrope ou pléiotropique : a trait à la pléiotropie.

un psychotrope ou une substance psychotrope : une substance agissant préférentiellement ou exclusivement sur les fonctions psychiques.

elle, il est rénotrope : a un effet sur le rein.

elle, il est somatotrope : exerce une action sur les cellules somatiques ou sur le corps.

elle, il est thyréotrope : a une affinité pour la glande thyroïde.

elle, il est vaginotrope : est colpotrope.

une substance vasotrope : qui agit électivement sur les vaisseaux.



trophallaxie

une trophallaxie : une régurgitation de la nourriture pré-digérée contenue dans le jabot social afin de nourrir d'autres insectes de la colonie.



trophée

un trophée :

  • dans l'Antiquité, les dépouilles, la cuirasse, les armes, d'un ennemi vaincu déposées sur un tronc d'arbre ;

  • un ensemble qui regroupe les armes d'un ennemi vaincu et les marques tangibles d'une victoire et qui est destiné à attester, à commémorer cette victoire ;

  • un objet attestant une victoire, un succès ;

  • une récompense attribuée à un sportif ;

  • un signe d'une victoire, d'une réussite ;

  • un monument romain en pierre ou en marbre représentant les prises faites aux ennemis en souvenir d'une victoire ;

  • un motif décoratif formé d'armes, de drapeaux réunis en panoplie autour d'une armure ou d'un casque ;

  • un groupe décoratif de différents attributs servant d'ornement ;

  • une panoplie d'armes servant de décoration.


un trophée de chasse : la tête ou le corps entier empaillé d'un animal abattu.

Le nom (un) trophée est emprunté au bas latin trophaeum, une altération du latin classique tropaeum « trophée (primitivement, un arbre abattu et élagué auquel on suspendait les armes des vaincus, puis un monument élevé sur le champ de bataille) ; victoire, triomphe ; par métaphore : monument, souvenir », lui-même emprunté au grec τ ρ ο ́ π α ι ο ν « trophée, monument de victoire élevé, avec les armes prises sur l'ennemi, à l'endroit où la déroute (τ ρ ο π η ́) avait commencé », le neutre substantivé de l'adjectif τ ρ ο ́ π α ι ο ς « qui fait tourner, qui met en fuite », dérivé de τ ρ ο π η ́ « tour, changement de direction, fuite, déroute ».



-trophe, -trophie, -trophine, -trophique

-trophe et -trophie sont tirés respectivement du grec -τ ρ ο φ ο ς « à nutrition » et -τ ρ ο φ ι α « état de nutrition ou de développement ».

une abiotrophie : des particularités anatomopathologiques des processus dégénératifs nerveux centraux.

une adrénoleucodystrophie : une forme infantile de leucodystrophie familiale avec atteinte surrénale.

une adrénomyodystrophie : un syndrome associant une insuffisance surrénalienne primaire, une dystrophie myopathique, un retard psychomoteur sévère, une dégénérescence graisseuse hépatique, une mégalo-cornée et une ectasie vésicale.

une algodystrophie ou algoneurodystrophie : un syndrome douloureux régional, intéressant un membre, s’installant parfois à la suite d’un traumatisme, et associant une déminéralisation osseuse et des troubles vasomoteurs et trophiques.

une névralgie amyotrophiante de l’épaule

une amyotrophie : une diminution du volume musculaire entrainant une diminution de la force des muscles.

une sclérose latérale amyotrophique

une angiodystrophie : un trouble trophique des vaisseaux sanguins.

une angioostéohypertrophie

elle, il est angiotrophique : se rapporte à la nutrition des vaisseaux.

elle est atrophiante, il est atrophiant

une atrophie :

  • une diminution de volume, de poids, de pouvoir fonctionnel, d'une structure vivante ;

  • une diminution du volume et de la taille d’une partie ou de la totalité d’un organe ou d’un tissu ;

  • un arrêt dans un développement ;

  • un affaiblissement, une régression.


elle est atrophiée, il est atrophié

atrophier :

  • diminuer le volume ;

  • arrêter le développement ;

  • dégrader.


elle, il est atrophique, une rhinite atrophique

un autotrophe : un organisme dont la source de carbone est le dioxyde de carbone et qui tire son énergie soit de la lumière (photo-autotrophe), soit de l’oxydation d’un composé chimique, minéral ou organique, réduit (chimio-autotrophe).

elle, il est autotrophe : peut élaborer ses substances organiques à partir d'éléments minéraux.

une autotrophie

elle, il est auxotrophe : se dit d’une souche mutante de micro-organismes incapable de synthétiser un facteur de croissance ou un acide aminé.

une chondrodystrophie : un trouble de l’ossification du cartilage de conjugaison, entrainant un déficit en longueur des os.

une choriogonadotrophine

une hormone chorio-somato-mammo-trophine

une cytodystrophie rénale : une néphropathie familiale très rare, se manifestant entre 20 et 30 ans par une protéinurie et des hématuries microscopiques.

une dystrophie :

  • une anomalie de développement, une dégénérescence ou trouble de la nutrition d'un organe ou d'une partie du corps ;

  • des anomalies morphologiques, pouvant affecter un organe, un tissu ou une cellule, liées à des troubles locaux touchant le métabolisme, l’apport nutritionnel ou vitaminique, les stimulations hormonales.


une dystrophine : une protéine musculaire.

une dystrophinopathie : un groupe de maladies.

elle, il est dystrophique

une, un dystrophique

une dystrophisation : un déséquilibre écologique d'un étang ou d'un lac dû à un enrichissement en matières nutritives d'origine industrielle.

une eutrophie :

  • un état nutritif et de développement parfait et régulier de toutes les parties de l’organisme ;

  • un bon état de nutrition.


elle, il est eutrophique :

  • se rapporte à l’eutrophie ;

  • est dans un état d’eutrophie ;

  • contribue à une nutrition adéquate de l’organisme.


une eutrophisation : un déséquilibre écologique d'une eau dû à un enrichissement en sels minéraux.

une gonadotrophine ou gonadostimuline, gonadotropine : une hormone stimulant les gonades.

un cycle gonotrophique : l'espace de temps séparant, chez un arthropode hématophage femelle, deux repas sanguins successifs.

une hémiatrophie : une atrophie unilatérale des membres supérieurs et inférieurs et de la face.

une hémihypertrophie congénitale : une augmentation de volume de la moitié du corps.

une hérédodystrophie

elle, il est hétérotrophe : qualifie les êtres vivants, animaux, champignons, bactéries, qui se nourrissent à partir des matières organiques produites par végétaux à chlorophylle dits êtres autotrophes.

une hétérotrophie : la nécessité pour une cellule ou un individu d’utiliser pour sa croissance des molécules organiques plus ou moins complexes, synthétisées par d’autres organismes vivants et fournies par le milieu.

une hypergonadotrophinurie : une excrétion urinaire excessive d’hormones gonadotrophiques.

elle est hypertrophiante, il est hypertrophiant : entraine une hypertrophie.

une hypertrophie :

  • une augmentation de volume d’un tissu, d’un organe, voire d’une partie du corps ;

  • un développement excessif, anormal.


elle est hypertrophiée, il est hypertrophié :

  • a subi, est caractérisé par une hypertrophie ;

  • a subi un développement excessif.


hypertrophier :

  • provoquer une hypertrophie ;

  • exagérer l'importance ou le développement de quelque chose.


s'hypertrophier : se développer, s'accroitre exagérément, anormalement.

elle, il est hypertrophique :

  • elle est relative, il est relatif à une hypertrophie ;

  • est caractérisé(e) ainsi ;

  • est excessive, trop importante ; est excessif, trop important.


une hypogonadotrophinurie : une diminution du taux urinaire des gonadotrophines.

elle, il est hypogonadotrophique : est en rapport avec une insuffisance de sécrétion des hormones gonadotropes ou gonadotrophines.

une hypothrepsie : un état de dénutrition du jeune nourrisson.

une hypotrophie : un défaut de développement ou diminution de volume d’un tissu, d’un organe ou d’un membre par trouble de sa nutrition, de sa vascularisation ou de son innervation.

elle, il est hypotrophique : se rapporte à l'hypotrophie.

une leucodystrophie : une affection cérébrale caractérisée par des lésions de la substance blanche, d’origine endogène, sans signes inflammatoires, notamment avec une démyélinisation progressive liée à un trouble congénital du métabolisme de certains lipides.

une lipo-atrophie : une régression parfois importante du tissu adipeux se traduisant par une dépression cutanée plus ou moins importante et qui est secondaire ou primitive.

un diabète lipoatrophique congénital

une lipochondrodystrophie

une lipodystrophie : une distribution anormale des masses adipeuses de l’organisme.

une lutéotrophine : une hormone antéhypophysaire qui chez la femme stimule d’une part la stéroïdogénèse ovarienne conjointement avec la folliculotropine pendant la première phase du cycle menstruel, d’autre part la maturation du corps jaune et la sécrétion de progestérone pendant la seconde phase.

elle, il est lutéotrophique : transforme le corps jaune cyclique en corps jaune gestationnel.

une hormone lutéotrophique : la prolactine dans les espèces, par exemple les rongeurs, où elle assure la formation du corps jaune.

une macrodystrophie lipomateuse digitale : une affection congénitale rare atteignant les doigts, les mains ou les pieds et réalisant un gigantisme localisé dû à une hypertrophie du tissu adipeux et du squelette sous-jacent.

une plante mycotrophe : qui porte sur ses racines des champignons dits mycorhizes.

une neurotrophine : un facteur de croissance et de différenciation agissant sur le système nerveux central ou périphérique.

elle, il est neurotrophique : est relatif à des troubles trophiques d'origine nerveuse.

un syndrome neurotrophique

une bactérie oligotrophe : qui ne peut se développer que sur des milieux pauvres

une oligotrophie : une nutrition insuffisante, notamment des cellules ou des tissus ; une aptitude de certains êtres vivants à se développer dans des milieux extrêmement pauvres du point de vue nutritif.

une onychoatrophie : une régression partielle ou totale d’un ongle préalablement normal, dont la taille et l’épaisseur diminuent avec, souvent, fissuration distale et lamellisation.

une onychomycodystrophie : une mycose unguéale dans laquelle la lame superficielle est expulsée et laisse apparaitre le lit de l’ongle parsemé de débris kératosiques.

un organisme organotrophe : qui tire son énergie du métabolisme d’un substrat organique tel que sucre, acide aminé, acide gras ... (chimio-organotrophe), ou qui utilise une molécule organique telle que acétate, lactate, comme donneur d’électrons dans la photosynthèse (photo-organotrophe).

une ornithotrophie : l'art de faire éclore les œufs et d'élever les oiseaux.

une ostéochondrodystrophie myotonique

une ostéodystrophie : un trouble trophique du squelette.

une angiodysplasie ostéohypertrophique : une triade symptomatique congénitale atteignant un ou plusieurs membres dès la naissance, mais se développant au cours de l’enfance comprenant un angiome plan, une hypertrophie des tissus mous et du squelette, ainsi que des angiodysplasies profondes. un angiome ostéo-hypertrophique

la panatrophie de Gowers : une lipoatrophie atteignant les femmes d’âge moyen, formant des dépressions en cupule de taille et de nombre variables, pouvant atteindre plusieurs centimètres, recouvertes d’un tégument normal ou atrophique, siégeant fréquemment de façon symétrique sur les fesses, les jambes, les membres supérieurs.

une membrane péritrophique : la membrane anhiste, cylindrique, élaborée par la partie antérieure de l’intestin moyen de certains insectes, isolant le bol alimentaire de la partie assimilatrice de cet intestin.

un organisme phototrophe : qui utilise la lumière comme source d’énergie pour ses synthèses.

une polydystrophie

une oligophrénie polydystrophique

une dystrophie musculaire pseudohypertrophique

la pseudohypertrophique de Duchenne et de Becker

un microorganisme psychrotrophe : qui peut se développer entre 0°C et +5°C, la température optimale de croissance étant généralement plus élevée.

une scléroatrophie vulvaire : une atrophie scléreuse de la vulve généralement secondaire à un lichen scléreux.

un lichen scléroatrophique

une somatomammotrophine chorionique humaine : une glycoprotéine sécrétée par le placenta dont l’action est proche de celle de la prolactine : elle stimule la croissance de la glande mammaire et la sécrétion lactée

une somatotrophine : un synonyme désuet de somatotropine.

une syntrophine : une protéine musculaire localisée dans le cytoplasme qui a la propriété de se lier à la dystrophine du cytosquelette assurant la liaison aux filaments d’actine.

une ichtyose trichothiodystrophique



_ une utrophine : une protéine musculaire de masse moléculaire 395 kDa, localisée à la jonction neuromusculaire.

voir : CNRTL.



trophique

elle, il est trophique : elle est relative, il est relatif à la nutrition des organes, des tissus.

des centres trophiques, des nerfs trophiques : qui régulent la nutrition et dont la lésion entraine des troubles.

des troubles trophiques : qui résultent d'un mauvais apport circulatoire ou d'un mauvais contrôle nerveux de la nutrition.

Ce mot est un dérivé savant du grec τ ρ ο φ η ́ « action de nourrir, nourriture », avec le suffixe -ique.



tropho-

tropho- est tiré du grec τ ρ ο φ η ́ « action de nourrir ».

voir : CNRTL.



trophoblaste, trophoblastique, trophoblastome

un trophoblaste : en embryologie, la couche extraembryonnaire périphérique apparaissant aux environs du 8ème jour après l’ovulation et faite de cellules qui pénètrent dans l’endomètre au lieu de l’implantation de l’œuf fécondé.

elle, il est trophoblastique : se rapporte au trophoblaste.

une maladie trophoblastique : l'ensemble des tumeurs développées à partir du placenta caractérisé par une hyperplasie du trophoblaste périvillositaire et l’absence d’embryon.

une coque trophoblastique : l'enveloppe la plus périphérique de l’œuf humain.

un trophoblastome malin : une tumeur maligne développée à partir du tissu trophoblastique, à fort potentiel métastatique par voie hématogène.

un cytotrophoblaste : la couche trophoblastique de cellules bien identifiables, limitée par une membrane qui recouvre les villosités choriales.

elle, il est cytotrophoblastique : concerne le cytotrophoblaste.

un plasmoditrophoblaste

un syncytiotrophoblaste : une couche cellulaire externe du trophoblaste dont les cellules sont fusionnées en syncitium.



trophocyte

un trophocyte : une cellule nourrissant une autre cellule.



trophodynamique

une trophodynamique : une dynamique trophique qui dépend de la consommation alimentaire et de sa valeur énergétique.



trophœdème

un trophœdème : un œdème lié à des troubles trophiques.

le trophœdème chronique diffus de Milroy, un trophœdème chronique héréditaire



trophogène

elle, il est trophogène : qualifie les processus et, par extension, la zone productrice de matière organique.



tropholytique

elle, il est tropholytique : qualifie les processus et, par extension, la zone de dégradation de la matière organique.



trophonévrose

une trophonévrose : des troubles trophiques qui ne peuvent être rattachés à une lésion nerveuse.

une trophonévrose faciale progressive



trophozoïte

un trophozoïte : une forme asexuée des protozoaires parasites, dont le noyau n’est pas divisé.



tropical, tropicalisation, tropicalisé, tropicaliser, tropicalité, tropicalisme

elle est tropicale, il est tropical :

  • appartient, se rapporte aux tropiques et particulièrement aux régions situées entre les tropiques ou au voisinage d'un tropique ;

  • est propre aux régions situées sous les tropiques et, par extension, aux pays chauds ;

  • est destiné(e) aux tropiques, à leur climat.


elles sont tropicales,ils sont tropicaux

un rythme tropical, une musique tropicale : qui a le caractère violent et expressif de la musique des tropiques.

une chaleur tropicale, une température tropicale : une chaleur accablante, torride, une température très élevée comparable à celle qui règne sous les tropiques.

elle est intertropicale, il est intertropical :

  • est situé(e) entre les tropiques ;

  • est tropical(e).


elles sont intertropicales, ils sont intertropicaux

elle est juxtatropicale, il est juxtatropical : est dans le voisinage des tropiques.

elles sont juxtatropicales, ils sont juxtatropicaux


elle est paléotropicale, il est paléotropical :

  • elle est relative, il est relatif aux régions tropicales de l'Ancien Monde ;

  • appartient à ces régions.


elles sont paléotropicales, ils sont paléotropicaux


une tropicalisation :l'action de tropicaliser ; le résultat de cette action.

une personne tropicalisée : devenu(e) semblable, dans ses habitudes, ses gouts, aux personnes originaires des pays tropicaux, des pays chauds.

tropicaliser :

  • rendre un matériau, un matériel, insensible ou peu sensible aux inconvénients du climat tropical, chaud et humide ;

  • donner un aspect tropical à quelque chose.


le tropicalisme : un mouvement artistique, notamment musical, né au Brésil en 1968.

La tropicalité désigne les caractéristiques physiques des régions de la zone intertropicale. Cette zone a longtemps fait l’objet d’un discours géographique spécifique, la géographie tropicale, avatar de la géographie coloniale. La tropicalité désigne aujourd’hui un ensemble de contraintes et de potentialités communes aux milieux tropicaux. En savoir plus : Géoconfluences.

Le mot tropical est dérivé de tropique, avec le suffixe -al.



tropie, -tropie

Taxie et tropisme ont été longtemps synonymes. Maintenant on tend à réserver le terme de tropisme aux mouvements orientés des organismes fixés et celui de taxie aux mouvements orientés des organismes libres.

une tropie : en ophtalmologie, une tendance à la déviation des axes visuels mal compensée par la fusion.

-tropie est tiré du grec τ ρ ο ́ π ο ς « tour, direction ».

une allotropie : la propriété d'un corps simple ou composé minéral existant sous différentes formes physiques.

une amétropie : un défaut de réfraction d’un œil.

une anisotropie : l'état d’une substance ou d’un corps dont les propriétés mécaniques, optiques, thermiques, électriques ou autres dépendent de la direction de l’espace.

une cyclotropie : une torsion d’un œil avec excyclotropie si la partie supérieure du méridien de 12 h est inclinée vers la tempe, incyclotropie si la partie supérieure du méridien de 12 h est inclinée vers le nez.

une desmotropie : le type de tautomérie où il existe un équilibre entre deux formes d’un même corps ne différant que par la migration réversible d’un atome.

une emmétropie : une absence de vice de réfraction, l’image de l’objet regardé se forme sur la rétine.

une entropie : en thermodynamique : une grandeur qui traduit la dégradation d’une énergie ; d’une manière générale : la dégradation d’un système, caractérisant son désordre, particulièrement à l’échelle moléculaire.

une ésotropie : une hétérotropie caractérisée par la déviation de l’œil non fixateur en dedans.

une exotropie : une hétérotropie caractérisée par la déviation de l’œil non fixateur en dehors.

une hémitropie : une particularité des cristaux constitués par deux moitiés réunies ensemble régulièrement, mais en sens inverse de leur position normale, comme si l'une avait fait une demi-rotation sur l'autre.

une hétérotropie : un syndrome oculomoteur où, en général, les deux axes visuels ne sont pas dirigés vers le point de fixation : la déviation strabique est manifeste.

une hypotropie : une déviation strabique manifeste d’un des deux yeux vers le bas, par rapport à l’autre œil qui est fixe.

une isotropie : le fait de présenter les mêmes caractéristiques physiques dans toutes les directions.

une lipotropie : un processus par lequel un organe se débarrasse de ses lipides.

une lusitropie : une propriété du myocarde caractérisant sa relaxation après sa contraction, s’opposant donc à sa contractilité.

elle, il est métatropique : désigne une anomalie osseuse constitutionnelle dont la morphologie et les déformations se modifient au cours de la croissance.

une morphotropie : une altération régulière imposée à la structure cristalline d'un composé par une substitution chimique systématique.

une orthotropie : chez un sujet, l'existence sur le plan moteur d’une déviation qui peut être parfaitement compensée par des prismes en raison d’une normalité sensorielle.

une phorie-tropie : un strabisme associant une composante phorique et une composante tropique.

une phototropie : une diminution de la phosphorescence d'une substance due à un éclairage trop intense ; une transformation réversible due à un déplacement d'électrons, pouvant se produire dans un sens à la lumière et dans l'autre à l'obscurité.

une pléiotropie : l'effet d’un gène ou d’une mutation sur plusieurs caractères.



tropine, -tropine

une tropine :

  • un alcaloïde obtenu par hydrolyse de l'atropine ;

  • une opsonine, une protéine soluble de l’organisme hôte se fixant sur un agent pathogène pour faciliter sa phagocytose ou son inactivation.


une corticotropine : une hormone.

une folliculotropine : une folliculostimuline, une hormone antéhypophysaire qui stimule la croissance du follicule ovarien chez la femme et les cellules de Sertoli des tubes séminifères du testicule chez l’homme.

une follitropine

une gonadotropine : une hormone stimulant les gonades.

une héliotropine : un composé aromatique, un pipéronal.

une lipotropine : une hormone provenant de l’antéhypophyse et agissant en stimulant la libération des acides gras des cellules adipeuses.

une lutéotrophine ou lutéotropine : une hormone antéhypophysaire.

une mélanotropine : une hormone stimulant la contraction des mélanocytes.

une somatotropine ou somatotrophine : une hormone de croissance sécrétée par les cellules somatotropes éosinophiles de l’antéhypophyse.

une thyréotropine ou thyrotropine : une thyréostimuline.



-tropion

un ectropion : une éversion du bord libre palpébral qui perd contact avec le globe oculaire.

un entropion palpébral : une rétraction des paupières avec retournement, vers le globe oculaire, du bord palpébral à l’origine d’un frottement de la conjonctive et de la cornée par les cils.

Le nom (un) ectropion est emprunté au grec Ε κ τ ρ ο ́ π ι ο ν « renversement de la paupière inférieure (maladie des yeux) ».

Le nom (un) entropion, antonyme d'ectropion est composé de ε ̓ ν « dans » d'après ε ̓ ν τ ρ ο π η ́, proprement « action de se retourner ».



tropique

1. un tropique : chacun des deux parallèles terrestres qui limitent la zone dans laquelle le soleil passe deux fois par an au zénith.

le baptême du Tropique ou des Tropiques : des brimades subies par les passagers ou les marins passant pour la première fois les Tropiques.

un bonhomme tropique, un homme tropique : un matelot déguisé de manière burlesque qui fait subir des brimades aux matelots.


les tropiques : la zone intertropicale, région la plus chaude de la terre.

un oiseau du tropique ou des tropique : un oiseau du genre phaéton.

la maladie des tropiques : la fièvre jaune.


une année tropique : l'intervalle de temps qui s'écoule entre deux passages successifs du Soleil à l'équinoxe de printemps.

une révolution tropique : l'intervalle de temps séparant deux passages d'une planète ou d'un satellite à l'un des points d'intersection des plans de l'équateur et de l'orbite de cet astre.

un tropique céleste


des plantes tropiques : les plantes dont les fleurs s'ouvrent le matin et se ferment le soir.

Le nom (un) tropique est emprunté au bas latin tropicus « tropical, de tropique », et celui-ci au grec τ ρ ο π ι κ ο ́ ς « qui concerne le changement (particulièrement, le changement de saison) » ο ̔ τ ρ ο π ι κ ο ̀ ς (κ υ ́ κ λ ο ς) « cercle du tropique », dérivé de τ ρ ο π η ́ « tour ; révolution du soleil (amenant de l'été à l'hiver) ».


2. elle, il est tropique : elle est relative, il est relatif au trope, aux tropes.



-tropique, -tropisation

elle, il est allotropique : en parlant des formes d'un corps simple ou composé minéral : présente le phénomène d'allotropie.

elle, il est antilipotropique : s’oppose à la mobilisation des lipides du foie, ou qui favorise les accumulations de triglycérides dans le foie.

elle, il est géotropique

elle, il est héliotropique : elle est relative, il est relatif au phénomène d'héliotropisme. un animal ou un végétal héliotropique : qui est soumis au phénomène d'héliotropisme.

elle, il est hydrotropique : elle est relative, il est relatif à l'hydrotropisme.

elle, il est métatropique : désigne une anomalie osseuse constitutionnelle dont la morphologie et les déformations se modifient au cours de la croissance.

elle, il est morphotropique : concerne la morphotropie.

elle, il est myotropique : exerce une action directe sur la fibre musculaire.

elle, il est neurotropique : a une affinité spéciale pour le système nerveux.

elle, il est nyctitropique : elle est relative, il est relatif au nyctitropisme. et une composante tropique.

une déviation phorotropique : une association dans le strabisme d’une composante phorique et d’une composante tropique.

elle, il est phototropique : elle est relative, il est relatif au phototropisme.

elle, il est pléiotrope ou pléiotropique : a trait à la pléiotropie.



tropisme, -tropisme, tropistique

un tropisme :

  • une réaction d'orientation ou de locomotion orientée d'un organisme végétal ou de certains animaux, causée par des agents physiques ou chimiques ;

  • par opposition à tactisme et taxie, une réaction d'orientation des végétaux et des animaux fixés ;

  • une tendance intrinsèque d'un organisme végétal à développer sa croissance dans la direction d'une excitation extérieure ;

  • une force irrésistible et inconsciente qui pousse quelqu'un à agir d'une façon déterminée ;

  • un comportement réflexe.


un écotropisme : l'aptitude des cellules à migrer vers des territoires particuliers. Ces territoires leur servent de résidence. En anglais : homing.

elle, il est tropistique : concerne un tropisme, a rapport à un tropisme.

un chimiotropisme : une réaction d’orientation d’une cellule isolée et mobile, ou d’un organisme vivant, soumis à l’attraction ou la répulsion par une substance chimique.

un colpotropisme

: une action pharmacologique caractérisée par des effets particuliers sur le vagin.

Le cryotropisme

est l’attirance pour les paysages glacés, reposant sur les représentations de nature sauvage (wilderness), de populations autochtones aux modes de vie traditionnels, et d’aventure sur les traces des explorateurs du passé. Une partie de ce cryotropisme, minoritaire, reposerait sur la menace climatique et l’idée d’un tourisme de la dernière chance. En savoir plus : Géoconfluences.

un cytotropisme : l'état de certains germes ou virus qui ne peuvent vivre et se développer qu’à l’intérieur de cellules vivantes.

un écotropisme : une aptitude des cellules à migrer vers des territoires particuliers.

un électrotropisme : une réaction d'orientation de certains animaux par rapport à un champ électrique.

un épidermotropisme : en histologie, une migration au sein de l’épiderme d’un infiltrat cellulaire.

un gamotropisme ou gamotactisme : un facteur qui attire les poissons d'un sexe vers l'autre, ou dans des eaux où règnent des conditions favorables à la reproduction.

un géotropisme : une orientation de croissance, en particulier chez les végétaux, imposée par la direction de la pesanteur.

un héliotropisme : une réaction d'orientation d'un végétal ou d'un animal fixé, s'effectuant soit dans la direction de la lumière solaire soit dans la direction opposée.

un histotropisme : une réaction d'attirance ou de répulsion à l'égard d'un tissu ou d'une cellule manifestée par un microorganisme ou un parasite.

un hydrotropisme : une réaction d'orientation d'un végétal ou d'un animal fixé s'effectuant soit dans la direction de l'eau ou d'une source d'humidité, soit dans la direction opposée.

un hygrotropisme : un déplacement orienté, déterminé chez les êtres vivants par l'humidité de l'air.

un inotropisme : une propriété de la contractilité musculaire : un effet inotrope positif la renforce. L’inotropisme du myocarde concerne la systole et le lusitropisme, la diastole.

un lusitropisme : la propriété du muscle caractérisant sa relaxation après sa contraction.

un neurotropisme : le fait d'avoir une action élective sur le système nerveux ; une tendance que peuvent avoir certaines tumeurs agressives à englober les nerfs.

un nyctitropisme : un mouvement de certaines plantes pour prendre une position particulière quand elles se trouvent dans l'obscurité.

un phototropisme : une réaction d'orientation d'un végétal ou d'un animal s'effectuant soit dans la diretion d'un rayonnement lumineux [phototropisme positif], soit dans la direction opposée [phototropisme négatif].

un pilotropisme : la tendance de cellules à migrer au sein de l’épithélium folliculaire.

un syringotropisme : la tendance qu’ont des cellules à migrer au sein d’un épithélium glandulaire sudoral.

un thermotropisme ou une thermotaxie : un mouvement d'orientation taxique en direction d'une source de chaleur radiante.

un thigmotropisme ou thigmotactisme : le déplacement d'un organisme vivant pour venir en contact avec un élément de son environnement et y rester longtemps.

Le nom (un) tropisme est formé par la lexicalisation de l'élément de composition -tropisme, figurant notamment dans les mots héliotropisme, géotropisme, hydrotropisme, thermotropisme, phototropisme.



tropo-

tropo- est tiré du grec τ ρ ο π η ́ « tour, direction, manière » ou représente troposphère (tropopause).

voir : CNRTL.



tropocollagène

un tropocollagène : une sous-unité de collagène.



tropoélastine, tropo-élastine

une tropoélastine ou tropo-élastine : une protéine soluble, sécrétée notamment par les fibroblastes, précurseur de l’élastine dans les tissus élastiques.



tropologie, tropologique

une tropologie :

  • un emploi figuré du langage, une expression figurée ;

  • une étude, un traité des tropes ;

  • la science des symboles.


elle, il est tropologique :

  • relève de l'emploi figuré du langage ;

  • est de la nature spatiale de la courbe.


Le nom (une) tropologie est emprunté au latin chrétien tropologia « langage figuré, symbolique ; interprétation morale », et celui-ci au grec τ ρ ο π ο λ ο γ ι ́ α « langage figuré », composé de τ ρ ο ́ π ο ς (trope) et -λ ο γ ι α (-logie).



tropomètre

un tropomètre :

  • un instrument servant à mesurer la torsion de l'humérus et du fémur ;

  • un appareil destiné à la mesure des angles de rotation de l'œil.



tropomyosine

une tropomyosine : une protéine présente dans les muscles à côté de la myosine.



troponine

les troponines : les protéines du muscle strié attachées à la tropomyosine et nécessaires à la contraction. une troponine



troponomique

elle, il est troponomique : a rapport aux influences des temps et des lieux sur les objets qui y sont soumis.



tropopause

une tropopause : la limite supérieure de la troposphère.

tropo- représente troposphère.



tropophile

une plante tropophile : une plante soumise à une variation saisonnière brutale du climat qui se traduit par des changements dans le rythme biologique et dans la physionomie de la végétation.



tropophyte

des (plantes) tropophytes : qui supportent successivement la sécheresse et l'humidité. une tropophyte



troposcope

un troposcope : un appareil, dont il existe de nombreuses variétés, permettant l’étude de la vision binoculaire et de ses troubles.



troposphère, troposphérique

une troposphère : la partie inférieure de l'atmosphère terrestre.

elle, il est troposphérique : elle est relative, il est relatif à la troposphère.

Le nom (une) troposphère est composé de tropo- et -sphère, à comparer avec atmosphère et stratosphère.



tropostéréoscope

un tropostéréoscope : un appareil pour l'étude du rôle de la vision binoculaire dans la perception de la profondeur.



tropotaxie

une tropotaxie : une réaction d'orientation provoquée, chez un animal, par l'excitation simultanée de deux récepteurs de nature différente.



trop-perçu

un trop-perçu : une somme qui a été perçue en trop.

Ce nom est composé de trop et perçu, le participe passé de percevoir.



trop-plein

un trop-plein :

  • l'excédent de la capacité d'un récipient ;

  • un excès, une surabondance, un surplus ;

  • un débordement, une profusion ;

  • un dispositif destiné à évacuer un liquide en excès ;

  • un réservoir pour recevoir un liquide en excès.

Ce nom est composé de trop et plein.



troque

une troque ou troche (2) : un mollusque.

Le nom une troche (2) ou troque est empruté au latin scientifique Trochus, et celui-ci au grec τ ρ ο χ ο ́ ς « roue, cerceau, anneau ».



troquer

troquer :

  • donner en troc ;

  • échanger ;

  • abandonner, laisser quelque chose pour autre chose.


L'origine du verbe troquer est incertaine, voir : CNRTL.



troquet

un troquet :

  • un marchand de vin au détail ;

  • un cabaretier, un patron de café ;

  • un bistrot, un petit débit de boissons.


Ce nom est issu par aphérèse de mastroquet.



troqueur

une troqueuse, un troqueur : celle, celui qui fait ou aime faire des trocs.

Ce nom est dérivé de troquer, avec le suffixe -eur.



trot

un trot :

  • l'allure naturelle du cheval, et de quelques espèces voisines, entre le pas et le galop, à deux battues, qui consiste en un mouvement alternatif des quatre membres avec appui et suspension simultanés des deux bipèdes diagonaux ;

  • l'allure d'une personne qui avance à petits pas rapides.


Ce nom est un déverbal de trotter.

Le nom de la danse vient de l'anglais fox-trot composé de fox « renard » et de trot « trot » (déverbal de to trot « trotter » emprunté à l'ancien français troter, voir : trotter) ; à l'origine, fox-trot désignait une allure « petit trot (de renard) » depuis 1872 ; le terme de danse est attesté depuis 1915.

Trotski, trotskisme, trotskiste

le trotskisme : l'ensemble des propositions émises par Lev Davidovitch Bronstein, dit Trotski, un homme politique soviétique, et par les groupes ou tendances qui se réclament de lui ou de ses idées.

elle, il est trotskiste :

  • elle est relative, il est relatif, propre à Trotski, au trotskisme ;

  • est partisane ou partisan de Trotski et de ses doctrines.


une, un trotskiste :une partisane, un partisan de Trotski et de ses doctrines.

On a lu aussi trotskysme et trotskyste.



trottable, trotte, trotte-menu, trottement, trotter, trotteur, trotteuse, trottiller, trottin, trottinant, trottinement, trottiner, trottinette, trottinettiste, trottis, trottiste

elle, il est trottable : où l'on peut aisément trotter.

une trotte :

  • une distance à parcourir à pied ;

  • une course à faire, généralement longue et pénible ;

  • l'action de trotter, de faire des allées et venues.


tout d'une trotte :

  • sans s'arrêter ;

  • d'une traite.



elle, il est trotte-menu :

  • se déplace à pas sautillants ;

  • marche à pas rapides et légers ;

  • est rapide, sautillante ou sautillant ;

  • pour une qualité physique ou morale, est légère ou léger, n'a pas de poids, est sans profondeur ;

  • pour un son, est vif et sautillant.


une, un trotte-menu :

  • un animal qui trotte, en particulier la souris ou une espèce voisine ;

  • une personne qui a peu de valeur, qui est médiocre.


On lit aussi trotte-menue au féminin.

le trotte-menu : l'allure d'un animal qui se déplace à petits pas rapides et sautillants.

trotte-menu : à petits pas rapides.

On a lu un trottement.

trotter :

  • aller au trot, avancer à l'allure du trot ;

  • adopter l'allure règlementaire des courses de trot ;

  • avancer à petits pas rapides ;

  • aller et venir sans cesse, s'activer d'une manière inlassable ;

  • agacer, importuner.


trotter menu : marcher à tout petits pas.

trotter dans la tête : venir et revenir à l'esprit, préoccuper.

trotter l'amble : adopter une allure proche du trot en levant à la fois et alternativement les deux jambes du même côté.

trotter un cheval : le faire trotter pour l'entrainement, pour la course.

se trotter : s'en aller vivement, se sauver, partir.


une trotteuse, un trotteur :

  • un cheval ou un animal d'une espèce voisine allant au trot ;

  • un cheval attelé conduisant son attelage à l'allure habituelle du trot ;

  • un cheval entrainé pour les courses de trot ;

  • une personne qui marche à petits pas pressés, qui fait des allées et venues incessantes ;

  • une coursière, un coursier, une, un commissionnaire d'un magasin, d'un atelier.


une jupe trotteuse, un vêtement trotteur : un vêtement de ville étudié pour laisser aux mouvements toute leur liberté.

une trotteuse : une petite aiguille indiquant les secondes sur le cadran d'une montre, d'une horloge.

un trotteur :

  • un petit chapeau de ville en vogue dans les années 1950 ;

  • une chaussure de sport pour les femmes adaptée à la marche en ville, à lacets et à talon bottier ;

  • un youpala, un dispositif destiné à aider les jeunes enfants à faire leurs premiers pas.


trottiller : trottiner, avancer à petits pas.

un trottin :

  • un laquais, un petit valet ;

  • un coursier, un commissionnaire d'un magasin, d'un atelier ;

  • une apprentie, une jeune ouvrière modiste ou couturière chargée de faire les courses, de livrer les chapeaux et les robes à domicile.


la race trottinante : les souris, les rats.

elle est trottinante, il est trottinant : trottine.

un trottinant : un pied, un soulier.

un trottinement :

  • l'action de trottiner ; le résultat de cette action ;

  • l'allure d'une bête qui trottine ;

  • la démarche d'une personne qui va à petits pas pressés ;

  • un bruit qui évoque celui d'un animal qui trottine.


trottiner :

  • aller à un trot très court ;

  • trotter à petits pas pressés et sautillants ;

  • aller et venir sans cesse, s'affairer inlassablement ;

  • avancer, fonctionner par petits mouvements saccadés ;

  • progresser par étapes successives ;

  • obséder, revenir sans cesse à l'esprit.


une trottinette :

  • un jouet composé d'une plate-forme allongée montée sur deux petites roues et d'un guidon à direction articulée, que l'enfant fait avancer en s'aidant d'un pied qu'il pose régulièrement par terre pour donner l'impulsion ou en actionnant une pédale en un mouvement de va-et-vient [voir aussi : patinette] ;

  • une petite automobile généralement de faible puissance.


des trottinettes : des chaussures, des souliers.

une trottinette en delta ou trottinette articulée : une trottinette à trois roues composée de deux plateaux disposés en V, munis d’une roue à l’arrière et articulés sur un axe avant vertical qui repose sur la roue directrice. La propulsion d’une trottinette en delta s’obtient par un balancement latéral simultané du corps et du guidon. En anglais : triski sliding scooter. Journal officiel de la République française du 20/08/2014.

[en anglais : trotting] une course au trot.

un trottis : un trottinement.

On a lu une, un trottiste pour trottinettiste, une personne qui se déplace à trottinette.

Le verbe trotter vient de l'ancien bas francique trottôn « courir », à comparer avec l'ancien haut allemand trottōn « aller », le moyen haut allemand trotten « courir ».

Le nom (une) trottinette est dérivé de trottiner qui est dérivé de trotter.



trottoir

un trottoir :

  • un passage surélevé établi pour la circulation des piétons mais comportant des bateaux pour les accès des véhicules aux habitations et aux lieux de stationnement ;

  • un bord d'un objet évoquant l'aspect d'un trottoir ;

  • une banquette d'érosion faisant saillie au pied d'une falaise.


un trottoir rapide : un trottoir mécanique sur lequel les piétons peuvent être transportés à une vitesse supérieure à celle d'un trottoir roulant. « Gateway », qui est un nom de marque, ne doit pas être employé. En anglais : high speed travelator. Journal officiel de la République française du 10/06/2007.

Le clin d'œil de France Terme : rails et trottoirs.

le trottoir : un symbole de la pauvreté, de la misère, de la déchéance sociale ou morale.

le grand trottoir : le répertoire classique de théâtre.

le petit trottoir : le répertoire courant, les comédies et les vaudevilles.

un micro-trottoir : une enquête d'opinion effectuée auprès de passants.

Ce nom est dérivé de trotter, avec le suffixe -oir.



trotton

un trotton : un trot.



trou

A. un trou :

  • une cavité de dimension variable, naturelle ou creusée à dessein dans le sol ou dans un autre élément ;

  • un creux naturel formé dans la terre, le roc ou tout autre élément ;

  • une excavation pratiquée dans le sol, le roc ou un autre élément, généralement dans un but précis ;

  • un creux, cavité dans une partie du corps ;

  • un endroit marqué par une coloration foncée sur une surface claire ou vice versa ;

  • un vide total, une absence de matière ;

  • une habitation modeste et souvent exigüe ;

  • une petite ville, un village isolé, à l'écart de la vie moderne ;

  • une prison, un cachot.


B. un trou :

  • une ouverture, généralement ronde, pratiquée dans un corps, une matière solide, une surface et, par extension, dans toute matière ;

  • une ouverture pratiquée de part en part dans une matière dure pour des raisons d'ordre pratique ;

  • une ouverture pratiquée dans la pierre, le bois ou le métal dans un but précis ;

  • une ouverture faite sur une surface pour y permettre de livrer un passage ;

  • une ouverture naturelle, notamment dans une partie du corps ;

  • une ouverture faite dans une épaisseur et servant de passage ;

  • une ouverture faite dans une matière qui se troue ou se perce facilement ;

  • une impression de trouée, de percée donnée, par effet d'optique, par le contraste d'un objet lumineux se détachant sur un fond sombre ou inversement.


C. un trou :

  • une solution de continuité, une rupture, un vide, une lacune, un défaut ;

  • une défaillance momentanée de la mémoire concernant un fait précis à se remémorer ;

  • un élément manquant dans un ensemble, une rupture d'une continuité ;

  • un oubli, une omission, une lacune dans un écrit, une œuvre ;

  • une insuffisance dans le savoir, la connaissance, l'intelligence ;

  • en savoir plus : CNRTL.


Les hommes politiques et les journalistes aiment les métaphores sportives. On dit qu’untel a botté en touche pour ne pas répondre à une question embarrassante, qu’un autre a taclé son adversaire, qu’une campagne électorale est un marathon (ou une course d’obstacles) et que celui qui a les meilleurs résultats dans les sondages fait la course en tête quand ses adversaires sont dans le peloton des lâchés. On rencontre également depuis quelque temps l’expression des trous dans la raquette, empruntée de l’anglais holes in the racket, employée pour signaler qu’un dispositif règlementaire ou législatif est trop peu précis pour toucher toutes les personnes ou les catégories qu’il vise. Il conviendrait de ne pas faire de cette expression un tic de langage, d’autant plus que, à l’exception des raquettes de ping-pong ou de jokari, les raquettes sont en partie constituées d’un cadre tendu de cordes entrecroisées, et donc que la surface de la raquette compte essentiellement des trous. L’expression plus ancienne passer entre les mailles du filet est séduisante pour rendre compte de cette idée, mais des trous dans la raquette pointe la faiblesse d’un système mis en place, alors que passer entre les mailles du filet signale l’habileté se celui qui ‘réussit à échapper à un dispositif de contrôle. Académie française.

un trou coronal : [astronomie] une région de la couronne solaire où les lignes de champ magnétique sont ouvertes vers le milieu interplanétaire et dont la densité et la température sont très inférieures à celles du reste de la couronne. La répartition des trous coronaux à la surface du Soleil évolue durant son cycle d’activité jusqu’à se réduire aux deux trous coronaux polaires en période de minimum d’activité solaire. En anglais : coronal hole. Voir aussi : panache polaire. Journal officiel de la République française du 28/06/2017.

un
trou de liaison ou trou d'interconnexion : [électronique] un trou dont la paroi métallisée permet d'établir une liaison électrique entre deux niveaux d'un circuit intégré, à travers la couche isolante. En anglais : via. Journal officiel de la République française du 27/12/2009.

un trou d’homme : un orifice prévu à la conception des matériels permettant le passage d'un homme pour contrôle ou maintenance.

un trou en un, ou un as : [golf] un coup réussi qui permet de mettre la balle dans le trou en une fois.
Au Canada, on emploie le terme « trou d'un coup ». En anglais :
ace ; hole-in-one. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

Trous noirs, une étrangeté cosmique. En savoir plus : Le blob, l'extra-média.

un
trou noir supermassif ou TNSM : [astronomie] un trou noir dont la masse est de l’ordre de plusieurs millions, voire de plusieurs milliards de fois celle du Soleil. En anglais : supermassive black hole ; SMBH.
Voir aussi : noyau actif de galaxie. Journal officiel de la République française du 04/06/2019.

voir aussi : troué, une trouée, trouer, un troueur, troufignon, trou-madame, trou-trou (ci-dessous).

Le nom (un) trou vient du latin populaire traucum « trou » attesté dans la Lex Ripuaria (8ème siècle) sous la forme traugum ; des mots qui appartiennent au gallo-romain et catalan (à comparer avec l'ancien provençal trauc « trou, ouverture », traucar « trouer », traucar escutz « percer les boucliers », le catalan trauc « trou, boutonnière ») probablement d'origine gauloise Mais les autres langues celtiques n'offrent pas de forme analogue et l'on peut supposer que les Gaulois ont reçu ce mot d'une langue parlée en Gaule avant leur arrivée. Dans l'Est et le Sud-Est, le type pertuis (voir : percer) est plus largement utilisé.

Le nom un foramen (= un orifice de petite dimension de certains organes) vient du latin classique foramen « trou, ouverture ». D'où : foraminé, un foraminifère.

Le nom (une) lacune est emprunté au latin au latin lacuna « trou », dérivé de lacus « cuve, réservoir » puis « étang » (à comparer avec lac). D'où : lacunaire, lacuneux.

Le nom (un) osso buco (= un plat d'origine italienne) est une adaptation du milanais os bus, proprement « os troué ».

voir aussi : orifice.



troubade, troubadour, troubadouresque, troubadourisme

A. un troubade ou troubadour : dans l'argot militaire, un fantassin.

B. un troubadour :

  • un poète qui, aux 12ème et 13ème siècles, dans le Midi de la France, composait en langue d'oc des poèmes, satires, ballades, etc. avec leur accompagnement musical, et qui allait de château en château, propageant les valeurs de la société courtoise ;

  • un poète, un chanteur appartenant à une autre époque que le Moyen Âge ;

  • un amoureux platonique, un soupirant.


le genre troubadour, le style troubadour, etc. : le genre, le style, la mode en vogue pendant le premier tiers du 19ème siècle, alors que le Moyen Âge était remis au gout du jour.

elle, il est troubadouresque :

  • elle est relative, il est relatif aux troubadours du Moyen Âge ;

  • évoque les troubadours, leur style poétique ;

  • appartient au style troubadour.


le troubadourisme :

  • l'art poétique et lyrique des troubadours ;

  • l'art poétique évoquant celui des anciens troubadours par une sentimentalité excessive ;

  • le caractère de ce qui rappelle les anciens troubadours par son naturel fantaisiste, son comportement vagabond ;

  • le caractère du style troubadour, de ce qui évoque les représentations conventionnelles du troubadour au 19ème siècle.


Le nom (un) troubade est une abréviation de troubadour « troupier ».

Le nom (un) troubadour est emprunté à l'ancien provençal trobador « poète, compositeur », correspondant à l'ancien français trovere / trovëor (voir : trouvère).



troublant

elle est troublante, il est troublant :

  • est de nature à troubler, à perturber les fonctions organiques et psychiques ;

  • rend perplexe, embarrasse, fait naitre le doute ou l'inquiétude ;

  • fait naitre un état émotif, altère la sérénité de l'esprit ;

  • compromet le contrôle de soi ;

  • fait naitre une émotion amoureuse, un désir charnel ;

  • touche les sens, la sensibilité.


Ce mot vient du participe présent de troubler.



trouble, troubleau

1. elle, il est trouble :

  • n'est pas limpide, transparente ou transparent, contient en suspension des particules, des impuretés ;

  • n'est plus transparente parce que salie ; n'est plus transparent parce que sali ;

  • pour l'œil, dont la couleur n'est pas bien définie, qui manque de netteté ;

  • pour le regard, est vague, peu expressif, manque de franchise, cache des intentions équivoques ;

  • pour un élément naturel, climatique, a perdu sa clarté, sa luminosité, est gris et nuageux ;

  • pour une source lumineuse, manque d'éclat, de luminosité ;

  • pour une couleur, manque de netteté ;

  • pour une situation, une affaire,

  • comporte des éléments cachés, suspects ;

  • pour une personne, son caractère, est difficile à cerner, à définir, et apparait comme louche ;

  • pour un sentiment, manque de pureté, est ambigu, contient des éléments plus ou moins avouables ;

  • en savoir plus : Office québécois de la langue française.


en eau trouble : dans une situation à caractère douteux.

voir trouble : avoir la vue brouillée, ne pas voir distinctement.


A. un trouble :

  • un état de non-limpidité, de non-transparence d'un liquide, dû à la présence de particules ou d'impuretés en suspension ;

  • un état de non-limpidité d'une boisson provoqué par une erreur dans la fabrication ;

  • un état d'agitation d'une masse d'eau dont l'équilibre est perturbé par des causes physiques ;

  • un état de non-transparence provoqué par des salissures ;

  • un état de l'atmosphère qui a perdu sa clarté, sa luminosité, et qui présente un aspect gris et nuageux.


des troubles : en hydrologie, l'ensemble des matériaux fins transportés en suspension dans les eaux.

B. un trouble :

  • un état d'agitation, une altération de l'ordre, de l'équilibre qui sévit dans un groupe organisé ;

  • une altération des rapports entre personnes d'une même famille.


des troubles : un ensemble de faits et d'actes violents ou séditieux qui, dans une société, expriment une vive opposition sociale, politique, religieuse.

Les troubles du comportement alimentaire en français‎ : Wiktionnaire.

C. un trouble :

  • un dérèglement d'ordre physiologique ou psychique qui entraine des perturbations dans le fonctionnement normal du corps humain ;

  • un état d'égarement, de confusion, d'angoisse qui altère le fonctionnement normal des facultés mentales ;

  • un état émotif qui altère, perturbe le calme intérieur d'une personne ;

  • un état émotif violent qui perturbe une personne et lui fait perdre son assurance, ses moyens ;

  • une atteinte portée par un tiers à l'exercice d'un droit sur une chose.


des

troubles liés aux jeux vidéo : [santé et médecine - audiovisuel / jeu vidéo] une altération de la vie familiale, sociale, scolaire ou professionnelle d'une personne, due à l'usage prolongé et récurrent qu'elle fait des jeux vidéo. Les troubles liés aux jeux vidéo présentent les caractéristiques d'une addiction comportementale. En anglais : gaming disorder, video game disorder. Journal officiel de la République française du 7 aout 2022.

L'adjectif trouble est issu, après la métathèse du -r, du latin populaire turbulus (à comparer avec le latin turbulare et le français troubler, le roumain turbure et des formes dialectales italiennes), une réfection du latin turbidus « troublé, agité, bouleversé, désemparé », d'après turbulentus « agité, en désordre » « turbulent, remuant, facétieux ».

Le nom (un) trouble est un déverbal de troubler.



2. une trouble, une, un truble :

  • un petit filet de pêche en forme de poche, monté sur un cerceau, muni parfois d'un manche, et qu'utilisent aussi les pisciculteurs pour retirer les poissons des viviers ;

  • un filet à papillons.


un troubleau : une petite truble.

Le nom truble est probablement issu du grec de Marseille τ ρ υ ́ β λ ι ο ν, et τ ρ υ ́ β λ η « bol, écuelle, assiette », en savoir plus : CNRTL.



trouble-fête, troubler, troubleur

une, un trouble-fête :

  • une personne qui interrompt, perturbe le cours d'un moment agréable, d'un évènement heureux ;

  • une personne qui, par sa manière de parler, d'écrire, d'agir, dérange, fait naitre le doute ou l'inquiétude.


A. troubler :

  • rendre trouble, altérer la limpidité, la transparence ;

  • agiter, créer un mouvement qui perturbe ;

  • altérer la transparence par des salissures ;

  • modifier la couleur, l'éclat de l'œil ;

  • altérer la clarté, la luminosité ;

  • agiter, créer du mouvement ;

  • modifier une couleur, la rendre moins nette.


se troubler : pour le temps, le ciel, devenir gris, nuageux.

B. troubler :

  • susciter des troubles, de l'agitation ;

  • altérer l'ordre, dans un groupe organisé ;

  • perturber les rapports qui existent entre les membres d'une même famille ;

  • perturber, compromettre l'état stable, ordonné, d'un groupe social ;

  • déranger, interrompre le déroulement normal d'une activité sociale ;

  • altérer le calme, l'équilibre, l'harmonie ;

  • faire cesser un état stable.


C. troubler :

  • déranger une fonction physiologique, perturber le fonctionnement normal d'un organe ;

  • perturber la vue, diminuer l'acuité ;

  • déranger, perturber le fonctionnement normal des facultés mentales ;

  • perturber, interrompre le sommeil ;

  • rendre perplexe, embarrasser ;

  • faire naitre un état émotif qui altère, perturbe le calme intérieur d'une personne ;

  • faire naitre une émotion amoureuse, un désir charnel ;

  • faire naitre en quelqu'un un état émotif, violent qui lui fait perdre ses moyens, son assurance ;

  • perturber, interrompre le déroulement harmonieux d'un état psychique ;

  • déranger quelqu'un dans ses occupations, interrompre le cours de ses activités ;

  • inquiéter une personne dans l'exercice d'un droit.


se troubler : perdre son calme, son assurance.

elles se sont troublées, elles sont troublées.

elles se sont troublé les apprentissages, elles ont troublé les apprentissages, elles se les sont troublés.


une troubleuse, un troubleur : celle, celui qui trouble, perturbe, dérange.

Le verbe troubler est issu, après métathèse du r, du latin populaire turbulare « troubler », dérivé de turbulus « trouble, troublé » (voir : trouble 1).


troué, trouée, trouer, troueur

elle est trouée, il est troué :

  • est percé(e) d'un trou ou de plusieurs trous ;

  • possède une ouverture centrale ;

  • où l'on a pratiqué une ou plusieurs ouvertures dans un but esthétique ou utilitaire ;

  • a subi les effets de l'usure ou de la dévastation ;

  • que l'on a percé(e) dans le but de pratiquer un chemin, un passage, une trouée ;

  • présente des trous souvent dus à l'usure ou à la vétusté ;

  • est désuni(e), désorganisé(e) par l'incursion de lignes adverses dans ses propres rangs ;

  • est blessé(e), perforé(e) par balle ou arme blanche.


une trouée : CNRTL.

trouer :

  • faire un trou dans, traverser de part en part, percer ;

  • donner l'apparence d'un trou par opposition avec un élément de contraste ;

  • former une tache, vive ou sombre, donnant l'apparence d'un trou ;

  • percer, apparaitre au travers de.


se trouer :

  • se déchirer, se fendre sous l'effet de l'usure ou d'une autre action ;

  • présenter des creux, des cavités ;

  • pour la voix, présenter des interruptions, des silences.


elles se sont trouées, elles sont trouées.

elles se sont troué les parois, elles ont troué les parois, elles se les sont trouées.


une troueuse, un troueur : celle, celui, ce qui troue.

Le verbe trouer est dérivé de trou.

troufignon

le troufignon : l'anus ; le cul, le derrière.

Le nom (un) troufignon est composé de trou et de fignon, diminutif de fin (finesse).



troufion

un troufion : un simple soldat effectuant son service militaire.

Ce nom est probablement une altération de troupier ou troubade par croisement avec troufion « postérieur », lui-même une altération de troufignon.



trouillard, trouille, trouillomètre, trouilloter

1. une trouille :

  • une femme corpulente, malpropre ;

  • une fille ou une femme dévergondée, de mœurs légères.



2. une trouillarde : celle qui est extrêmement peureuse ; un trouillard : celui qui est extrêmement peureux.

elle est trouillarde, il est trouillard : est extrêmement peureuse ou peureux.

une trouille : une peur, une frousse, une pétoche.

avoir le trouillomètre à zéro : avoir très peur.

trouilloter : sentir mauvais, puer.

trouilloter du goulot : avoir mauvaise haleine.

Le nom (une) trouille est probablement dérivé de l'ancien et moyen français troillier « broyer », troiller (la vendange) « presser les raisins », dérivé de truil, troil « pressoir à raisins » (voir : treuil, treuiller) ; à comparer également avec trouiller, répandu dans les dialectes de Franche-Comté, du Jura, au sens de « lâcher des vents », et chez Huysmans ça le trouille « qui se dit de quelqu'un qui est tourmenté par le besoin de péter ».



trou-madame

Le trou-madame est un ancien jeu de salon se composant d'un socle en bois percé de treize portes numérotées en forme d'arcades et par lesquelles, pour gagner, il fallait faire passer treize petites billes.

Ce nom est composé de trou et de madame (ma, dame), peut-être parce que ce jeu se serait joué à l'origine avec des disques semblables ou identiques aux dames d'un jeu de dame ou de trictrac, à comparer avec l'anglais troll-madam, une probable altération du français trou-madame par association avec troll « faire rouler une balle ».



troun de l'air

troun de l'air, troun-de-l'air : en Provence, pour exprimer l'émotion, l'enthousiasme.

Cette locution est formée sur le provençal tron, troun, trouna ou tounerro « tonnerre », employé comme juron, souvent en y adjoignant le nom de Dieu. Tron de Dieu recevant diverses substitutions euphémistiques, d'où troun de l'air.



troupaille, troupe, troupeau, troupelet

une troupaille : un petit troupeau.

une troupe :

  • un ensemble de personnes qui se déplacent dans un même lieu ou agissent de concert ;

  • un groupe d'hommes armés pour le combat ;

  • un groupe régulier et organisé de soldats ;

  • dans le scoutisme, un regroupement de deux à six patrouilles d'éclaireurs, équivalant à la meute pour les louveteaux et au clan pour les ainés ;

  • un groupe de comédiens, d'artistes attachés à un théâtre ou qui se produisent ensemble ;

  • un groupe d'animaux de la même espèce vivant ensemble ;

  • un ensemble d'animaux domestiques ;

  • un ensemble, une accumulation.


groupe, foule, troupe : Office québécois de la langue française.


un troupeau :

  • un ensemble d'animaux domestiques nourris pour l'élevage ou la pâture, faisant partie d'une exploitation agricole et/ou confiés à la garde d'un berger ou d'un vacher ;

  • une troupe de bêtes sauvages ;

  • une troupe nombreuse de personnes rassemblées sans ordre ;

  • un grand nombre ;

  • un ensemble de personnes réunies sous une même direction spirituelle ;

  • une communauté de fidèles sous la responsabilité d'un pasteur.


en troupeau : en grand nombre, sans discipline.


un troupelet : un ensemble de choses réunies en grand nombre dont l'aspect évoque un petit troupeau.

Le nom (une) troupe est un dérivé régressif de troupeau.

Le nom (un) troupeau est dérivé de la forme non attestée trop « grand nombre de personnes, foule », issue de l'ancien bas francique thorp, throp, voir : trop.

Le mot grégaire est emprunté au latin classique gregarius « relatif aux troupeaux ». D'où : une grégarisation, un grégarisme, une grégarine, une grégarité.

Le nom (une) harde vient de l'ancien bas francique herda « troupeau ». D'où : un hardier, se harder.



troupiale

un troupiale : un oiseau.

Ce nom est probablement emprunté à une langue du Brésil.



troupier

un troupier :

  • un soldat ;

  • un tourlourou, un chanteur de variétés qui se produit en costume militaire d'avant 1914 et dont le répertoire, à la mode vers 1900, est fondé sur la vie des casernes.


elle est troupière, il est troupier :

  • elle est relative, il est relatif aux troupes militaires ;

  • évoque les troupiers.


le comique troupier : un genre comique d'un humour à la mode vers 1900, dépourvu d'esprit, lourd et grossier.

Ce mot est dérivé de troupe, avec le suffixe -ier.



troussage

un troussage :

  • l'action de trousser une volaille ;

  • en métallurgie, l'action de faire tourner le trousseau sur le sable dans le moulage au trousseau ;

  • un garnissage destiné à éviter l'éboulement du charbon sur le côté d'une galerie.


Ce nom est dérivé de trousser, avec le suffixe -age.



trousse

A. une trousse :

  • un assemblage de choses de même nature liées ensemble ;

  • un bagage, un manteau roulé ou plié qui se place derrière la selle du cavalier ;

  • un carquois contenant des flèches ;

  • un empaquetage contenant un nombre règlementaire de cartouches ;

  • une pochette, un étui à compartiments servant à ranger un ensemble d'instruments, d'outils, d'objets destinés à un usage précis ;

  • un étui, une boite métallique ;

  • un filet, un sac ou une toile grossière servant à transporter du foin ou diverses récoltes ; le contenu de ce filet, de ce sac, de cette toile, voir le Dictionnaire des régionalismes de France.


B. des trousses :

  • un haut-de-chausses court et bouffant porté au 16ème siècle et plus tard par les pages ;

  • des poches.


une trousse : un vêtement collant, une culotte de gymnastique ou de danse.

aux trousses de quelqu'un : derrière lui, en le suivant, en le poursuivant.

avoir le diable à ses trousses, avoir le feu aux trousses : être très pressé.


C. une trousse : un cordage de moyenne grosseur servant à élever des fardeaux d'un poids médiocre.

une trousse (coupante) : un rouet métallique servant à forer les puits de fondations sur sable affouillables.

une trousse à picoter : un châssis de bois placé au fond du cuvelage dans le boisage à travers les niveaux.

Ce nom est un déverbal de trousser.



troussé

elle est troussée, il est troussé :

  • pour une volaille, dont les membres repliés ont été ficelés au corps avant la cuisson ;

  • pour un vêtement, le bas d'un vêtement, a été replié(e), roulé(e) pour dégager une partie du corps ;

  • dont le vêtement est relevé, parfois avec indécence ;

  • est redressé(e), ramené(e) vers le haut ;

  • est disposé(e), arrangé(e) d'une certaine façon ;

  • est faite, tournée, exécutée d'une certaine façon ; est fait, tourné, exécuté d'une certaine façon.


une moustache troussée : dont les pointes sont relevées.

un nez troussé : un nez dont le bout est naturellement relevé.

un tissu troussé, un vêtement troussé : qui est relevé, replié suivant la mode ou selon un certain style de décoration.

voir aussi : un retroussage, retroussé, un retrousse-jupe, un retroussement, retrousser, une retroussette, un retrousseur, un retroussis.

Le mot troussé vient du participe passé de trousser.



trousseau

1. un trousseau :

  • une réunion d'objets de même nature liés ensemble ;

  • un petit faisceau de fibres ou de vaisseaux ;

  • un ensemble de vêtements, de linge, d'objets de toilette ;

  • un procédé de moulage au sable des pièces de révolution ;

  • un appareil permettant ce type de moulage ;

  • un nom donné, lors du monnayage au marteau, au coin inférieur ou coin de revers.


un trousseau (de clés) : plusieurs clés attachées ensemble.

Le nom (un) trousseau (1) est dérivé de trousse, avec le suffixe -eau.


2. un trousseau : un cépage ; un vin.



Trousseau

le signe de Trousseau, le syndrome de Trousseau, le tic douloureux de la face, de Trousseau, la thrombopénie de Paris-Trousseau.



trousse-cotte, trousse-galant, trousse-jupe, trousse-jupon, troussement, trousse-pet, trousse-pied, trousse-queue

un trousse-cotte ou trousse-jupe, trousse-jupon : un homme qui trousse les femmes, un coureur de jupons.

le trousse-galant :

  • une maladie foudroyante qui emporte le patient en peu de temps ;

  • le choléra.


un troussement :

  • l'action de trousser une volaille ;

  • le fait de se relever, de se redresser ;

  • une tournure, une manière.


une trousse-pète, un trousse-pet :

  • une petite fille, un petit garçon ;

  • une enfant qui fait l'importante, un enfant qui fait l'important ;

  • une morveuse, un morveux.


un trousse-pied : un lien en cuir avec lequel on attache le pied d'un cheval pour lui ôter la faculté de frapper, de se déplacer.

un trousse-queue : la partie du harnais d'un cheval que l'on fait passer à la base de la queue pour la relever.

voir : trousser.



troussequin

un troussequin (1) : la partie postérieure relevée de l'arçon de la selle.

Le nom (un) troussequin (1) est dérivé de trousse à l'aide d'un suffixe qui laisse supposer que le mot a été formé en picard ou dans la Flandre. On pourrait aussi supposer un emprunt au flamand trosseken, trosken, diminutif de tros, trosse « paquet ». Le troussequin aurait alors d'abord été un petit paquet de bagages attaché derrière la selle.


On a lu un troussequin (2) pour un trusquin.



trousser, trousseur, troussière, troussis, troussoire

trousser :

  • assembler, fixer ensemble ;

  • replier les membres d'une volaille pour les maintenir au corps ;

  • ficeler une pièce de viande pour qu'elle conserve sa forme à la cuisson ;

  • retrousser, replier, relever, ramener vers le haut le bas d'un vêtement ;

  • posséder sexuellement une femme ;

  • redresser une partie du corps, la relever, la ramener vers le haut par un mouvement réflexe ;

  • nouer la queue du cheval, ou faire usage du trousse-queue ;

  • relever les branches ou les sarments, lorsqu'ils croissent trop bas, en les attachant autour du tronc ou d'un piquet ;

  • faire mourir rapidement, expédier dans l'autre monde ;

  • exécuter efficacement et promptement quelque chose ;

  • réaliser le moule ou le noyau d'une pièce de révolution par troussage ;

  • exécuter un troussage dans une mine ;

  • pour un cheval, plier fortement ses antérieurs en marchant ;

  • pour un autour, saisir le gibier par en dessous.


trousser bagage : plier bagage, décamper, s'enfuir hâtivement.

se trousser :

  • relever ses jupes, ses vêtements souvent avec indécence ;

  • se soulager, faire ses besoins.


elles se sont troussées, elles sont troussées.

elles se sont troussé les rôtis, elles ont troussé les rôtis, elles se les sont troussés.


une trousseuse, un trousseur :

  • une ouvrière spécialisée, un ouvrier spécialisé du finissage des tissus ;

  • celle, celui qui exécute, qui fait quelque chose rapidement, avec dextérité.


un trousseur de jupons, de filles, de cotillons : un coureur de jupons.

une troussière :

  • une corde servant à réunir deux pièces d'un échafaudage ;

  • un équipement du cavalier servant à transporter des trousses de fourrage.


un troussis : un retroussis, un pli fait à une jupe, à une robe pour la raccourcir.

A. une troussoire : une pince d'émailleur.

B. une, un troussoire : une agrafe destinée à relever un des pans des robes longues des dames.

voir aussi : détrousser, retrousser

Le verbe trousser vient du latin de basse époque torsare, dérivé de torsus, variante de tortus, le participe passé de torquere « tordre ».



troutrou, trou-trou

un troutrou ou trou-trou :

  • une suite de petits jours sur une pièce de lingerie ou un tricot par lesquels on fait passer un ruban, un cordon ;

  • un ornement de lingerie.




trouvable, trouvaille, trouvailleur, trouvé, trouver, trouvère, trouveur

elle, il est trouvable : peut être découverte, conçue ou rencontrée ; peut être découvert, conçu ou rencontré.

elle, il est introuvable :

  • ne peut pas être trouvé(e) ou retrouvé(e) ;

  • est rare.



une trouvaille :

  • le fait de trouver avec bonheur, d'une manière fortuite ou non ;

  • une chose considérée comme intéressante ou exceptionnelle, découverte fortuitement ou non ;

  • le fait de découvrir par un effort de l'esprit ou de l'imagination ou grâce à une heureuse inspiration ;

  • une image, une idée, un mot ainsi inventé(e) ;

  • une idée saugrenue.


une trouvailleuse, un trouvailleur : une inventeuse, un inventeur de choses insignifiantes.


elle est trouvée, il est trouvé : est découverte, est découvert fortuitement.

toute trouvée, tout trouvé : qui se présente de soi-même ou qui s'offre à l'esprit et convient parfaitement à la situation.

bien trouvée, bien trouvé : bien imaginé(e), original(e).

perdu ou trouvé : Office québécois de la langue française.

elle est controuvée : est inventée, mensongère ; il est controuvé : est inventé, mensonger.

elle est introuvée, il est introuvé : n'a pas été trouvé(e).


trouver :

  • découvrir quelque chose, quelqu'un que l'on cherchait ou que l'on ne cherchait pas ;

  • découvrir quelque chose par un effort de l'esprit ou de la volonté ;

  • découvrir quelque chose, quelqu'un sous tel aspect, dans telle situation ;

  • en savoir plus : CNRTL.


se trouver :

  • découvrir et assumer sa véritable personnalité ;

  • être placé soudainement ou par un effet du hasard en tel lieu, en telle situation, en présence de telle personne ou de telle chose ;

  • porter un jugement sur soi-même ou sur ses actes ;

  • éprouver la sensation d'être ;

  • exister, pouvoir être découvert en tel endroit ;

  • être dans telle situation, telle position, dans l'espace ou par rapport à une autre chose, une autre personne.


elles se sont trouvées, elles sont trouvées.

elles se sont trouvé des motifs, elles ont trouvé des motifs, elles se les sont trouvés.


il se trouve : il existe, il y a.

il se trouve que : il arrive que, il se produit que.

si ça se trouve : c'est fort possible.

trouver preneur : Office québécois de la langue française.

trouver / retrouver : Office québécois de la langue française.

controuver : affirmer des faits entièrement erronés.

se controuver : se révéler inventé par erreur, démenti, infirmé.


un trouvère :

  • un poète qui, du 12ème au 14ème siècles, dans le nord de la France, composait en langue d'oïl des chansons de geste, romans, contes, ballades, etc. avec leur accompagnement musical, et qui restait généralement fixé auprès d'un grand seigneur et mécène, à comparer avec un troubadour ;

  • un poète, un chanteur appartenant à une autre époque.


une trouveuse, un trouveur :

  • une personne qui découvre quelque chose, d'une manière fortuite ou non ;

  • une personne qui invente, par un effort de l'esprit, de l'imagination ou grâce à une heureuse inspiration.


Le verbe trouver vient du latin populaire tropare « composer, inventer un air » d'où « composer un poème » puis « inventer, découvrir », dérivé de tropus « figure de rhétorique » (à comparer avec le latin contropare, voir : controuver).

Le mot eurêka vient du grec (première personne du parfait de l'indicatif de ε υ ̔ ρ ι ́ σ κ ε ι ν « trouver ») signifiant « j'ai trouvé », attribué par la légende à Archimède lorsqu'il découvrit la loi du poids spécifique des corps.

voir aussi : heuristique, euristique.



troy

[en anglais : troy] le système de poids anglais, employé pour les métaux précieux, les pierres fines, dans lequel la livre vaut douze onces (ounce) soit 373 g et l'once 480 grains.

L'anglais troy, attesté depuis 1390-91, désigne ce système de poids probablement d'après les poids utilisés à la foire de Troyes, une ville de France.



troyen, Troyes

1. elle est troyenne, il est troyen : est de la ville de Troyes, en France.

une Troyenne, un Troyen



2. elle est troyenne, il est troyen : est de Troie, une cité antique de l'Asie mineure.

une Troyenne, un Troyen


le cheval de Troie, la guerre de Troie


truand, truandage, truandaille, truander, truanderie

une truande, un truand :

  • au Moyen Âge et sous l'Ancien Régime, une, un membre d'une communauté de voleurs, de mendiants professionnels ;

  • plus récemment, une personne qui vit de mendicité ;

  • une femme du milieu, une voleuse, une voyoute ; un homme du milieu, un voleur, un voyou ;

  • une personne sans scrupules qui abuse de la confiance ou de la naïveté d'autrui ;

  • une commerçante, un commerçant malhonnête ;

  • une personne débrouillarde, qui sait profiter de la vie.


elle est truande, il est truand : est propre à ce type de communauté, en fait partie.

un truandage :

  • le fait de truander ;

  • une tricherie ;

  • une escroquerie.


une truandaille :

  • un ramassis de gens méprisables ou considérés comme tels ;

  • une canaillerie, une débauche grossière ;

  • le caractère fourbe de quelqu'un.


truander :

  • vivre de mendicité ;

  • gueuser, se comporter en mendiant ;

  • enfreindre une règle, un usage ;

  • tricher ;

  • tromper quelqu'un en abusant de sa confiance ou de sa naïveté ;

  • voler, escroquer.


la truanderie :

  • l'état de truand ;

  • le groupe social constitué par les truands ;

  • la délinquance.


une truanderie :

  • une assemblée, une réunion de truands ;

  • un lieu de réunion, un repaire de truands ;

  • un groupe de mendiants ;

  • un ramassis de gens méprisables ou considérés comme tels ;

  • le comportement de celui qui trompe ou cherche à tromper autrui ;

  • une fourberie ;

  • un acte, une manœuvre de truand ;

  • une escroquerie.



Le nom (un) truand vient d'un gaulois trūganto « mendiant, vagabond » que l'on restitue d'après l'irlandais trôgán, un diminutif de truag « malheureux », en gallois tru (d'où aussi l'ancien provençal truan « celui qui vagabonde, qui mendie », l'espagnol truhán et le portugais truão « bateleur ».



truble

une trouble, une, un truble :

  • un petit filet de pêche en forme de poche, monté sur un cerceau, muni parfois d'un manche, et qu'utilisent aussi les pisciculteurs pour retirer les poissons des viviers ;

  • un filet à papillons.


un troubleau : une petite truble.

Le nom truble est probablement issu du grec de Marseille τ ρ υ ́ β λ ι ο ν, et τ ρ υ ́ β λ η « bol, écuelle, assiette », en savoir plus : CNRTL.



trublion

un trublion :

  • un agitateur royaliste et nationaliste pendant l'affaire Dreyfus.

  • un individu faisant délibérément de l'agitation pour inviter au désordre, semer le trouble quelque part ;

  • en savoir plus : Parler français.


Le nom (un) trublion a été forgé de manière plaisante par Anatole France, à l'aide du grec τ ρ υ ́ β λ ι ο ν « bol, écuelle », une traduction du surnom de Gamelle donné au duc Philippe d'Orléans qui, le 3 février 1890, avait fait une demande pour tirer au sort et faire son service militaire ; comme il appartenait à une famille bannie, il fut incarcéré quelques mois ; cet épisode explique son surnom. Ce nom a été ultérieurement rapproché de troubler.



truc, trucage

1. A. un truc :

  • une façon d'agir qui requiert de l'habileté, de l'adresse ;

  • un moyen caché, un dispositif, une manipulation discrète qui permet de réussir un tour d'adresse, de créer une illusion ;

  • un mécanisme ou un procédé pour mouvoir certains décors, exécuter des changements à vue et, en général produire des effets insolites et surprenants de mise en scène.


un film à trucs : un film dans lequel des changements à vue, dus à un mécanisme de l'appareil, à un trucage du décor ou à un artifice de la photographie, donnent des effets inattendus, amusants ou dramatiques.

un trucage ou truquage :

  • le fait de truquer, de falsifier pour tromper quelqu'un ;

  • un des procédés utilisés pour donner, à des objets récents, l'apparence, la patine des objets anciens ;

  • un procédé technique qui permet, par des moyens artificiels, de donner l'illusion d'une réalité visuelle ou sonore ;

  • un procédé utilisé par les illusionnistes, comportant l'emploi de trucs ;

  • une illusion d'optique obtenue par des procédés techniques divers.


un hypertrucage [en anglais : deepfake] un procédé de manipulation audiovisuelle qui recourt aux algorithmes de l'apprentissage profond pour créer des trucages ultraréalistes. Parmi les types d'hypertrucage, on trouve l'hypertrucage vidéo et l'hypertrucage audio. En savoir plus : Office québécois de la langue française.

truquer (1) :

  • user d'astuces, de faux-semblants pour arriver à des fins plus ou moins honnêtes ou pour se tirer d'une situation fâcheuse ;

  • changer pour tromper, donner un autre aspect ;

  • réaliser un film, mettre en scène une pièce en utilisant des trucs, des truquages.


une truquerie : le fait de truquer, de falsifier ; le résultat de cette action.

une truqueuse, un truqueur (1) :

  • une personne qui truque, qui triche, qui fait des contrefaçons ;

  • une, un responsable des trucages cinématographiques.


une, un truquiste : une, un responsable des trucages cinématographiques.


1.B. un truc :

  • ce qu'on ne veut ou ne peut nommer ;

  • une chose ou une personne dont on ignore ou dont on a oublié le nom.


Famille d

es mots bidule, truc, machin : Wiktionnaire.

c'est pas mon truc : je ne suis pas à l'aise.

un trucmuche : un truc, un machin.

Trucmuche : une personne que l'on ne veut pas ou que l'on ne peut pas nommer exactement.


1.C. le truc : la prostitution.

faire le truc ou truquer (2) : se prostituer.

une truqueuse : une prostituée ; un truqueur (2) : un prostitué.

Le nom (un) truc est un déverbal, surtout attesté en domaine occitan depuis le Moyen Âge (à comparer avec l'ancien provençal truc « choc » et le gascon truc « coup, horion »), de l'ancien provençal trucar « frapper, cogner, heurter contre » dont l'aire s'étend aussi (sous les formes turcquer, trucher, truquer) à toute la partie Sud du domaine d'oïl et auquel correspond le catalan trucar « donner des coups » ainsi que différentes formes dialectales d'Italie avec l'italien truccare. L'ancien provençal trucar représente le bas latin trudicare dérivé de trudere « frapper, heurter ».

Le nom (un) trucage ou truquage est dérivé de truc, truquer, avec le suffixe -age.


2. On a lu un truc pour un truck (ci-dessous).



truchement

un truchement :

  • un interprète traducteur qui sert d'intermédiaire entre deux personnes ne sachant pas la langue l'une de l'autre ;

  • une personne qui parle à la place d'une autre, qui exprime sa pensée, lui servant d'intermédiaire, de porte-parole ;

  • ce qui fait comprendre, ce qui permet de traduire la pensée, les sentiments ;

  • le fait de servir d'intermédiaire, de communiquer quelque chose ne se traduisant pas nécessairement par la parole.


par le truchement de :

  • par l'intermédiaire, l'entremise de quelqu'un ;

  • au moyen de quelque chose.


Le nom (un) truchement est emprunté à l'arabe turǧumān « interprète, traducteur », dérivé de tarǧama « traduire » (à comparer avec drogman et targum).



trucher, trucheur, trucheux

trucher : demander l'aumône.

une trucheuse : une vagabonde, une mendiante ; un trucheur ou trucheux : un vagabond, un mendiant.

Le verbe trucher est dérivé de truc (1).



trucidation, trucidement, trucider, trucideur

une trucidation ou un trucidement : un assassinat, un massacre.

trucider : tuer, massacrer.

une trucideuse : une tueuse ; un trucideur : un tueur.

Le verbe trucider est emprunté au latin trucidare « égorger, massacrer ».



truck

un truck ou truc (4) :

  • un chariot à plate-forme pour le transport des matériaux ou d'objets lourds ;

  • un wagon de chemin de fer à plate-forme ;

  • un camion [Canada].


Le nom truck se prononce de deux façons.

[en anglais : (truck. platooning (system)] un convoi semi-automatisé de camions : un ensemble roulant de camions solidarisés par un système d’asservissement électronique, sans lien physique, dont seul le camion de tête est piloté par un conducteur. Le système d’asservissement électronique permet à chaque camion du convoi de suivre à une distance adéquate le camion qui le précède. Un convoi semi-automatisé de camions peut améliorer la fluidité du trafic du fait de sa longueur réduite, diminuer la consommation d’énergie grâce à une traînée aérodynamique limitée, et accroître la sécurité de circulation des camions, les ordres de freinage étant simultanés.

[en anglais : catering van ; food truck ; en allemand : Imbisswagen] un camion de restauration ou camion restaurant : un camion équipé pour confectionner rapidement des mets, le plus souvent élaborés, à emporter ou à consommer sur place.

[en anglais : free on truck ; FOT] franco camion : la condition internationale de vente signifiant que le prix est entendu pour une marchandise chargée sur camion, tous frais et risques étant, à partir de ce moment, supportés par l'acheteur. Cette condition internationale de vente est suivie du nom du point de départ de la marchandise : si le point de prise en charge convenu est, par exemple Garonor, l'expression devient : « franco camion Garonor ».

[en anglais : pallet truck ; transpallet] un transporteur de palettes

Ce nom est emprunté à l'anglais truck désignant un chariot, généralement avec une plate-forme, pour le transport de choses lourdes (1771), notamment dans le vocabulaire des chemins de fer. Attesté depuis 1611 au sens de « solide roue ou rouleau de bois », l'anglais truck semble issu du latin trochus « cerceau » (du grec τ ρ ο χ ο ́ ς, voir : troche 2) ou serait une altération de l'anglais truckle « poulie » peut-être issu du latin trochlea (voir : trochlée) par l'intermédiaire de l'ancien français trocle, trockle, cependant non attesté.



trucmuche

un trucmuche : un truc, un machin.

Trucmuche : une personne que l'on ne veut pas ou que l'on ne peut pas nommer exactement.



truculence, truculent, truculer

A. une truculence : un aspect féroce, un comportement brutal.

elle est truculente, il est truculent :

  • est/parait très féroce, se comporte avec brutalité ;

  • agresse le regard ou l'esprit.


B. une truculence :

  • le caractère d'une personne ou d'une chose truculente ;

  • une vitalité débordante, tapageuse, excessive ;

  • une manière de s'exprimer pleine de vivacité savoureuse ;

  • une hardiesse, une vigueur de la composition, une exaltation des couleurs ;

  • une liberté, une crudité plaisante du ton, une profusion d'images hautes en couleur.


elle est truculente, il est truculent :

  • se caractérise par une mine florissante et joviale, une forte stature, un costume pittoresque, un comportement tapageur et des propos gaillards de bon vivant, de rustaud sympathique ;

  • présente une facture hardie, vigoureuse, des colorations vives ;

  • traite des sujets pleins de force, de vie familière, voire paillarde ;

  • se caractérise par une plaisante liberté de ton allant jusqu'à la gaillardise ou la grossièreté ;

  • abonde en formules énergiques, en images expressives.


truculer : être, se montrer truculent.

Le nom (une) truculence est emprunté au latin truculentia « dureté, manières farouches, âpreté ».

Le mot truculent est emprunté au latin truculentus « farouche, dur, bourru, cruel, menaçant, terrible, redoutable ».



trudgeon

un trudgeon : une nage qui était pratiquée avant le crawl.

Ce nom est emprunté à l'anglais trudgeon, une altération de trudgen, une abréviation de l'expression Trudgen stroke désignant un mouvement de nage introduit par le Britannique John Trudgen qui l'aurait emprunté aux Sud-Américains lors d'un voyage à Buenos Aires en 1863.



truellage, truelle, truellée, trueller, truellisation

un truellage :

  • un travail exécuté à la truelle ;

  • une peinture posée en épais empâtements.


une truelle :

  • un instrument formé d'une lame d'acier triangulaire ou trapézoïdale et d'un manche recourbé, dont se servent les maçons pour projeter ou lisser le mortier ou le plâtre et rejointoyer les parements ;

  • une cuillère en forme de spatule avec laquelle on découpe et on sert le poisson à table ;

  • un composteur typographique.


travailler à la truelle : en peinture, procéder par empâtements, au couteau.

une truellée : la quantité de plâtre gâché ou de mortier qui peut tenir sur une truelle.

trueller : peindre à pleine pâte, par couches épaisses.

une truellisation : un travail particulier à la truelle d'un enduit ou d'un crépi pour lui donner un aspect décoratif.

Le nom (une) truelle vient du bas latin trŭella, en latin classique trūlla « petite écumoire ; truelle de maçon ». En savoir plus : CNRTL.



truffade, truffage, truffau, truffe, truffé, truffeau, truffer, trufferie, truffette, truffeur, trufficulteur, trufficulture, truffier, truffière, truffivore

une truffade : un plat de pommes de terre cuites et poêlées au saindoux avec des lamelles de tomme fraiche, une spécialité de l'Auvergne.

un truffage d'un plat, d'une préparation, d'un mets : un garnissage aux truffes.

un truffau ou truffeau : un élément postiche de la coiffure féminine.

une truffe :

  • un champignon ascomycète souterrain, en forme de tubercule et vivant en symbiose avec les racines de certains arbres et notamment des chênes ;

  • un tubercule souterrain formé par le réceptacle de certains champignons, très parfumé et fournissant un mets très apprécié et recherché ;

  • une pomme de terre ;

  • une friandise, une petite bouchée faite d'une pâte au beurre chocolatée enrobée de cacao ;

  • l'extrémité du museau du chien ;

  • un nez gros et rond ;

  • une, un imbécile.


Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de la truffe : Wiktionnaire.

une truffe d'eau ou châtaigne d'eau : une macre flottante.

en savoir plus : dictionnaire du CIRAD

elle est truffée, il est truffé : est garni(e) de truffes.

être truffé de : être rempli de, être farci de.

truffer :

  • garnir de truffes ;

  • parsemer en abondance, remplir ;

  • tromper quelqu'un, le prendre pour une truffe ;

  • battre, donner de nombreux coups ;

  • blesser avec une arme à feu ;

  • couvrir en abondance de quelque chose ;

  • remplir, farcir.


se truffer de quelqu'un : se moquer de lui.

elles se sont truffées, elles sont truffées.

elles se sont truffé les plats, elles ont truffé leurs plats, elles se les sont truffés.


une trufferie : une tromperie.

une truffette : une petite bouchée faite d'une pâte au beurre chocolatée enrobée de cacao.

une truffeuse, un truffeur : une personne qui trompe.

une trufficultrice, un trufficulteur :

  • une exploitante, un exploitant d'une truffière ;

  • une productrice, un producteur de truffes.


la trufficulture : la culture de la truffe.

elle est truffière, il est truffier :

  • où poussent les truffes ;

  • est favorable à la truffe ;

  • est dressé(e) à la recherche des truffes.


une truffière :

  • un endroit où poussent les truffes ;

  • une parcelle consacrée à la production des truffes.


elle, il est truffivore : est amatrice ou amateur de truffes, s'en nourrit.

Le nom (une) truffe est emprunté à l'ancien provençal trufa, au sens propre (le sens figuré « moquerie » s'expliquant par la difficulté de la recherche des truffes qui paraissent se jouer de ceux qui les cueillent), issu du latin vulgaire tufera, tuferae, de tufer, tuferis « truffe », une forme osco-ombrienne de tuber de même sens. Le sens « pomme de terre » est depuis 1600 également rendu par cartoufle, une adaptation du suisse alémanique cartoffel, lui-même probablement adapté de l'italien tartuffoli « pomme de terre », issu du latin terrae tuber [terri tufer] « truffe ». De l'italien, véhiculé par la Suisse, l'allemand Tartuffel (1651), Cartoffel (1758), Kartoffel ; de même origine, le type dialectal gallo-romain tartoufle, dont l'aire géographique recouvre à peu près celle du type cartoufle. Sur les voies de pénétration de la pomme de terre, ainsi que sur d'autres appellations, voir : patate, pomme de terre ; à comparer aussi avec tartuffe.



truie

une truie :

  • la femelle du porc, domestiquée et élevée pour la reproduction ;

  • une laie, la femelle du sanglier ;

  • une femme grosse et malpropre ;

  • une femme de mauvaise réputation ;

  • une catapulte, un bélier lançant des pierres et des boulets.


une truie (de mer) : un poisson.

Le nom (une) truie vient du bas latin troja, d'origine obscure, voir : CNRTL.

Le nom (un) écrou (1) (= une pièce de métal, de bois ou de matière dure permettant le serrage, percée d'un trou cylindrique dont la surface interne est filetée et destinée à recevoir le pas d'une vis, d'un boulon ; ce qui serre, retient ou assemble) vient du latin scrofa « truie ».

Le nom (des) écrouelles (= un terme populaire désignant l'adénopathie cervicale tuberculeuse chronique) vient du latin populaire scrofellae, en bas latin scrofulae dérivé de scrofa « truie », d'où scrofule, scrofulaire, scrofuleux, scrofulariacées.

Le nom (un) goret (= un jeune cochon ; une personne malpropre ; une brosse pour nettoyer la partie immergée d'un navire) est un diminutif de l'ancien français gore « truie », formé sur gorr- imitant le grognement du porc.



truisme

un truisme :

  • une vérité trop évidente pour devoir être énoncée ;

  • une affirmation par laquelle on exprime une évidence ou une banalité, en savoir plus : Office québécois de la langue française.


Ce nom est emprunté à l'anglais truism dérivé de true « vrai, sûr », à l'aide du suffixe -ism correspondant au français -isme.



truisse

une truisse : un bouquet d'arbres taillés en têtard dans une haie.

Ce terme dialectal, de l'Anjou, du Maine, de la Touraine et du Centre, attesté depuis 1787, représentant le type trosciu, à mettre probablement en rapport avec l'ancien français (notamment de l'Ouest) truis « tronçon (de lance) » qui survit dans les formes dialectales du Sud-Ouest d'oïl, troi « trognon », ainsi qu'avec l'ancien provençal trotz « tronçon (de lance) » représentant le type trukio et qui survit dans l'occitan moderne du Sud-Ouest, trus « trognon ». Des rapprochements avec des formes italiennes et ibériques ont incité à y voir des développements secondaires et étroitement localisés de l'étymon prélatin truko-, peut-être gaulois.



truite, truité, truitelle, truiticole, truiticulteur, truiticulture

une truite :

  • un poisson, voir le dictionnaire du CIRAD ;

  • une partie du fourneau de la touraille d'une brasserie.


une (truite) fario : un poisson.

une truite arc-en-ciel, une truite de mer : Office québécois de la langue française.

elle est truitée, il est truité :

  • est tacheté(e), marqueté(e) de nombreuses petites taches rougeâtres, brunes ou noires, à la manière d'une truite ;

  • est marqueté(e) de petites taches rougeâtres ;

  • dont la surface est couverte d'un réseau de fentes et de tresaillures rappelant les écailles de la truite ;

  • rappelle la truite par sa saveur.


une fonte truitée : une fonte constituée d'un mélange en proportions variables de fonte blanche et de fonte grise donnant à sa cassure l'aspect tacheté de la robe d'une truite.

le truité :

  • l'aspect craquelé de la céramique truitée ;

  • le procédé employé pour l'obtenir.


une truitelle : une jeune truite.

elle, il est truiticole ou trutticole : a rapport à l'élevage des truites.

une truiticultrice ou trutticultrice, un truiticulteur ou trutticulteur : une personne qui élève des truites.

la truiticulture ou trutticulture : l'élevage de truites.

Le nom (une) truite vient du bas latin tructa, probablement emprunté mais qui semble sans rapport avec le grec τ ρ ω ́ χ τ η ς, un autre nom pour α ̓ μ ι ́ α « thon », d'abord un adjectif « qui mange »; à comparer avec le latin scientifique truttae salmonatoe ; le sens « partie d'un fourneau de brasserie » s'explique probablement par une analogie de forme.



trullo

un trullo : une construction cylindrique, s'amincissant vers le haut en forme de cône, faite de pierres ajustées sans ciment, servant dans la région des Pouilles (Italie du sud, région de Bari) de maison des champs mais aussi d'habitation.

On lit aussi des trull.

En savoir plus : L'architecture en pierre sèche.

Ce nom est emprunté à l'italien trullo, peut-être apparenté au grec tardif « coupole » qui serait issu d'une forme latine d'origine étrusque.



trumeau

un trumeau :

  • le gras de la jambe ;

  • un jarret de bœuf ;

  • un espace compris entre deux portes, entre deux fenêtres ; un panneau, un revêtement qui occupe cet espace ;

  • une glace décorant le dessus d'une cheminée ;

  • un panneau de bois sculpté, une peinture ornementale au-dessus d'une telle glace ;

  • un pilier, souvent sculpté ou masqué par une statue, qui soulage en son milieu le linteau d'un portail.


un (vieux) trumeau :

  • une personne âgée ;

  • une vieille femme outrageusement fardée.


Ce nom est probablement dérivé, à l'aide du suffixe -eau, de la forme non attestée trum, issue de l'ancien bas francique thrum « moignon », à comparer avec l'ancien et le moyen haut allemand drum « extrémité, bout », l'allemand Trumm « gros morceau (de quelque chose) ». La présence du [y] dans le radical permet de supposer que le mot est entré en gallo-romain à une époque assez tardive, peut-être au 8ème siècle.



Trump, trumpisme

Donald Trump : un président des États-Unis.

une séquence trumpesque

un homme politique trumpisé

une, un anti-Trump

le trumpisme



truncicole

elle, il est truncicole : vit, croît sur les troncs d'arbres.

Ce mot est formé de trunci- du latin truncus « tronc, souche » et -cole.



truquage, truquement, truquer, truquerie, truqueur, truquiste

un truquage, un truquement, truquer, une truquerie, un truqueur, un truquiste : voir truc (ci-dessus).



trusquin, trusquiner

un trusquin ou troussequin (2) :

  • un outil formé d'une planche traversée par une tige mobile munie d'une pointe, dont se sert le menuisier pour tracer des traits parallèles à une surface dressée ;

  • un outil en métal dont se servent les ajusteurs mécaniciens pour tracer des lignes parallèles à une surface plane en marbre ;

  • un outil de bourrelier qui sert à pincer une pièce de cuir parallèlement à un bord ;

  • un outil du boisselier pour fendre l'osier en long et en large.


trusquiner : tracer au trusquin.

Le nom (un) trusquin est issu du wallon cruskin, de même sens, emprunté au flamand kruisken « petite croix », cet instrument ayant la forme d'une croix ; le néerlandais l'appelle aussi kruishout, littéralement « bois en forme de croix ».



trust

un trust :

  • une entente entre plusieurs entreprises pour établir un monopole de fait et revêtant des formes différentes selon qu'elles conservent ou non leur individualité ;

  • en U.R.S.S. un combinat, un ensemble industriel, groupe d'entreprises soumis à une direction unique ;

  • une coalition d'intérêts privés économiques, un groupement de spéculateurs occupant une position dominante dans un secteur économique et accaparant les moyens de production et/ou de distribution correspondants ;

  • un accaparement, une réunion de choses de même nature au profit d'une seule personne, d'un même intérêt.


Pour l'application du présent code, on entend par trust l'ensemble des relations juridiques créées dans le droit d'un Etat autre que la France par une personne qui a la qualité de constituant, par acte entre vifs ou à cause de mort, en vue d'y placer des biens ou droits, sous le contrôle d'un administrateur, dans l'intérêt d'un ou de plusieurs bénéficiaires ou pour la réalisation d'un objectif déterminé. Code général des impôts.

Le nom (un) trust est emprunté à l'anglo-américain trust, une spécialisation de sens de l'anglais trust désignant le fait de confier à un groupe de personnes l'administration de certains biens, un emploi particulier de trust « confiance » issu du vieil anglais trust « sûr ».

[en anglais : trust] une fiducie : un contrat par lequel un constituant transfère temporairement la propriété de biens ou de droits à un fiduciaire, à charge pour ce dernier d'agir dans l'intérêt du constituant ou d'autres bénéficiaires ou dans un but déterminé.

[en anglais : trustee] une, un fiduciaire : une personne physique ou morale à laquelle est temporairement transférée la propriété de biens ou droits, qui constituent une masse séparée dans son patrimoine, à charge pour elle d'agir dans l'intérêt du constituant ou d'autres bénéficiaires ou dans un but déterminé.

[en anglais : trust environment] un espace de confiance : un ensemble de ressources, de services informatiques et de services de communication qui permettent des échanges dans des conditions de sécurité suffisantes et cohérentes.

[en anglais : circle of trust] un cercle de confiance : l'ensemble des fournisseurs et des utilisateurs d'un espace de confiance.



truste

une truste ou trustis : chez les Francs mérovingiens, une troupe d'hommes armés liés au roi par un serment de fidélité.

Ce nom est emprunté au latin médiéval des institutions franques trustis « aide, assistance armée jurée au roi » « condition de celui qui a juré cette assistance » et « ensemble de ceux qui sont sous ce serment » ; ce terme est emprunté à l'ancien bas francique correspondant à l'ancien haut allemand trōst d'où est issu l'allemand Trost « consolation ».



truster, trusteur

truster :

  • s'emparer par un trust, à la manière d'un trust, d'un marché, d'un secteur de l'économie ;

  • le contrôler, le monopoliser ;

  • accaparer quelque chose à son avantage ;

  • recevoir des avantages en nombre important.


une trusteuse ou trustarde, un trusteur ou trustard [Québec] :

  • celle, celui qui organise un trust, qui le dirige ;

  • celle, celui qui accapare quelque chose, qui accumule des avantages.


Le verbe truster est dérivé de trust.



trustion

Trustion ne figure pas dans les documents que nous avons consultés. Cela étant, « la trustion » est peut-être une mauvaise coupe de « l’antrustion », qui désigne le lien qui unissait un homme libre à son roi. Il peut aussi s’agir d’une altération du nom truste. Ce mot, tiré du latin médiéval trustis, « aide, assistance armée jurée au roi », puis « condition de celui qui a juré cette assistance » et enfin « ensemble de ceux qui sont sous ce serment », est à rapprocher de l’anglais trust, « confiance » et de l’allemand Trost, « consolation ». Académie française (Courrier des lecteurs).



trutticole, trutticulteur, trutticultrice, trutticulture

trutticole ou truiticole, trutticulteur, trutticultrice ou truiticulteur, truiticultrice, trutticulture ou truiticulture : voir truite (ci-dessus).

trypan(o)-

trypan(o)- est tiré du grec τ ρ υ ́ π α ν ο ν « instrument pour percer, tarière, trépan » ou représente trypanosome.

voir : CNRTL ; dictionnaire du CIRAD.



trypan

un bleu trypan : un colorant utilisé en histocytologie pour tester la viabilité des cellules, car les cellules dont la perméabilité membranaire est normale ne prennent pas la coloration bleue de ce colorant.



trypanide

une trypanide : une éruption érythémateuse de la trypanosomose africaine, apparaissant à des époques variables de son évolution.



trypanobleu

un trypanobleu : un colorant bleu renfermant dans sa molécule le groupement azoïque -N=N-, actif contre le trypanosome.



trypanocide

elle, il est trypanocide : est active ou actif contre les trypanosomes et entraine leur destruction.

un trypanocide : un médicament.



trypanolyse

une trypanolyse : une destruction lytique des trypanosomes.



trypomastigote

un trypomastigote : une forme évolutive des Trypanosoma présente dans le sang des malades.



trypanome

un trypanome : une lésion primaire de la trypanosomose africaine, se développant au niveau de la piqure infestante de la glossine, avec œdème et infiltration lymphocytaire.



trypanomicide

elle, il est trypanomicide : est trypanocide.



trypanoplasme

les trypanoplasmes : un genre de la famille des bodonidés.



trypanorouge

un trypanorouge : un colorant rouge renfermant dans sa molécule le groupement azoïque -N=N-, actif contre le trypanosome.



trypanose

une trypanose : une trypanosomiase.



Trypanosoma, trypanosomatidé, trypanosome, trypanosomé, trypanosomiase, trypanosomide, trypanosomidé, trypanosomose, trypanotolérance, trypanotolérant

Trypanosoma ou un trypanosome : un genre de protozoaires flagellés, fusiformes, parasites du sang et agents spécifiques de plusieurs maladies des pays chauds.

les trypanosomatidés ou trypanosomidés : une famille de kinétoplastides, d'eucaryotes euglénozoaires.

une trypanosomose africaine : une parasitose très grave de l’Afrique intertropicale, provoquée par des protozoaires sanguicoles flagellés, les trypanosomes, transmis par piqure d’une mouche piqueuse, la glossine ou mouche tsé tsé.

une trypanosomose latino-américaine : la maladie de Chagas.

elle est trypanosomée, il est trypanosomé : elle est atteinte, il est atteint de trypanosomiase.

une trypanosomiase : une trypanosomose.

les trypanosomides : l'ordre de protozoaires flagellés comprenant tous les genres de la famille des trypanosomes ainsi que les genres voisins.

une trypanotolérance : une résistance à la trypanosomose.

une race trypanotolérante, un bovin trypanotolérant : qui tolère la trypanosomose.



trypsine, trypsinisé, trypsinogène, trypsique

une trypsine : l'enzyme protéolytique de la catégorie des endopeptidases, provenant de l’activation du trypsinogène sécrété par le pancréas.

le procédé des hématies trypsinisées

une alpha 1-antichymotrypsine

une clairance antitrypsine : un test mesurant la vitesse de disparition de l’antitrypsine plasmatique.

une alpha 1-antitrypsine

une chymotrypsine : l'enzyme de type endoprotéase d’origine pancréatique, catalysant l’hydrolyse de liaisons dans lesquelles sont engagés les carboxyles d’acides aminés aromatiques ou de quelques aminoacides hydrophobes, tels que leucine, isoleucine ou méthionine.

un trypsinogène : une, un proenzyme de la trypsine présent(e) dans le pancréas ou le suc pancréatique.

un chymotrypsinogène : un zymogène sécrété par le pancréas, précurseur de la chymotrypsine.

elle, il est trypsique : contient de la trypsine, provient de la dégradation d'une protéine par la trypsine.

une décomposition trypsique

Le nom (une) trypsine est dérivé d'après pepsine du grec τ ρ ι ̃ φ ι ς « frottement », de τ ρ ι ́ σ ω « frotter ».



tryptamine

une tryptamine : l'amine produite par la décarboxylation du tryptophane qui se rencontre dans certains plantes et chez l'homme dans le milieu intestinal.

Ce nom est composé du radical de tryptophane et d'amine.



tryptomastigote

un tryptomastigote : une forme de trypanosomatidé dont le kinétoplasme du flagelle est situé derrière le noyau et pourvu d'une membrane ondulante.



tryptophane

un tryptophane : l'acide α-amino-β-indolylpropionique, un acide aminé cyclique présent dans la plupart des protéines, en quantité généralement assez faible, indispensable à l’Homme.

une hydroxytryptophane-décarboxylase : l'enzyme à pyridoxal-phosphate catalysant la décarboxylation du 5-hydroxytryptophane en sérotonine.

Le nom (un) tryptophane, à l'aide de l'élément -phane, de trypsine sur le modèle des mots en pept- de la famille de pepsine comme peptone.



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire