De amabile à angioventriculographie

Mis à jour le 5 février 2024.

AM

AM : l'abréviation de ante meridiem, la désignation latine adoptée par les Anglo-Saxons pour distinguer les heures du matin sans faire appel à l'affichage de 0 à 24 heures, par opposition à PM (post meridiem).

Au Québec, les abréviations a.m. (souvent comprise avant midi) et p.m. sont d’usage courant à l’écrit, notamment pour indiquer les heures d’ouverture des magasins, des édifices publics, etc. En savoir plus : Dictionnaire historique du français québécois.

AM ou A.M. est l'abréviation anglaise de la locution latine ante meridiem (de ante « avant » et de l’accusatif de meridies « midi ») attestée depuis 1762.



amabile

amabile : pour indiquer le caractère doux, gracieux, aimable de l'exécution musicale.

Le mot italien amabile est emprunté au latin amabilis.



amabiliser, amabilité

amabiliser : rendre aimable.

s'amabiliser : devenir aimable.

une amabilité : la qualité de (ce) qui est aimable.

une amabilité, des amabilités : ce qui est aimable, un geste, une parole, etc.

voir : aimable (ci-dessus).

Le mot italien amabile est emprunté au latin amabilis.

Les mots amabiliser et aimable viennent du latin amabilis.

Le nom (une) amabilité est emprunté au latin amabilitas « qualité de ce qui est aimable »



amacrine

une cellule amacrine : une cellule rétinienne d’association dont le corps cellulaire est situé au niveau de la couche nucléaire interne de la rétine et dont les prolongements dendritiques pénètrent la couche plexiforme interne où ils forment des synapses avec les cellules bipolaires et ganglionnaires.



amade

une amade : en héraldique, une réunion de trois listes parallèles qui, à la différence des jumelles, traversent l'écu sans toucher les bords.

Le nom (une) amade est issu de l'ancien français hamede « barre, barrière ».



amadelphe

des plantes amadelphes : vivant groupées.

Le mot amadelphe est composé du grec α ́ μ α « ensemble » et α ̓ δ ε λ φ ο ́ ς « frère ».

Le mot adelphe est emprunté au grec α ̓ δ ε λ φ ο ́ ς « de frère ou de sœur » « qui va par couple, double, jumeau », formé de α ̓- copulatif et de δ ε λ φ υ ́ ς « matrice », d'où le sens contesté de frères adelphes, qui sont issus de la même mère.



amadine

une amadine : un genre de passereaux, d'oiseaux.



amadis, amadisien

Amadis da Gaula ou Amadis des Gaules : un roman d'aventures espagnol.

un amadis : un homme d'un caractère chevaleresque ; une sorte de manche de chemise, de robe ou d'autre vêtement.

elle est amadisienne, il est amadisien : est propre à un amadis, est chevaleresque.



amadou, amadouage, amadoué, amadouement, amadouerie, amadoueur

A. un amadou :

  • une substance spongieuse et inflammable, fournie par plusieurs espèces de champignons, principalement le polypore amadouvier ;

  • une mèche facilement inflammable ;

  • un amadou traité pour arrêter les hémorragies.

une amadouerie : un lieu où l'on fabrique l'amadou.

une amadoueuse, un amadoueur (1) : celle, celui qui fabrique de l'amadou.

un ouvrier amadoueur (1)

voir le dictionnaire des sciences animales.


B. un amadouage : un mariage.

elle est amadouée, il est amadoué :

  • est attiré(e), est alléché(e) ;

  • est marié(e).


un amadouement :

  • l'action d'amadouer ;

  • une caresse, une flatterie.

amadouer :

  • flatter quelqu'un par de belles paroles ou d'autres moyens pour l'apaiser ou pour l'amener doucement à ce qu'on attend de lui ;

  • séduire ;

  • marier.

s'amadouer :

  • s'adoucir, devenir moins farouche ;

  • se frotter, se grimer en vue d'exciter la pitié ;

  • se marier.

elles se sont amadouées, elles sont amadouées.

elles se sont amadoué les querelleurs, elles ont amadoué les querelleurs, elles se les sont amadoués.


une amadoueuse, un amadoueur (2) : celle, celui qui amadoue, qui flatte.

elle est amadoueuse : est flatteuse ; il est amadoueur (2) : est flatteur.

Le nom (un) amadou est généralement considéré comme une transposition du provençal amadou, de l'ancien provençal amador « celui qui aime », en latin amator, mais cette étymologie est peu convaincante.



amagnétique

elle, il est amagnétique : n'a pas de propriété magnétique.



amaigri, amaigrir, amaigrissant, amaigrissement

elle est amaigrie, il est amaigri : est rendu(e) maigre.

un arbre amaigri : peu fourni.

un sol amaigri : rendu stérile, épuisé.

amaigrir :

  • rendre maigre ;

  • faire paraitre maigre ;

  • rendre comme maigre, amoindrir, affaiblir ;

  • diminuer l'épaisseur ;

  • diminuer le pouvoir liant d'un ciment ou la plasticité d'une argile, d'une pâte.

j'amaigris, tu amaigris, il amaigrit, nous amaigrissons, vous amaigrissez, ils amaigrissent ;
j'amaigrissais ; j'amaigris ; j'amaigrirai ; j'amaigrirais ;
j'ai amaigri ; j'avais amaigri ; j'eus amaigri ; j'aurai amaigri ; j'aurais amaigri ;
que j'amaigrisse, que tu amaigrisses, qu'il amaigrisse, que nous amaigrissions, que vous amaigrissiez, qu'ils amaigrissent ;
que j'amaigrisse, qu'il amaigrît, que nous amaigrissions ; que j'aie amaigri ; que j'eusse amaigri ;
amaigris, amaigrissons, amaigrissez ; aie amaigri, ayons amaigri, ayez amaigri ;
(en) amaigrissant.

s'amaigrir : devenir maigre.

je m'amaigris, tu t'amaigris, il s'amaigrit, nous nous amaigrissons, vous vous amaigrissez, ils s'amaigrissent ;
je m'amaigrissais ; je m'amaigris ; je m'amaigrirai ; je m'amaigrirais ;
je me suis amaigri(e) ; je m'étais amaigri(e) ; je me fus amaigri(e) ; je me serai amaigri(e) ; je me serais amaigri(e) ;
que je m'amaigrisse, que tu t'amaigrisses, qu'il s'amaigrisse, que nous nous amaigrissions, que vous vous amaigrissiez, qu'ils s'amaigrissent ;
que je m'amaigrisse, qu'il s'amaigrît, que nous nous amaigrissions ; que je me sois amaigri(e) ; que je me fusse amaigri(e) ;
amaigris-toi, amaigrissons-nous, amaigrissez-vous ; sois amaigri(e), soyons amaigries, soyons amaigris, soyez amaigri(e)(es)(s) ;
(en) s'amaigrissant.

elles se sont amaigries, elles sont amaigries.

elles se sont amaigri les résultats, elles ont amaigri les résultats, elles se les sont amaigris.


elle est amaigrissante, il est amaigrissant : fait perdre du poids.

un amaigrissement :

  • une perte graduelle de poids due à la maladie ou aux privations ;

  • l'état d'une personne amaigrie ;

  • un changement de l’apparence physique du corps ou d’un segment du corps d’un sujet par diminution de volume de la masse musculaire et adipeuse, avec perte de l’aspect arrondi et potelé antérieur, qui doit être mesuré par la courbe de poids ;

  • une diminution qualitative, un appauvrissement ;

  • une diminution des dimensions d'une pièce de bois ou de fer pour permettre son ajustement.

elle, il est maigre :

  • manque de graisse par rapport à sa taille et à son ossature ;

  • est peu charnu(e) ;

  • contient peu de graisse ou de matière grasse, ou n'en contient pas ;

  • n'est pas à base de viande ou de graisse animale, ne comporte aucun aliment gras ;

  • a une faible teneur en composants gras ou mous ;

  • manque d'ampleur ;

  • est de forme grêle et étroite ;

  • est peu fourni(e), peu abondante, peu abondant ;

  • est peu importante, est insuffisante ; est peu important, est insuffisant.

maigrir :

  • devenir maigre ou moins gras, moins gros ;

  • devenir moins important ;

  • diminuer ;

  • faire paraitre maigre ;

  • démaigrir, diminuer en épaisseur.




amain

amain, à mon amain, à ton amain, à son amain :

  • dans la position qu’on est habitué à prendre pour faire un travail ;

  • en position commode, favorable.


désamain, démain, à désamain, à la démain :

  • dans une position qui n’est pas celle qu’on est habitué à prendre pour faire un travail ;

  • en position défavorable.


C'est une survivance de la locution à main "à portée, à disposition, commode, prêt" attestée du 12ème au début du 17ème siècle, et dont la forme refaite à la main a été usitée du 17ème au 19ème siècle. Voir le Dictionnaire des régionalismes de France.

amalanquier

un amalanquier ou amélanchier de Lamarck : un arbrisseau.



amalgamant, amalgamation, amalgame, amalgamé, amalgamer, amalgameur

En quelques siècles, l’amalgame est passé du vocabulaire des alchimistes à celui des dentistes. L’origine de ce nom a longtemps été discutée ; on l’a d’abord rattaché au grec malagma, « ramollissement ». Mais, comme alchimie, ce mot nous vient, en réalité, de l’arabe. Littré se demandait s’il fallait le rattacher à amal al-djam’a « œuvre de l’union charnelle », qui est l’étymologie communément acceptée aujourd’hui, ou à al modjam’a, « consommation du mariage » : les alchimistes comparaient l’union du mercure avec les autres métaux à l’union des corps et, pour eux, le mercure était le mari et l’autre métal, la femme. En savoir plus : Académie française.

une amalgamation (1) :

  • l'action d'amalgamer ; le résultat de cette action ;

  • l'opération consistant à combiner le mercure avec un autre métal, spécialement l'or et l'argent, pour les extraire de leur minerai.

un amalgame (1) :

  • un alliage de mercure avec un autre métal ;

  • un alliage d'autres métaux entre eux.

un amalgame (d'argent-étain) : employé pour l'obturation des cavités dentaires.

un métal amalgamé (1) : combiné avec le mercure.

amalgamer (1) : couvrir, combiner avec du mercure.

s'amalgamer : en parlant de métaux, se fondre.

s'amalgamer à, s'amalgamer avec : s'associer à.

une amalgameuse, un amalgameur : une ouvrière, un ouvrier chargé(e) de faire l'amalgame ou de le vérifier.


des langues amalgamantes

une amalgamation (2) : une fusion, une réunion, une concentration.

un amalgame (2) :

  • un mélange d'ingrédients culinaires ;

  • un mélange, une alliance d'éléments hétérogènes et parfois contraires ;

  • un mélange, une combinaison ;

  • une réunion hétéroclite.

tirer en amalgame (en imprimerie).

elle est amalgamée, il est amalgamé (2) :

  • est mélangé(e), confondu(e) ;

  • est rapproché(e), uni(e), fondu(e).

amalgamer (2) :

  • former un amalgame, en mélangeant des choses ou des êtres de nature ou de qualité différente ;

  • mélanger divers ingrédients ;

  • mêler divers éléments ;

  • rapprocher, unir, fondre intimement ;

  • associer, concilier ;

  • réunir des troupes hétérogènes dans le même corps d'armée.


s'amalgamer :

  • se mélanger, se confondre ;

  • se rapprocher, s'unir, se fondre ;

  • se réunir.

s'amalgamer à, s'amalgamer avec :

  • se joindre, se fusionner, s'incorporer à ;

  • s'associer à.


Il n'y a pas d'accord du participe passé avec le sujet s'il précède la désignation de ce qui est amalgamé (elles se sont amalgamé les composants). Si on le sait déjà, le participe passé s'accorde avec ce qui est amalgamé.

Le nom (une) amalgamation est emprunté au latin médiéval amalgamatio « action de mêler un métal avec du mercure ».

Le nom (un) amalgame, parfois employé au féminin notamment au Canada, est emprunté au latin médiéval amalgama, de même sens, formé sur l'arabe amal al-gamāa « œuvre de l'union charnelle ».

Le verbe amalgamer est emprunté au latin médiéval amalgamare « fondre du métal avec du mercure ».



Amalthée

Amalthée : la mère nourricière de Zeus.



aman

un aman : un octroi de la vie sauve ou un sauf-conduit, dans un pays musulman.

amane ! miséricorde !

Le nom (un) aman (qui se prononce de deux façons) est emprunté à l'arabe aman « sécurité ».



amancher

[Acadie]

amancher :

  • mettre ensemble, joindre une chose à une autre ;

  • réparer.



[Québec]

amancher : tromper, duper.

s'amancher : prendre des dispositions, s'arranger.


[Louisiane]

amancher :

  • mettre un manche sur un outil ;

  • assembler diverses parties, mettre ensemble ;

  • engager (une affaire) ;

  • avoir le dessus dans une discussion ou une dispute ;

  • mettre en route, lancer ;

  • emboiter, embriquer ;

  • arranger, organiser un jeu de cartes, ou un combat de coqs.

s'amancher :

  • cohabiter sans se marier ;

  • s'entendre avec quelqu'un, être de connivence avec lui ;

  • être allié avec quelqu'un en politique.

elles se sont amanchées, elles sont amanchées.

elles se sont amanché les outils, elles ont amanché les outils, elles les ont amanchés.




amandaie, amande, amandé, amanderaie, amandier, amandin, amandine

A. une amandaie ou une amanderaie : un terrain planté d'amandiers.

une amande :

  • le fruit de l'amandier ;

  • toute graine contenu dans un noyau ;

  • ce qui rappelle la forme ou la couleur de l'amande ;

  • en savoir plus : CNRTL.

Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de l'amande : Wiktionnaire.

un lait amandé : contient un suc d'amandes.

un amandé : une potion faite avec du lait et des amandes broyées et passées.

un amandier :

  • un arbre ;

  • un produit remarquable.

elle est amandine, il est amandin :

  • a la forme de l'amande ;

  • contient des amandes.

une amandine :

  • une sorte de cosmétique dont l'amande forme la base ;

  • une gelée comestible où entrent des amandes ou de l'huile d'amandes ;

  • une globuline retirée de divers fruits.

voir le dictionnaire des sciences animales


B. Québec.

des amandes brulées : grillées, pralinées.

(couleur) amande : d’une couleur qui rappelle le beige pâle de l’amande.

un beau amande : cette couleur, notamment celle d’appareils électroménagers et de meubles (par exemple recouverts de mélamine). Le mot amande, en français de France, désigne une sorte de vert (pae exemple dans vert amande).

voir le Dictionnaire historique du français québécois.

Le nom (une) amande vient du bas latin amandula, altération du latin amygdala « fruit de l'amandier » et « amandier, arbre ».

Le nom (une) amygdale est emprunté au latin amygdala « amande », emprunté au grec α ̓ μ υ γ δ α ́ λ η « amande ». Voir les dérivés.

Le nom (une) mandorle : une figure géométrique en forme d'amande) est emprunté à l'italien mandorla «amande», forme altérée de (a)mandola.

Le régisseur de théâtre est parfois surnommé l'amandier fleuri ce qui signifierait qu'il en est un produit remarquable mais cela semble être une coquille car les exemples indiquent l'amendier fleuri, comme disent les acteurs en parlant du généreux distributeur d'amendes qui surveille la scène.



Amandine

Amandine : un prénom.



amandon

un amandon :

  • une amande fraiche, encore dans son enveloppe verte ;

  • un testicule.


voir le Dictionnaire des régionalismes de France.



amanitacée, amanite, amanitopsis,

une amanite : un champignon.

un amanitopsis : un champignon de la famille des amanitacées.

voir le dictionnaire des sciences animales.

L’amanite est liée elle aussi à la géographie ; son nom est issu du mont Amanos, en Asie mineure. En savoir plus : Académie française.

Le nom (une) amanite est emprunté au grec α ̓ μ α ν ι ́ τ η ς « sorte de champignon ».



amant

A. une amante, un amant :

  • une personne qui aime une personne de l'autre sexe et en est aimée avec ou sans relations physiques ;

  • une amoureuse idéale, un amoureux idéal ;

  • une personne unie à une autre personne par un amour passionné et profond.

un amant transi : un homme timide qui n'ose déclarer son amour ou souffre des rigueurs de la personne aimée.

des amants : un couple s'aimant d'amour réciproque.


B. un amant :

  • un homme avec lequel une femme mariée ou non entretient hors mariage et pour un temps plus ou moins long des relations surtout d'ordre physique ;

  • un homme avec lequel une femme entretient des relations seulement physiques ou sans amour réel.

un amant de cœur : un amant apprécié pour lui-même et en dehors de ses présents.

un amant en titre : un amant publiquement agréé et privilégié.

des amants : un couple uni hors mariage ou avant mariage par des relations d'ordre physique.


C. un amant de : une personne qui éprouve ou manifeste un gout prononcé pour une chose concrète ou abstraite.

un amant des muses : un artiste, un poète.

Le nom (un) amant vient du participe présent de amer, ancienne forme d'aimer.

La forme m’amie, « mon amie », a été mal interprétée et vite écrite ma mie. Il arriva même que le syntagme ma mie fût compris comme un seul mot et qu’on lût dans des textes médiévaux sa mamie pour désigner une femme aimée. En effet, le latin amica avait évolué en amie, comme mica avait évolué en mie. Notons qu’au Moyen Âge, les formes mie et amie désignaient plus souvent une amante, une maîtresse ou une concubine qu’une amie. On remarque aussi qu’en français actuel, le passage de l’amie à l’amante se fait par l’adjonction de l’adjectif « petite ». L’ancien français usait d’un procédé semblable, mais par l’adjonction du diminutif -ette, et, de même que mie donne miette, amie avait donné la forme, aujourd’hui hors d’usage, mais très fréquente en ancien français amiette, « amante ». En savoir plus : Académie française.



amarantacé, amarante, amaranthacé, amaranthe, amarantine, amarantoïde

A. une amarante ou amaranthe : un oiseau.


B. elle est amarantacée ou amaranthacée, amarantoïde, il est amarantacé ou amaranthacé, amarantoïde : ressemble à l'amarante.

les amarantacées ou amaranthacées : une famille de plantes.

une amarante ou amaranthe : une plante dont la fleur d'automne est d'un rouge pourpre velouté ; sa fleur.

(couleur) amarante : rouge velouté.

une amarantine : une plante.


C. un bois d'amarante : le bois d'une espèce de peltogyne, un arbre exotique du Brésil, employé en marqueterie.


D. une amarante ou amaranthe : un colorant alimentaire.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (une) amarante ou amaranthe est emprunté au latin amarantus, aussi écrit amaranthus en bas latin.



amareilleur

une amareyeuse ou amareilleuse, un amareyeur ou amareilleur : celle, celui qui travaille dans les parcs à huitres.



amarelle

une amarelle : une gentianelle, une plante.

étymologie : CNRTL.



amarescent

elle est amarescente, il est amarescent : a un gout légèrement amer.

Le mot amarescent est emprunté au participe présent du latin amarescere « devenir amer ».



amaril, amarilique, amarillose

elle est amarile, il est amaril : concerne le virus de la fièvre jaune [virus amaril] qui est endémique dans plusieurs pays tropicaux d’Afrique et d’Amérique Latine.

une vaccination amarile, un vaccin amaril : anti-fièvre jaune, contre la fièvre jaune.

elle est antiamarile, il est antiamaril : est active ou actif contre la fièvre jaune.

un amarilique : un malade atteint de la fièvre jaune.

une amarillose

Le mot espagnol amaril « substance produite par le bacillus icteroïdes qui était supposée provoquer la fièvre jaune », est dérivé de amarillo « jaune », du bas latin hispanique amarĕllus « jaunâtre », diminutif de amarus « amer », les substances de couleur jaune étant souvent amères.



amarinade, amarinage, amarine, amariné, amarinement, amariner

1.A. une amarine : le nom vulgaire du saule-osier dans le midi de la France.

B. une amarine : une substance amère et toxique contenue dans l'huile d'amandes amères.

Le nom (une) amarine est emprunté au latin ămārus « amer ».


Québec.

des amarinades : des marinades, des légumes (cornichons, petits ognons, betteraves, etc.) confits dans le vinaigre ou dans un liquide vinaigré et utilisés comme condiments.

On lit aussi des amarinages, amérinages, amérinades.

un porte-amérinades : un plat destiné au service des marinades.

un aliment amariné : qui est mis en conserve dans la saumure, dans le vinaigre.

un pain amariné : un pain doré.

amariner un aliment : le mettre dans la saumure pour le conserver.

amariner des légumes : les mettre en conserve dans le vinaigre.

Le nom (une) amarinade est dérivé d'amariner qui est dérivé de mariner. Les graphies amérinage et amérinade s'expliquent peut-être par l'influence du mot amer. Voir le Dictionnaire historique du français québécois.


2. un amarinage ou amarinement : l'action d'amariner un bâtiment.

elle est amarinée, il est amariné : est habitué(e), est accoutumé(e) à la mer.

un matelot amariné : qui n'éprouve plus le mal de mer et qui a le pied marin.

amariner :

  • s'emparer d'un navire en temps de guerre et l'employer contre l'ennemi ;

  • envoyer des hommes pour remplacer l'équipage d'un navire pris à l'ennemi ;

  • habituer au métier de marin ;

  • habituer à la mer.

s'amariner : s'accoutumer à la mer.

Le verbe amariner est emprunté à l'ancien provençal amarinar « équiper (un navire) ».



amarnien

elle est amarnienne, il est amarnien :

  • est de la ville d'Amarna, dans l'Égypte ancienne ;

  • est relative, est relatif à l'art développé par Aménophis IV, roi d'Égypte vers 1370 avant J.-C. (devenu Akhénaton durant l'an IV de son règne) à Ikhetaton (la nouvelle cité créée et consacrée à la nouvelle divinité dynastique Aton, le disque solaire), et dont les ruines ont été retrouvées sur le site de Tell el-Amarna.


Ce mot est dérivé du nom de lieu d'Égypte Tell al-Amarna, avec le suffixe -ien.



amaroli

l'amaroli : la pratique qui consiste à boire une partie de son urine.



amarrage, amarre, amarré, amarrer

un amarrage :

  • l'action d'amarrer un navire à un quai, à une bouée, à un autre navire à l'aide de chaines ou de cordages ;

  • la position du navire résultant de cette action ;

  • une réunion étroite de deux cordages, ou de deux objets, par un cordage plus petit appelé ligne d'amarrage.

  • une opération réalisée dans l'espace et destinée à rendre mécaniquement solidaires des engins spatiaux. En anglais : hard docking. Antonyme : désamarrage. Voir aussi : accostage, adaptateur d'amarrage, collier d'amarrage, rendez-vous spatial. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.


un amarrage multipoint : [pétrole et gaz / forage - production] un système d’amarrage qui relie plusieurs points d’un navire ou d’une plateforme à des points d’ancrage multiples au fond de la mer. En anglais : multi-point mooring ; MPM ; multipoint mooring ; MPM ; spread mooring system ; SMS. Voir aussi : amarrage unipoint, système d'amarrage à tourelle. Journal officiel de la République française du 20/05/2020.

un amarrage unipoint ou amarrage en un point : [pétrole et gaz / forage - production] un système d’amarrage qui relie un navire à une bouée elle-même ancrée au fond de la mer. En anglais : single buoy mooring ; SBM ; single-buoy mooring ; SBM ; single point mooring ; SPM ; single-point mooring ; SPM. Voir aussi : amarrage multipoint, système d'amarrage à tourelle. Journal officiel de la République française du 20/05/2020.

un
système d'amarrage à tourelle : le système d'amarrage pivotant permettant aux embarcations de s'orienter librement, de façon à offrir une moindre résistance aux courants ou aux glaces flottantes. En anglais : turret ; turret-moored system ; turret-mooring system.


une amarre :

  • une chaine ou un cordage servant à attacher un navire à un point fixe ou à le haler dans un port ;

  • tout cordage employé à attacher des objets dans un navire.

larguer les amarres : partir.

un lance-amarre


elle est amarrée, il est amarré :

  • pour une embarcation, est retenue et empêchée d'aller à la dérive au moyen d'une amarre ;

  • pour un objet, est attaché, fixé à l'embarcation au moyen d'une amarre ;

  • pour une personne ou une chose : est attachée, maintenue par une corde, une chaine ou tout autre lien solide.

amarrer :

  • attacher un navire au moyen d'une amarre ;

  • lier, fixer, attacher un cordage ou une chaine en lui faisant faire plusieurs tours sur une bitte, un taquet ou un cabillot ;

  • attacher avec des cordages ;

  • manœuvrer quelqu'un pour le tromper ou le voler ;

  • retenir ;

  • ensorceler [Antilles] ;

  • attacher, lier, nouer, lacer, voir le Dictionnaire des régionalismes de France.


s'amarrer : réaliser un amarrage.

elles se sont amarrées, elles sont amarrées.

elles se sont amarré les canots, elles ont amarré les canots, elles se les sont amarrés.


Le verbe amarrer est emprunté au moyen néerlandais aenmarren « attacher », composé du moyen néerlandais marren « attacher, amarrer ».

Le verbe démarrer est formé comme antonyme d'amarrer.



amarsissage

un amarsissage : l'action de se poser sur le sol de Mars.

Je viens de lire dans Le Devoir un néologisme : amarsissage. Flanqué d’un autre néologisme : astromobile… enfin pas si néo que cela. En savoir plus : Au cœur du français.



amarylladacée, amaryllidacée, amaryllidée, amaryllidiforme, amaryllis

les amarylladacées ou amaryllidacées, amaryllidées : une famille de plantes.
une amarylladacée ou amaryllidacée, amaryllidée

elle, il est amaryllidiforme : a la forme de l'amaryllis.

une amaryllis : un genre de plantes.

une amaryllis : un papillon.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (une) amaryllis vient du nom propre Amaryllis, bergère chantée par Virgile lui-même emprunté au grec Α μ α ρ υ λ λ ι ́ ς,.



amas, amasse, amassé, amassement, amasser, amassette, amasseur

un amas :

  • le résultat de l'action d'amasser ;

  • une accumulation de choses formant une masse imprécise ;

  • un rassemblement inorganisé ;

  • un rassemblement [Canada])

un amas d'étoiles : un ensemble d'étoiles proches les unes des autres et formées à partir d'un même nuage de matière interstellaire. Elles ont donc le même âge et la même composition chimique.

l'amas solaire : l'ensemble des étoiles voisines du Soleil et se déplaçant avec le Soleil.

un amas de recul : un groupe d'atomes arrachés de la surface d'un échantillon radioactif et entraînés à la suite d'un atome reculant sous le choc d'une particule alpha.


une amasse :

  • un prélèvement de résine ;

  • son résultat, la quantité de résine recueillie dans les pots fixés à la blessure des pins.


elle est amassée, il est amassé :

  • est rassemblé(e) ;

  • est accumulé(e).


une foule amassée

un amassement :

  • l'action d'amasser ; le résultat de cette action ;

  • des objets amassés ou entassés.


amasser :

  • réunir en masse ou de manière à former une masse sans forme précise ;

  • former par concentration ;

  • rassembler en grande quantité ;

  • accumuler des richesses.

s'amasser :

  • se rassembler ;

  • s'accumuler, se concentrer.

une amassette : un instrument servant à amasser pour la pâtisserie ou la peinture.

une amasseuse, un amasseur : une personne qui amasse.

Le verbe amasser est dérivé de masse qui vient du latin massa « pâte; masse ; tas », emprunté au grec μ α ̃ ζ α « espèce de grosse crêpe d'orge mêlée d'huile et d'eau » puis « masse de pâte, de métal ».

Le verbe ramasser est dérivé d'amasser.



amastigote

un amastigote ou cryptomastigote : une forme de trypanosomidés sans flagelle apparent.

une amastigote : un stade évolutif des Leishmania, se présentant comme un corpuscule ovoïde de 2 à 6 µm de grand axe, renfermant un noyau sphérique et un kinétoplaste au niveau duquel on peut voir inconstamment l’amorce d’un embryon de flagelle, le rhizoplaste intracellulaire.



amatelotage, amatelotement, amateloté, amateloter, amatelotté, amatelotter

un amatelotage ou amatelotement :

  • l'action d'amateloter ;

  • une association de deux marins assurant le même service à tour de rôle.

des marins amatelotés ou amatelottés

amateloter ou amatelotter : répartir par groupes de deux les hommes d'un équipage pour qu'ils assurent à tour de rôle un service.

Le nom (un) matelot est emprunté au moyen néerlandais mattenoot « compagnon de couche », deux matelots partageant autrefois un seul hamac.



amateur, amateurisme

une amatrice, un amateur :

  • celle, celui qui manifeste un gout très vif, une prédilection pour quelque chose ou un type de choses représentant une valeur ;

  • celle, celui qui exerce une activité comparable à une activité professionnelle ;

  • celle qui pratique un sport sans en être une professionnelle, celui qui pratique un sport sans en être un professionnel ;

  • celle, celui qui manque de sérieux dans son activité ;

  • une acheteuse éventuelle ou un acheteur éventuel.

amateur [accord du nom] : Office québécois de la langue française.

elle est amatrice de, il est amateur de :

  • manifeste un gout de prédilection pour une chose ;

  • l'aime, l'apprécie.


une sportive amatrice, un peintre amateur : qui exerce une activité comparable à une activité professionnelle. On lit aussi : une troupe amateure.

un amateurisme :

  • un gout de prédilection pour quelque chose, notamment pour l'art ;

  • un sport pratiqué sans rémunération ;

  • une activité ou un métier pratiqué avec moins de qualification que le professionnel ;

  • un manque de sérieux, d'application.

Le nom (un) amateur est emprunté au latin amator « celui qui aime ».



amathie

1. une amathie : un polypier ; un papillon ; un crustacé ; un bryozoaire.

Le nom (une) amathie (1) est emprunté au grec Α μ α ́ θ ε ι α, nom d'une des Néréides.


2. une amathie : en philosophie, une ignorance pressentie comme provisoire.

Le nom (une) amathie (2) est emprunté au grec α ̓ μ α θ ι ́ α « ignorance ».



amati, Amati, amatir, amatisé

1. un amati : un violon de la fabrique des Amati, une célèbre famille de luthiers de Crémone.

la période amatisée : qui dénote l'influence du luthier Amati.


2. un or amati, un argent amati : rendu mat.

une végétation amatie : ternie, flétrie.

amatir : rendre mat, moins brillant.

amatir des pièces : en blanchir le flan, c'est-à-dire le disque de métal ou d'alliage destiné à recevoir la frappe.

amatir l'or, amatir l'argent : le rendre mat en lui ôtant son poli.

j'amatis, tu amatis, il amatit, nous amatissons, vous amatissez, ils amatissent ;
j'amatissais ; j'amatis ; j'amatirai ; j'amatirais ;
j'ai amati ; j'avais amati ; j'eus amati ; j'aurai amati ; j'aurais amati ;
que j'amatisse, que tu amatisses, qu'il amatisse, que nous amatissions, que vous amatissiez, qu'ils amatissent ;
que j'amatisse, qu'il amatît, que nous amatissions ; que j'aie amati ; que j'eusse amati ;
amatis, amatissons, amatissez ; aie amati, ayons amati, ayez amati ;
(en) amatissant.

elle est mate, il est mat (1) :

  • ne réfléchit pas ou presque pas la lumière ;

  • n'est pas poli(e) ; a été dépoli(e) ;

  • a reçu une patine spéciale ;

  • n'a pas d'éclat ; est terne ;

  • ne résonne pas ou presque pas ;

  • est compacte, épaisse ; est compact, épais ;

  • n'est pas transparente ou transparent.

un mat (1) :

  • la qualité de ce qui est mat ;

  • une couleur mate ;

  • la partie non polie d'un objet métallique ;

  • une partie d'un ouvrage de couture ou de dentelle ;

  • une fibre de verre coupée en éléments courts ;

  • le cadre d'un article nécrologique.



amativité

une amativité :

  • une impulsion à aimer ;

  • un instinct de reproduction.

Le nom (une) amativité est dérivé du latin médiéval amativus « qui aime, ami de » « qui a rapport avec l'amour, au sujet de l'amour » « disposé à l'amour, amoureux », dérivé de l'ancien adjectif amative.



amatoxine

une amatoxine : une amanitine, la toxine des amanites.

Ce nom est formé sur amanite par substitution de toxine à -ite.



amaurose, amaurosité, amaurotique

1. une amaurose : une cécité unilatérale souvent transitoire sans anomalie des milieux de l’œil, souvent d’origine ischémique, spastique et/ou embolique.

une amaurosité : une amaurose, une maladie des yeux.

elle, il est amaurotique : concerne l'amaurose ; est atteinte ou atteint d'amaurose.

un oeil de chat amaurotique ou une leucocorie : une pupille blanche.

une, un amaurotique : une personne atteinte d'amaurose.


2. une amaurose : une cécité mentale.

une idiotie amaurotique : une affection liée à une dysmétabolisme des lipides dans le groupe des sphingolipidoses acides parmi lesquelles la maladie de Tay-Sachs est la mieux connue.

une, un amaurotique : une personne atteinte d'idiotie amaurotique.

Le nom (une) amaurose est emprunté au grec α ̓ μ α υ ́ ρ ω σ ι ς « obscurcissement, affaiblissement de la vue ».



à maxima, a maxima

un appel à maxima (en latin : a maxima): un appel du ministère public en matière pénale, ayant pour but de faire diminuer la peine.

un appel à minima (en latin : a minima) : un appel du ministère public en matière pénale, ayant pour but de faire élever la peine.

Le mot latin maxima est l'ablatif féminin singulier de maximus, superlatif de magnus « grand ».

La locution latine a minima poena signifie «à partir de la plus petite peine».

La locution a minima s’emploie dans le domaine du droit, et se rencontre dans l’expression appel a minima, qui signifie que le ministère public fait appel pour augmenter une peine qu’il juge en inadéquation avec la faute commise. Cette locution, tirée du latin juridique a minima poena, « à partir de la plus petite peine », appartient donc à une langue spécialisée et ne doit être employée que dans ce cadre. En savoir plus : Académie française.

La locution latine a minima poena signifie « à partir de la plus petite peine ».

On constate souvent une confusion avec au maximum et au minimum : Office québécois de la langue française.



Amazigh, amazigh

elle est amazighe, il est amazigh : est relative, est relatif aux Amazighs, au peuple berbère.

l'amazigh : une langue berbère.



Amazon

Amazon : une société américaine de commerce sur internet.



Amazone, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite

A. les Amazones : une peuplade mythologique de femmes guerrières.

une amazone :

  • une femme qui monte à cheval ;

  • une tenue féminine d'équitation ;

  • autres sens : CNRTL.

monter en amazone : pour une cavalière, les deux jambes du même côté de la selle.


B. un (perroquet) amazone

une (fourmi) amazone


C. l'Amazone : un fleuve d'Amérique du Sud.

l'Amazonie : une région d'Amérique du Sud.

elle est amazonienne, il est amazonien : est de l'Amazonie.

une amazonite : une variété de feldspath potassique de couleur vert émeraude, utilisée comme pierre d'ornement et en bijouterie.



ambage

une ambage, des ambages : une circonlocution, une hésitation à s'exprimer, marquant de l'embarras et parfois de l'habileté.

parler sans ambages : s'exprimer sans détours.

Le nom (une) ambage est emprunté au latin ambages.



ambarvale, ambarvalie

les ambarvales ou ambarvalies : des fêtes romaines qui étaient célébrées chaque année en l'honneur de Cérès, pour obtenir de la déesse de bonnes récoltes et détourner les fureurs de Mars.

une victime ambarvale : sacrifiée lors de ces fêtes.

les frères ambarvales : les douze prêtres institués pour célébrer la fête, le sacrifice des ambarvales.

Le mot ambarvale est emprunté au latin ambarvalis hostia « victime ambarvale, c'est-à-dire que l'on promenait autour des champs avant de l'immoler ».



ambassade, ambassadeur, ambassadorial

une ambassade :

  • une mission confiée à un agent diplomatique en vue de représenter, officiellement et en permanence, un État dans un État étranger souverain ;

  • une délégation extraordinaire envoyée à l'étranger avec un mandat particulier et temporaire ;

  • l'ensemble des personnes attachées à cette mission, l'ambassadeur et sa suite ;

  • le bâtiment servant de siège officiel à l'ambassade, de logement privé à l'ambassadeur et bénéficiant du privilège d'exterritorialité ;

  • une mission importante confiée à un particulier ; un groupe de personnes privées envoyées pour faire part d'un message.

une ambassadrice, un ambassadeur :

  • une agente ou un agent diplomatique, une, un chef d'ambassade représentant officiellement et généralement en permanence un État dans un État étranger souverain ;

  • celle, celui qui est chargé(e) par un particulier d'une mission, d'une démarche quelconque ou qui représente simplement une autre personne, une collectivité, une valeur.

elle est ambassadoriale, il est ambassadorial : est relative, est relatif à l'ambassade, à l'ambassadrice ou l'ambassadeur.
elles sont ambassadoriales, ils sont ambassadoriaux

Le nom (une) ambassade est emprunté à l'italien ambasciata « mission diplomatique », lui-même emprunté à l'ancien provençal ambayssada « message ».



ambatch

un ambatch : un grand roseau, qu'on trouve en particulier sur les bords du Nil et du Congo, et qui fournit un bois très léger.

Le mot (un) ambatch est un mot d'Afrique tropicale.



ambe, ambesas

un ambe :

  • une combinaison de deux numéros joués et sortis ensemble dans une loterie ;

  • le tirage de deux numéros figurant sur la même ligne horizontale d'un carton de loto.

un ambesas : un beset ou bezet, un coup de dés qui fait sortir deux as.

Le nom (un) ambe est emprunté à l'italien ambo, à comparer avec le latin ambo « tous les deux ».

Le nom (un) ambesas est composé de l'ancien français ambes « tous les deux » et d'as.



ambert

un ambert : un fromage.



ambiance, ambiancer, ambianceur, ambiant, ambiantial

A. une ambiance : la qualité du milieu qui environne et conditionne la vie quotidienne d'une personne, d'une collectivité.

mettre quelqu'un dans l'ambiance : l'aider à s'insérer dans un milieu déterminé.

elle est ambiantiale, il est ambiantial : concerne le milieu (ambiant), l'environnement.

elles sont ambiantiales, ils sont ambiantiaux



B. une ambiance : une gaieté, un entrain.

ambiancer : animer, mettre de l'ambiance. [Afrique]

j'ambiance, tu ambiances, il ambiance, nous ambiançons, vous ambiancez, ils ambiancent ;
j'ambiançais ; j'ambiançai ; j'ambiancerai ; j'ambiancerais ;
j'ai ambiancé ; j'avais ambiancé ; j'eus ambiancé ; j'aurai ambiancé ; j'aurais ambiancé ;
que j'ambiance, que tu ambiances, qu'il ambiance, que nous ambiancions, que vous ambianciez, qu'ils ambiancent ;
que j'ambiançasse, qu'il ambiançât, que nous ambiançassions ; que j'aie ambiancé ; que j'eusse ambiancé ;
ambiance, ambiançons, ambiancez ; aie ambiancé, ayons ambiancé, ayez ambiancé ;
(en) ambiançant.

une ambianceuse, un ambianceur [Afrique] :

  • celle, celui qui fréquente les bars, les boites de nuit ;

  • une fêtarde, un fêtard.


C. une ambiance sonore : un ensemble de bruitages créant l'illusion de la réalité.

un éclairage d'ambiance : l'atmosphère que produit au studio l'éclairage adouci d'une scène.

la température ambiante, l'espace ambiant : qui entoure ou circule autour ; qui environne.

les idées ambiantes, la vie ambiante : ce qui a trait au milieu intellectuel ou moral dans lequel l'être vit et qui l'imprègne tout entier.

la vision ambiante : la vision utilisée dans les comportements de déplacement.

Le mot ambiant est emprunté au latin ambiens, participe présent de ambire « aller autour ».



ambi-

ambi- est tiré du latin ambo- « (les) deux à la fois » (voir aussi : ambocepteur, ambosexuel, ambotrace).

voir : CNRTL.



ambicoordination, ambicoordonné

une ambicoordination

elle est ambicoordonnée, il est ambicoordonné



ambident

elle est ambidente, il est ambident : qualifie une entité moléculaire, ou l'espèce chimique correspondante, qui possède deux sites distincts en forte interaction, capables, au cours d'une réaction, d'être l'un ou l'autre le siège d'une nouvelle liaison. On peut citer comme exemples : l'ion énolate, qui peut agir avec les électrophiles soit par l'atome de carbone en beta, soit par l'atome d'oxygène, et l'ion nitrite, qui peut réagir de même soit par l'atome d'azote, soit par l'atome d'oxygène. En anglais : ambident. Journal officiel de la République française du 18/04/2001.

Le mot ambident vient du latin ambo « tous les deux », et dens « la dent ».



ambidextérité, ambidextralité, ambidextre, ambidextrie

elle, il est ambidextre : se dit communément d’une personne qui se considère ou que l’on estime, à tort ou à raison, capable de se servir d’une main ou de l’autre avec la même adresse.

une, un ambidextre :

  • celle, celui qui use indifféremment de ses deux mains, avec une égale facilité ;

  • celle, celui qui déploie toutes les ruses de la duplicité pour parvenir à ses fins.

une ambidextrie ou ambidextérité, ambidextralité : l'aptitude à user indifféremment des deux mains, avec une égale facilité.

Le mot ambidextre est emprunté au bas latin ambidexter.



ambiens

un gyrus ambiens (anciennement : une circonvolution ambiante) : le segment latéral du gyrus olfactif, situé en dehors du sillon annulaire.



ambiéqual

un (type mental) ambiéqual



ambigène

un calice ambigène



ambigraphe

un ambigraphe : un appareil pour copier des dessins.



ambigu, ambigüiflore, ambiguïflore, ambigüisme, ambiguïsme, ambigüité, ambiguïté, ambiguïté, ambigument

elle est ambigüe (anciennement : ambiguë), il est ambigu :

  • dont le caractère n'est pas nettement tranché ;

  • est flou(e), équivoque ;

  • dont la nature ou la signification sont difficiles à préciser ;

  • est intermédiaire entre deux catégories ou participant successivement ou alternativement de l'une et/ou de l'autre ;

  • est incertaine ou incertain, dont la nature est difficile à préciser, parce qu'intermédiaire entre deux catégories ;

  • dont le sens reste mystérieux et inquiétant.

ambigument : d'une manière ambigüe, équivoque.

un ambigu :

  • une situation peu nette ;

  • un mélange de choses de nature ou de qualité différente.

une ambigüe (anciennement : ambiguë), un ambigu : un individu atteint d'ambigüité sexuelle.

un assemblage de fleurs ambigüiflore (anciennement : ambiguïflore) : dont les corolles ont une forme ambigüe, intermédiaire entre deux des formes déterminées par les botanistes.

un ambigüisme (anciennement : ambiguïsme) : une ambiguïté systématique.

une ambigüité (anciennement : ambiguïté) :

  • le caractère de ce qui est ambigu ;

  • le caractère de ce qui est susceptible de recevoir plusieurs interprétations ;

  • le caractère de ce qui entre dans deux catégories ;

  • le caractère de ce qui manque de netteté et inquiète ;

  • la propriété du code génétique permettant la traduction d’un codon non-sens en un codon sens.

l'ambigüité sexuelle : une anomalie de l’appareil génital externe d’un nouveau-né empêchant de lui attribuer, par l’examen clinique, le sexe masculin ou féminin, nécessitant la réalisation d’un diagnostic chromosomique.

une désambigüisation (anciennement : désambiguïsation) : ce qui supprime une ambigüité, un caractère équivoque, incertain.

désambigüiser (anciennement : désambiguïser) : faire cesser une ambigüïté.

Le mot ambigu est emprunté au latin ambiguus « douteux, incertain (pour un inanimé) » « équivoque à double sens (pour un écrit) ».

Le nom (une) ambigüité est emprunté au latin ambiguitas.



ambiophonie

une ambiophonie : un procédé électroacoustique.



ambipare

un bourgeon ambipare : qui produit à la fois des feuilles et des fleurs.



ambisexe, ambisexué

elle, il est ambisexe : relève de l'un et l'autre sexe à la fois.

elle est ambisexuée, il est ambisexué : est bisexué(e).



ambi sous-terme

un ambi-sous-terme



ambitendance

une ambitendance : un complexe formé de deux besoins exactement opposés.



ambitieusement, ambitieux, ambition, ambitionnant, ambitionné, ambitionner, ambitionneux

A. elle est ambitieuse, il est ambitieux :

  • a de l'ambition ou le désir passionné d'atteindre à l'exercice du pouvoir, aux dignités ;

  • cherche à éblouir, est prétentieuse ou prétentieux.

ambitieusement : avec ambition, d'une manière ambitieuse.

écrire ambitieusement : avec recherche.

une ambitieuse, un ambitieux :

  • celle, celui, celle qui a de l'ambition ;

  • une personne manifestant dans l'action une force d'âme exceptionnelle.


une ambition :

  • une recherche immodérée de la domination et des honneurs ;

  • le désir d'accomplir, de réaliser une grande chose, en y engageant sa fierté, son honneur ;

  • une ardeur dans l'action.

l'ambition de : le vif désir de.

ambitionner quelque chose :

  • rechercher avec ardeur une chose jugée supérieure ;

  • rechercher avec ardeur et parfois avec un engagement de tout son être.



B. Québec.

une personne ambitieuse, un comportement ambitieux :

qui fait preuve de fierté, de beaucoup d’orgueil ;

qui est entêté(e), têtu(e).

il est ambitieux de : il est agréable de, il est encourageant de.

une ambition :

  • une fierté personnelle, un amour-propre ;

  • un entêtement ;

  • une ardeur, une ténacité.


c'est ambitionnant : c'est encourageant, stimulant.

elle est ambitionnée, il est ambitionné :

  • est ambitieuse, est ambitieux ;

  • met une ardeur sans cesse renouvelée à faire quelque chose, trouve de la stimulation dans l’accomplissement de quelque chose ;

  • est exagéré(e), va au-delà de ce qui est raisonnable, convenable.


ambitionner quelqu'un : l'encourager, le stimuler.

s'ambitionner :

  • mettre une ardeur sans cesse renouvelée à faire quelque chose, s’entêter ;

  • trouver de la stimulation dans l’accomplissement de quelque chose, s’enflammer ;

  • rivaliser.


ambitionner : exagérer, aller au-delà de ce qui est raisonnable, convenable, conforme à la réalité.

ambitionner sur ou sus quelqu'un : exiger de quelqu'un plus qu’il n’est raisonnable, tirer avantage d’une situation contre lui.

ambitionner sur ou sus quelque chose : abuser de quelque chose, exagérer dans l’exercice d’une activité.

une (personne) ambitionneuse, un (homme) ambitionneux :

  • qui témoigne du désir ardent de s’élever, d’obtenir le pouvoir et les honneurs, de réaliser quelque chose de difficile ;

  • une personne avide, âpre au gain.


elle est ambitionneuse, il est ambitionneux : elle, il met une ardeur sans cesse renouvelée à faire quelque chose, elle, il trouve de la stimulation dans l’accomplissement de quelque chose.

voir le Dictionnaire historique du français québécois.

Le mot ambitieux est emprunté au latin ambitiosus « celui qui fait des démarches pour obtenir des suffrages » « avide de gloire ».

Le nom (une) ambition est emprunté au latin ambitio « démarche des candidats pour solliciter les suffrages » d'où « désir des honneurs ».



ambitus

A. un ambitus :

  • dans la musique ancienne, l'étendue de chaque ton, du grave à l'aigu ;

  • dans la musique d'église, le champ dans lequel devait se renfermer la mélodie pour rester dans le mode dont elle faisait partie ;

  • la marche des modulations dans une fugue.

Ce mot est emprunté au latin médiéval ambitus.


B. un ambitus :

  • un terrain consacré autour d'une église, généralement rempli de tombes, et servant, au Moyen Âge, de lieu d'asile ;

  • dans l'Antiquité grecque et romaine, dans les tombeaux souterrains, une petite niche destinée à recevoir une urne.

Le mot latin ambitus a eu des emplois spécialisés en latin médiéval : « espace entourant un tombeau » « enceinte d'une abbaye ».



ambivalence, ambivalent

une ambivalence :

  • une dualité, le caractère de ce qui présente deux valeurs, deux composantes, opposées ou non ;

  • une coexistence contradictoire de sentiments, d’attitudes par rapport à un même objet, telle que la dualité amour / haine.

elle est ambivalente, il est ambivalent : est doué(e) d'ambivalence.

un gène ambivalent : dont l’expression peut être à la fois bénéfique et/ou nuisible pour l’individu qui le porte.

Le nom (une) ambivalence est emprunté à l'allemand Ambivalenz formé de l'élément préfixal d'origine latine ambi « tous les deux » et du latin valentia « puissance, valeur ».



ambiversion

une ambiversion : une tendance également développée tournée vers l'introversion et l'extroversion.



ambivoque

elle, il est ambivoque : signifie deux choses à la fois.



ambl(y)-

ambl(y)-, emprunté au grec α ̓ μ β λ υ ́(ς), signifie « émoussé, obtus » « affaibli ».

On note aussi en botanique : amblycarpe, amblyglotte, amblygone, amblylépis, amblyode, amblypogon, amblysperme, et en zoologie : amblycéphales, amblyche, amblychèle, amblygnathe, amblymère, amblyophie, amblyptérix, amblypus, amblyrhamphe, amblyrhin, amblytère, amblyure.

voir : CNRTL.



amblakène

une amblakène : une section de plantes du genre achyrophore, caractérisée par ses fruits obtus.



amblant, amble, ambler, ambleur, amblier

un cheval amblant : qui va ordinairement l'amble.

l'amble :

  • une allure naturelle ou acquise d'un quadrupède, entre le pas et le trot ;

  • une allure modérée.

ambler :

  • aller l'amble ;

  • fuir.

une jument ambleuse, une mule ambleuse, une girafe ambleuse, un cheval ambleur : qui va l'amble.

un (cerf) ambleur : dont les allures sont droites et dont le pied de derrière dépasse de quatre doigts celui de devant.

un ambleur :

  • un officier attaché autrefois à la grande et à la petite écurie du roi ;

  • un voleur, un larron.

une jument amblière, un (cheval) amblier : qui va l'amble.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le verbe ambler est emprunté à l'ancien provençal amblar « aller l'amble », du latin ambulare.

Le verbe ambuler est emprunté au latin ambulare « marcher » (aller, ambler, déambuler).



ambléocarpe

elle, il est ambléocarpe : produit peu de semences.



amblodon

un amblodon : un poisson.



amblycère

les amblycères :

  • un sous-ordre d'insectes mallophages, comprenant les poux ;

  • un taxon de poux mallophages.




amblygone

elle, il est amblygone : a un angle obtus.



amblygonite

un(e) amblygonite : un fluo-phosphate d'aluminium et de lithium.



Amblyomma

Amblyomma : un genre de tiques dures à 1, 2 ou 3 hôtes



amblyope, amblyopie

elle, il est amblyope : est atteint d'amblyopie.

un animal amblyope : qui, ayant les yeux très petits ou réduits, ne voit pas ou voit très peu.

une, un amblyope : une personne présentant une diminution unilatérale de l’acuité visuelle

un amblyope :

  • un animal qui, ayant les yeux très petits ou réduits, ne voit pas ou voit très peu ;

  • un poisson à corps allongé vivant dans les eaux douces du Bengale, de la Chine et de l'Inde.

une amblyopie : une acuité visuelle inférieure à la norme dans un œil normal du point de vue ophtalmologique et qui ne peut pas être améliorée par une correction optique.

Le mot amblyope vient du grec α ̓ μ β λ ω π ο ́ ς, avec influence du radical. ambly- de amblyopie.

Le nom (une) amblyopie est emprunté au bas latin amplyopia.



amblyopsis

un amblyopsis : un poisson.



amblyornis

un amblyornis : un oiseau.



amblyoscope

un amblyoscope : un appareil pour l'appréciation du degré d'amblyopie ou pour la rééducation des mouvements d'adaptation de l'œil.



amblypode

un (mammifère fossile) amblypode : dont les doigts se terminent par des sabots.

les amblypodes : ces mammifères fossiles.



amblyptère

elle, il est amblyptère : a les ailes tronquées.



amblypyge

les amblypyges : un ordre d'arachnides.



amblyrhynque

un amblyrhynque : un iguane.



amblystegite

une amblystegite : une variété d'hypersthène.



amblystome

un amblystome : un ambystome [?].



amblytère

un cristal amblytère



ambocepteur

un ambocepteur (en médecine, dans la théorie de l'immunité d'Ehrlich)



amboine

un amboine : un bois précieux, provenant d'Indonésie, notamment de l'ile d'Amboine.



ambon

un ambon :

  • une sorte de chaire ou tribune ;

  • un pupitre placé à l’entrée du chœur d’une église ;

  • le bord cartilagineux entourant la cavité de certains os.

Ce mot technique d'étymologie obscure est peut-être issu de α ̓ ν α β α ι ́ ν ω « monter ».



ambosexuel

elle est ambosexuelle, il est ambosexuel : relève à la fois du sexe masculin et du sexe féminin.



ambotrace

un ambotrace :

  • un instrument propre à écrire deux lettres à la fois ;

  • un instrument pour écrire en même temps, sur des papiers juxtaposés, deux copies d'un même texte.



ambre, ambré, ambréade, ambréate, ambréine, ambréique, ambréité, ambrer, ambrette, ambrin, ambrine, ambroïde, ambroïne

un ambre (gris) :

  • une substance organique molle, provenant des excrétions du cachalot ;

  • cette substance utilisée comme condiment, aromate ou reconstituant ;

  • un parfum suave, tenace, réputé riche, dégagé par l'ambre ou tiré de lui.

elle est ambrée, il est ambré (1) :

  • est composé(e) d'ambre gris ;

  • est parfumé(e) à l'ambre ; rappelle ce parfum ;

  • est excitante ou excitant.

une ambrée, un ambré : celle, celui qui est parfumé(e) à l'ambre gris.

un ambréate : un sel obtenu par l'action de l'acide ambréique sur une base salifiable.

une ambréine : une substance grasse analogue à la cholestérine.

un acide ambréique

ambrer (1) : parfumer avec de l'ambre gris.

s'ambrer : se parfumer d'ambre.

une ambrette :

  • un arbrisseau ;

  • un mollusque.


une ambrette jaune : une centaurée, une plante.

une poire d'ambrette

une odeur ambrosiaque (1)


un ambre blanc : un blanc de baleine ou spermaceti, une substance blanche qui se trouve dans la tête du cachalot ou de la baleine.


un ambre jaune : un succin, un carabé, une substance résineuse, d'origine végétale fossile, de couleur jaune mordoré, employée pour la fabrication de divers objets de luxe.

un ambre de cannabis [en anglais : shatter] un extrait de cannabis solide et friable, particulièrement concentré, qui a une couleur ambrée et une apparence vitreuse. En savoir plus : Office québécois de la langue française.

(couleur) ambre : jaune doré ou rougeâtre.

elle est ambrée, il est ambré (2) : a le teint ou la couleur de l'ambre jaune.

une ambréade : un produit factice imitant l'ambre jaune.

une ambréité : la propriété de s'électriser par frottement et d'attirer les corps légers.

ambrer (2) : donner à quelque chose une couleur d'ambre.

s'ambrer : prendre une couleur d'ambre.

elle est ambrine, il est ambrin : est de la nature ou de la couleur de l'ambre.

une ambrine : un genre de plantes ; une préparation médicinale.

une ambroïde : une matière formée par agglomération, à température élevée, de déchets d'ambre jaune.

une ambroïne : une matière plastique semblable à l'ambre jaune.

Le nom (un) ambre est emprunté à l'arabe anbar.

Le nom (un) liquidambar (= un arbre ; sa résine) est emprunté, par l'intermédiaire du latin scientifique, à l'espagnol liquidambar « ambre liquide ».



Ambroise, ambrosiacé, ambrosiacée, ambrosiaque, ambroisie, ambrosié, ambroisien, ambroisier, ambroisine

une liturgie ambroisienne ou ambrosienne, un chant ambroisien ou ambrosien (1) : qui a rapport au rite dont l'origine est attribuée à saint Ambroise, évêque de Milan.


une ambroisie (1) :

  • une substance à base de miel, d'une saveur et d'un parfum délicieux, servant de nourriture aux dieux de l'Olympe, et procurant l'immortalité à ceux qui en mangent ;

  • le parfum exhalé par les dieux nourris d'ambroisie ;

  • un mets rare et délicieux.

elle est ambroisienne ou ambrosienne, il est ambroisien ou ambrosien (2) :

  • est de la nature de l'ambroisie, nourriture des dieux ;

  • répand une odeur d'ambroisie, parfum des dieux ou des hommes.

ambroisier : parfumer.


une ambroisie (2) :

  • une plante ;

  • un parfum.


un ambroisier : une plante.

une ambroisine : une ansérine, une plante.

elle est ambrosiée ou ambrosiacée, ambrosiaque, il est ambrosié ou ambrosiacé, ambrosiaque : ressemble à la plante dénommée ambroisie.

une odeur ambrosiacée ou ambrosiaque : qui a le parfum de l'ambroisie.

les ambrosiacées ou ambrosiées : la famille de plantes ayant pour type le genre ambroisie.

voir le dictionnaire des sciences animales

Le nom (une) ambroisie est emprunté au latin ambrosia « nourriture des immortels », en grec α ̓ μ ϐ ρ ο σ ι ́ α féminin de α ̓ μ ϐ ρ ο ́ σ ι ο ς « immortel », avec ellipse de ε ̓ δ ω δ η ́ « nourriture ».



ambubaïe

des ambubaïes : des courtisanes musiciennes, chanteuses, danseuses d'origine syrienne qui participaient aux fêtes à Rome.

Le nom (des) ambubaïes est emprunté au latin ambubaia, du syrien abbūbaj « joueur de flute ».



ambulacraire, ambulacre, ambulacriforme

elle, il est ambulacraire : concerne les ambulacres ; en a les caractères.

un ambulacre :

  • une aire plantée d'arbres en rangées régulières ;

  • une rangée de saillies formée par les tentacules rétractiles servant à la locomotion des échinodermes.

elle, il est ambulacriforme : est en forme d'ambulacre.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (un) ambulacre est emprunté au latin ambulacrum « promenade, avenue ».



ambulance, ambulancier

une ambulance (1) :

  • l'ensemble des établissements de caractère temporaire, qui étaient établis auprès des troupes en campagne pour le relèvement, les soins et l'évacuation des blessés et des malades ;

  • un service d'hôpital militaire temporaire qui suivait en temps de guerre les déplacements du corps d'armée et assurait les premiers soins aux blessés ;

  • une voiture transportant un service d'ambulance ;

  • un établissement hospitalier civil improvisé dans différents bâtiments d'une ville en cas de guerre ou d'épidémie, et destiné à renforcer l'action des services de santé pour les soins d'urgence ;

  • l'ensemble du personnel et du matériel composant l'ambulance.

une ambulance chirurgicale : un service de chirurgie établi à proximité du front.

une ambulance divisionnaire : une section de l'ambulance du quartier général, établie à proximité des réserves de la division.

une ambulance volante : un détachement de l'ambulance principale qui se rendait sur les lieux du combat pour dispenser les premiers soins et évacuer les blessés.

une (voiture d') ambulance (2) : un véhicule destiné au transport des malades et blessés.

une ambulancière, un ambulancier : une personne attachée au service d'une ambulance militaire ou civile.


une ambulance (3) :

  • la charge d'un commis administratif que le travail obligeait à se déplacer constamment ;

  • une sorte de cage de bois utilisée dans l'élevage des huitres.

Le nom (une) ambulance est dérivé du radical d'ambulant.



ambulant

elle est ambulante, il est ambulant : se déplace d'un endroit à l'autre, en savoir plus : CNRTL

une ambulante, un ambulant :

  • une personne qui de par sa condition ou ses aspirations va de côté et d'autre, n'a pas de domicile fixe ;

  • celle, celui que son travail oblige à effectuer de fréquents voyages ou déplacements.

Le mot ambulant est emprunté au latin ambulans, participe présent de ambulare « aller et venir, circuler, se déplacer ».



ambulation

une ambulation : l'action de marcher, de se déplacer.

une déambulation :

  • l'action de déambuler, de marcher selon sa fantaisie, sans but précis ;

  • concernant l’appareil locomoteur, une ambulation ;

  • en psychiatrie, un synonyme d’errance.

Le nom (une) ambulation est emprunté au latin ambulatio « promenade, marche ».

Le nom (une) déambulation est emprunté au latin deambulatio « promenade ».



ambulatoire

elle, il est ambulatoire :

  • concerne le fait ou la possibilité de marcher ;

  • est caractérisé(e) par le fait que quelqu'un ou quelque chose se déplace ;

  • permet ou n'empêche pas de marcher ;

  • est susceptible de changer souvent,

  • en savoir plus : CNRTL.

une méthode ambulatoire, la chirurgie ambulatoire, un appareil ambulatoire : qui accompagne ou aide l’ambulation.

une méthode chirurgicale ambulatoire, un acte ambulatoire : qui ne nécessite pas une immobilisation ou une hospitalisation.

un ambulatoire : la partie d'un cloitre réservée à la promenade.

les ambulatoires : la section de l'ordre des orthoptères qui renferme la famille des phasmidés.

un déambulatoire : dans une église, la nef latérale qui tourne autour du chœur et permet de circuler en reliant l'abside aux bas-côtés.

Le mot ambulatoire est emprunté au latin ambulatorius « qui se meut [pour un inanimé] ».

Le mot déambulatoire est emprunté au bas latin deambulatorius « où l'on peut se promener ». Le nom un déambulatoire est emprunté au bas latin deambulatorium.



ambuler

ambuler : déambuler, marcher selon le rythme de la promenade, sans hâte et souvent sans but.

déambuler : aller au hasard des rues, marcher sans but précis.

Le verbe ambuler est emprunté au latin ambulare « marcher » (à comparer avec aller et ambler)

Le verbe déambuler est emprunté au latin classique deambulare « se promener ».



amburbial, amburbiales

les amburbiales : des fêtes consacrées à la purification de Rome, célébrées par des processions et l'immolation de victimes.

une victime amburbiale, un sacrifice amburbial : qui est relative, est relatif aux amburbiales.
des victimes amburbiales, des sacrifices amburbiaux

Le mot amburbial est emprunté au bas latin amburbialis, dérivé de amburbium.



ambystomatidé, ambystome

les ambystomatidés ou salamandres-taupes : la famille d'amphibiens urodèles salamandroïdes.

un ambystome ou amblystome : la forme "adulte" de l'axolotl qui peut aussi se reproduire à l'état immature.

un ambystome tigré ou ambystome-tigre, salamandre du Mexique, salamandre-tigre : un amphibien urodèle d'Amérique.

voir le dictionnaire des sciences animales



âme

A. une âme :

  • un principe de vie ;

  • ce qui donne le sentiment ou l'illusion de la vie ;

  • le principe de la pensée, de l'action, de la sensibilité ou de la conscience ;

  • ce qui, dans un objet, constitue l'élément central, vital, la partie intérieure,

  • en savoir plus : CNRTL

B. une âme (en génie civil et construction) :

  • l'élément d'une poutre reliant la membrure supérieure et la membrure inférieure. En anglais : girder web ; web ; web of the girder ; web. Journal officiel de la République française du 22/07/2007.

  • l'élément central d'un câble ou d'un toron, constitué par un fil unique ou plusieurs fils torsadés. En anglais : core wire ; core ; king wire. Journal officiel de la République française du 22/07/2007.

  • la partie centrale d'un profilé. En anglais : web plate. Journal officiel de la République française du 22/07/2007.


un guide-âme : un ouvrage religieux.
des guide-âmes

Le nom (une) âme vient du latin anima « souffle, air » « principe de vie, d'où vie » « esprit par opposition au corps ».

Le mot longanime (= qui se montre patient malgré la possibilité ou l'autorité qu'il aurait de faire cesser ce qui lui déplait ; qui supporte patiemment les contrariétés, les malheurs, les attaques, les difficultés) est emprunté au bas latin et particulièrement au latin chrétien longanimis « patient », de longus « long » et de animus « âme, esprit ». D'où une longanimité.

Le mot magnanime (= qui témoigne de la grandeur et de la force d'âme ; fait preuve de clémence, de générosité, d'indulgence) est emprunté au latin magnanimus « noble, généreux », d'où magnanimement, une magnanimité.

Le nom (un) mahatma (= dans l'Inde moderne, un chef spirituel qui s'est imposé par sa sagesse et son ascétisme) est un mot hindi signifiant littéralement «grande âme».

Le nom (une) omphalopsychie (= une doctrine professée par les omphalopsyques, le fait de contempler son nombril ; le fait de n'admirer, de ne considérer que soi) est composé d'omphalo- du grec ο μ φ α λ ο ́ ς « nombril » et de -psychie, du grec ψ υ χ η ́ « âme ». D'où une, un omphalopsyque : un adepte d'une secte où l'on enseignait à entrer en communication avec Dieu en regardant fixement son nombril.

Le mot psychique peut avoir un sens emprunté au grec ψ υ χ ι κ ο ́ ς « qui concerne le souffle ou la vie ; l'âme » dérivé de ψ υ χ η ́ « âme ».

Les mots commençant par anim- ont généralement pour origine étymologique le latin anima « souffle de la vie, principe vital » « principe de vie, d'où vie » « esprit par opposition au corps ».



amé

elle est amée, il est amé : est aimé(e).

une amée : une amie, une partisane ; un amé : un ami, un partisan.

Le mot amé vient du participe passé de l'ancien français amer (aimer).



amébée

un chant, un poème, un dialogue amébée ou amœbée : où deux interlocuteurs échangent des couplets alternés d'égale longueur.

un pied amébée : dans la poésie grecque et latine : un pied de cinq syllabes dont les deux premières sont longues, les deux suivantes brèves et la dernière longue.

Le mot amébée ou amœbée est emprunté au latin amœbeos, transcription du grec α ̓ μ ο ι ϐ α ι ̂ ο ς « qui se fait en retour, en échange », employé au sens de « alternatif ».



amébidé, alébien

les amébidés : anciennement : une famille d'eucaryotes lobosés euamibes, des protozoaires rhizopodes.

les amébiens ou amœbiens, amœboïdes : un ancien taxon de protozoaires rhizopodes comprenant les amibes.



Améboténias

Améboténias ou Amoebotaenia : des petits cestodes de la famille des dilépididés.



ameive

une ameive : un lézard d'Amérique.



amelan, amélanche, amélanchier

un amelan : le nom occcitan de l'amélanchier à feuilles ovales, l'arbre aux aoiseaux.

une amélanche : le fruit de l'amélanchier, appelé petite poire au Canada.

un amélanchier ou amélantier : un arbuste.

un amélanchier de Lamarck ou amalanquier : un arbrisseau.

voir le dictionnaire des sciences animales

Le nom (une) amélanche est emprunté au provençal moderne amelenco, amelanco lui-même probablement issu du gaulois aball-inca « petite pomme ».

Le nom (un) amélanchier ou amélantier est une adaptation du provençal moderne amelanquier, dérivé de amelanco.



amélanose

une amélanose :

  • une absence de pigment mélanique ;

  • une carence en mélanine.



amèle

un amèle : un être anomal totalement dépourvu de membres.

Ce nom est formé sur le grec « membre » (voir : -mèle), avec le préfixe a- privatif.



Amélie

Amélie : un prénom.



amélie

une amélie :

  • l'absence congénitale des quatre membres chez le fœtus, une malformation exceptionnelle, sans étiologie connue ;

  • l'anomalie d'un animal dit amélien, né sans membre ou avec seulement des ébauches de membres.

une paramélie



améliorant, améliorateur, amélioration, amélioré, améliorer, améliorissement

elle, il est améliorable : peut être amélioré(e).

une influence améliorante, un pouvoir améliorant : qui est propre à améliorer.

un améliorant :

  • ce qui augmente le rendement, la fertilité d'un sol ;

  • un produit chimique que l'on ajoute aux farines panifiables pour obtenir une levée plus rapide de la pâte, ou l'action d'une levure de boulangerie.

elle est amélioratrice, il est améliorateur : a pour effet d'améliorer.

une amélioration : l'action d'améliorer ; le résultat de cette action.

des améliorations :

  • ce qui améliore, un embellissement ;

  • des dépenses en travaux ou en réparations faites sur un bien et qui en augmentent la valeur.

une amélioration continue (participative) : [économie et gestion d'entreprise] la méthode de gestion qui recherche l’amélioration progressive et à un coût réduit, voire nul, de l’efficacité d’une organisation ou d’un processus en associant étroitement le personnel et les autres parties prenantes à cette démarche. « Kaizen », ou « Gemba Kaizen » (Japon), qui est un nom de marque, ne doivent pas être employés en ce sens. Voir aussi : innovation continue, partie prenante. Journal officiel de la République française du 05/08/2016.

une amélioration d'image : [télédétection spatiale] En anglais : image improvement. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

elle est améliorée, il est amélioré : pour une chose, est devenue meilleure ; a bénéficié d'améliorations.

améliorer : rendre meilleur, changer en mieux ; en savoir plus : CNRTL.

s'améliorer : devenir meilleur.

elles se sont améliorées, elles sont améliorées.

elles se sont amélioré les résultats, elles ont amélioré les résultats, elles se les sont améliorés.


un améliorissement : un terme particulier à l'ordre de Malte, une amélioration matérielle qu'un commandeur était tenu de faire dans sa commanderie pour pouvoir en obtenir une meilleure.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le verbe améliorer est dérivé de l'ancien français meillor (meilleur) comparatif de bonus ; la forme améliorer est une réfection d'après le latin melior.



amélo-

amélo- est tiré du vieux français amel (émail).



améloblaste

un améloblaste ou adamantoblaste : une cellule prismatique haute, d’origine ectodermique, située sous la surface de l’émail.



améloblastome

un améloblastome : une tumeur bénigne des maxillaires d’évolution lente et récidivante à point de départ des cellules germinales de l’émail, forme bénigne de l’adamantinome.



amélogénèse

une amélogénèse ou adamantogénèse : l'élaboration de l’émail au cours de l’odontogénèse.



amélogénine

une amélogénine : l'ensemble de plusieurs protéines constituant l’émail dentaire.



amen

amen :

  • le mot le plus fréquemment employé pour exprimer une adhésion ou un souhait à la fin d'une prière, et qui se traduit ordinairement par la formule française ainsi soit-il ;

  • l'expression d'une adhésion, d'une approbation ;

  • pour signifier la fin d'un discours, d'un récit, d'une histoire, d'une controverse...


Le mot latin amen est emprunté à l'hébreu āmēn « vraiment, assurément ! ».



amenage

un amenage :

  • un transport d'objets ;

  • un dispositif qui met la matière à portée de l'outil sur une machine-outil.



aménageable, aménagement, aménager, aménageur

elle, il est aménageable : peut être aménagé(e).

un aménagement :

  • l'action d'aménager, de rendre habitable ;

  • l'action d'aménager les ressources d'un lieu pour les rendre exploitables ou plus productives ;

  • l'action d'adapter, de modifier quelque chose de manière à le rendre plus adéquat ; le résultat de cette action ;

  • l'action de préparer, de mettre en place.

un aménagement du territoire, un aménagement régional : Géoconfluences.

Lexique de l’aménagement du territoire‎ : Wiktionnaire.

aménager une construction : l'installer de manière à rendre habitable.

aménager un lieu naturel :

  • l'équiper en vue d'un certain type d'exploitation ;

  • en organiser l'exploitation.

aménager quelque chose :

  • l'adapter de manière à la rendre plus commode, plus efficace ;

  • l'organiser rationnellement ;

  • le préparer, le mettre au point ou en place en vue de l'utilisation.

aménager un arbre : le débiter en bois de charpente ou en bois de chauffage.

j'aménage, tu aménages, il aménage, nous aménageons, vous aménagez, ils aménagent ;
j'aménageais ; j'aménageai ; j'aménagerai ; j'aménagerais ;
j'ai aménagé ; j'avais aménagé ; j'eus aménagé ; j'aurai aménagé ; j'aurais aménagé ;
que j'aménage, que tu aménages, qu'il aménage, que nous aménagions, que vous aménagiez, qu'ils aménagent ;
que j'aménageasse, qu'il aménageât, que nous aménageassions ; que j'aie aménagé ; que j'eusse aménagé ;
aménage, aménageons, aménagez ; aie aménagé, ayons aménagé, ayez aménagé ;
(en) aménageant.

s'aménager : emménager [Canada].

je m'aménage, tu t'aménages, il s'aménage, nous nous aménageons, vous vous aménagez, ils s'aménagent ;
je m'aménageais ; je m'aménageai ; je m'aménagerai ; je m'aménagerais ;
je me suis aménagé(e) ; je m'étais aménagé(e) ; je me fus aménagé(e) ; je me serai aménagé(e) ; je me serais aménagé(e) ;
que je m'aménage, que tu t'aménages, qu'il s'aménage, que nous nous aménagions, que vous vous aménagiez, qu'ils s'aménagent ;
que je m'aménageasse, qu'il s'aménageât, que nous nous aménageassions ; que je me sois aménagé(e) ; que je me fusse aménagé(e) ;
aménage-toi, aménageons-nous, aménagez-vous ; sois aménagé(e), soyons aménagées, soyons aménagés, soyez aménagé(e)(es)(s) ;
(en) s'aménageant.

elles se sont aménagées, elles sont aménagées.

elles se sont aménagé des espaces, elles ont aménagé des espaces, elles se les sont aménagés.


une aménageuse, un aménageur :

  • une personne qui aménage ;

  • une, un spécialiste de l'aménagement tant dans les domaines de l'urbanisme que sur le plan de la rénovation rurale.

  • [aménagement et urbanisme] En anglais : developer. Journal officiel de la République française du 21/10/2004.


une aménageuse foncière ou lotisseuse, un aménageur foncier ou lotisseur : celle, celui qui achète des terrains en vue d'y réaliser des lotissements et les revend en lots à bâtir après les avoir aménagés.

une, un aménagiste : une personne qui aménage une forêt.

Le verbe aménager est dérivé du moyen français mesnagier (ménager) « habiter ».

Même s’ils sont tous deux dérivés du nom ménage, les verbes aménager et emménager ont des sens différents.
Aménager peut signifier « préparer, organiser, disposer en vue d’un usage précis » ou « adapter, transformer quelque chose afin de le rendre plus adéquat ». Il s’agit d’un verbe transitif; il s'emploie avec un complément direct ou à la voix passive.
Emménager signifie « s’installer dans un nouveau logement ». Ce verbe s'emploie généralement avec un complément exprimant le lieu.
Aménager et emménager ont tous deux formé des noms, qu’on doit également éviter de confondre. On doit donc distinguer aménagement, qui signifie « action d’aménager », et emménagement, qui signifie « action d’emménager ». En savoir plus : Office québécois de la langue française.



amendable, amende, amendé, amendement , amender, amendeur

A. une peine matérielle

B. une peine morale

C. une amélioration


A. une peine matérielle

elle, il est amendable (1) :

  • est l'objet d'un paiement en argent ;

  • est puni(e) par une amende en vertu des lois existantes ;

  • dont le châtiment peut être commué en une amende pécuniaire.

une amende :

  • une peine pécuniaire infligée pour une infraction ;

  • une punition légère imposée et consentie par jeu, comme sanction à une infraction, un oubli, etc. ; une somme d'argent exigée)

un jour-amende : une amende à payer pendant un certain nombre de jours.


B. une peine morale

une amende honorable :

  • une peine infamante qui, sous l'Ancien Régime, obligeait le coupable à reconnaitre publiquement son crime et en demander pardon ;

  • un aveu public d'une faute dans l'intention de se faire pardonner.

faire amende honorable : avouer publiquement une faute dans l'intention de se faire pardonner.


C. une amélioration

un sol, un terrain amendable (2) : qui peut être amélioré, bonifié, corrigé.

un projet de loi amendable : qui est susceptible d'être modifié par un amendement.

elle est amendée ; est rendue meilleure, est corrigée ; il est amendé : est rendu meilleur, est corrigé.

une terre amendée : rendue fertile.

une loi amendée, un texte amendé : qui est modifié(e) par un amendement.

A. un amendement :

  • l'action d'amender, le moyen ou le résultat de cette action ;

  • une modification en vue d'une amélioration ;

  • toute opération qui améliore le sol ;

  • une substance incorporée au sol pour en améliorer les propriétés physiques et chimiques ;

  • une amélioration de l'état de santé.

B. un amendement :

  • une modification d'un projet ou d'une proposition de loi au cours d'un débat en assemblée ;

  • au Canada, une modification d'une loi existante ;

  • aux États-Unis d'Amérique, un texte constitutionnel modifiant la constitution en vigueur ou s'y ajoutant ;

  • en droit ancien, une modification d'un jugement ;

  • en savoir plus : Office québécois de la langue française.


amender :

  • modifier en vue d'améliorer ;

  • corriger, réformer ;

  • rendre plus fertile, bonifier ;

  • diminuer la gravité, le caractère nocif d'un symptôme d'une maladie ;

  • faire un amendement d'une loi ;

  • améliorer ses revenus ;

  • se porter mieux ;

  • diminuer de prix.

s'amender :

  • s'améliorer, se corriger ;

  • devenir plus fertile ;

  • pour le symptôme d'une maladie, devenir moins violent.

elles se sont amendées, elles sont amendées.

elles se sont amendé les textes, elles ont amendé les textes, elles se les sont amendés.


une amendeuse, un amendeur : celle, celui qui amende, qui améliore.

Le nom (une) amende est le déverbal d'amender.

Selon les sens, le nom (un) amendement est dérivé d'amender ou emprunté à l'anglais amendment lui-même emprunté à l'ancien français amendement.

Le verbe amender vient du latin emendare « corriger, améliorer quelque chose ».



amène, amènement,

elle, il est amène :

  • est agréable, charmante ou charmant ;

  • est avenante ou avenant, d'une douceur empreinte de courtoisie.


amènement : d'une manière amène.

Le mot amène est emprunté au latin amœnus « agréable ». Voir aussi : aménité (ci-dessous).



amené, amenée, amener, ameneur

elle est amenée, il est amené :

  • est mené(e) à une personne ;

  • est transporté(e) à un endroit

un amené sans scandale : en droit ancien, un ordre par lequel un accusé est conduit discrètement devant le juge.

une amenée :

  • l'action d'amener ;

  • une canalisation ou une colonne permettant le passage d'un corps liquide, gazeux ou magnétique.

amener quelqu'un : le mener, pour ainsi dire par la main, au lieu où se trouve le sujet parlant ou indiqué par lui.

amener quelque chose :

  • l'acheminer par un moyen de transport quelconque là où se trouve le sujet parlant ou l'interlocuteur, ou au lieu précisé ;

  • faire venir comme une suite naturelle ou logique ;

  • avoir pour conséquence, occasionner ;

  • en savoir plus : CNRTL.

Quel bon vent vous amène ? Quelle heureuse circonstance vous conduit jusqu'ici ?

Amène-toi ! Viens ici !

j'amène, tu amènes, il amène, nous amenons, vous amenez, ils amènent ;
j'amenais ; j'amenai ; j'amènerai ; j'amènerais ;
j'ai amené ; j'avais amené ; j'eus amené ; j'aurai amené ; j'aurais amené ;
que j'amène, que tu amènes, qu'il amène, que nous amenions, que vous ameniez, qu'ils amènent ;
que j'amenasse, qu'il amenât, que nous amenassions ; que j'aie amené ; que j'eusse amené ;
amène, amenons, amenez ; aie amené, ayons amené, ayez amené ;
(en) amenant.

s'amener :

  • venir ;

  • arriver.


je m'amène, tu t'amènes, il s'amène, nous nous amenons, vous vous amenez, ils s'amènent ;
je m'amenais ; je m'amenai ; je m'amènerai ou je m'amenerai ; je m'amènerais ou je m'amenerais ;
je me suis amené(e) ; je m'étais amené(e) ; je me fus amené(e) ; je me serai amené(e) ; je me serais amené(e) ;
que je m'amène, que tu t'amènes, qu’il s'amène, que nous nous amenions, que vous vous ameniez, qu’ils s'amènent ;
que je m'amenasse, qu’il s'amenât, que nous nous amenassions ; que je me sois amené(e) ; que je me fusse amené(e) ;
amène-toi, amenons-nous, amenez-vous ; sois amené(e), soyons amenées, soyons amenés, soyez amené(e)(es)(s) ;
(en) s'amenant.

elles se sont amenées, elles sont amenées.

elles se sont amené les dossiers, elles ont amené les dossiers, elles se les sont amenés.


une ameneuse, un ameneur : une personne qui achemine des marchandises ;

un ameneur : une pièce qui sert à conduire, à orienter un objet.

elle, il est ramenable : que l'on peut ramener, faire revenir à de meilleurs sentiments.

une ramenarde, un ramenard : celle, celui qui la ramène, qui intervient en protestant ; une personne prétentieuse.

elle est ramenarde, il est ramenard : la ramène, intervient en protestant ; est prétentieuse ou prétentieux.

ramener :

  • amener de nouveau ;

  • rapporter ;

  • faire revenir avec soi ;

  • transporter ;

  • mener, conduire ;

  • faire revenir à sa place initiale ou à sa position de départ ;

  • faire tout converger vers, subordonner tout à.

ramener sa fraise, sa gueule, sa pastille, sa poire ou la ramener :

  • intervenir en protestant ;

  • faire l'important.


se ramener : arriver, revenir.

se ramener à : se réduire à.

un ramener : l'attitude du cheval qui consiste, sous l'action du dressage, à maintenir l'encolure fléchie près de la nuque et la tête sensiblement verticale.

une rameneuse, un rameneur :

  • celle, celui qui ramène quelqu'un, qui le fait revenir à l'endroit qu'il avait temporairement quitté ;

  • un homme presque chauve qui rabat ses cheveux vers les tempes et le front de manière à cacher une calvitie précoce ;

  • un individu d'aspect et de mise respectables, chargé de racoler des dupes pour un tripot ;

  • une prostituée, un prostitué qui racole sur la voie publique, qui ramène les clients chez elle ou chez lui.

amener / apporter : Académie française ; Office québécois de la langue française ; Parler français.

Le verbe amener est dérivé de mener, avec le préfixe a-.

Le verbe ramener est formé de re- et d'amener qui est dérivé de mener.



aménitaire, aménité, aménomanie

elle, il est aménitaire : fait preuve d’aménité, d’amabilité, de gentillesse.

un environnement aménitaire : un paysage naturel ou aménagé pour le bien-être et la tranquillité.

une aménité :

  • la qualité de ce qui est agréable à voir ou à sentir, une douceur ;

  • un charme fait de douceur et de courtoisie.

échanger des aménités, se dire des aménités : se dire des paroles déplaisantes, des injures ou des critiques.

une aménité, des aménités : un ensemble d'éléments contribuant à l'agrément d'un lieu pour ceux qui y vivent, en savoir plus : Géoconfluences.

une aménomanie : un délire caractérisé par des hallucinations agréables.

Le mot amène est emprunté au latin amœnus « agréable ».

Le nom (une) aménité est emprunté au latin amoenitas « agrément d'un lieu » « agrément d'une personne ».



amenokal

un amenokal : le titre honorifique porté par le chef de la famille la plus noble des Touaregs.

Le nom (un) amenokal est dérivé du berbère amenôkal ou amanôkal « sultan », nom porté par le chef de la famille des Imanân, la plus noble des Touaregs.



aménorrhée

une aménorrhée : une absence de règles depuis plus de six mois.

Le terme synonyme "aménie" est sorti de l'usage.

une ménorrhée : un écoulement menstruel.

Le nom une aménorrhée est formé à partir du grec μ η ́ ν « mois » et de ρ ̔ ο ι ́ α « courant » (de ρ ̔ ε ́ ν « couler »), avec le préfixe a-.



amensalisme

un amensalisme : une inhibition par des végétaux de la croissance d'un autre végétal.

voir le dictionnaire des sciences animales.

un commensalisme :

  • l'état d'animaux ou de végétaux vivant associés à d'autres espèces et profitant de leurs aliments sans leur porter préjudice ;

  • une association de deux individus d'espèce différente, sans nuisance pour le sujet hôte [parasitisme], et sans profits mutuels [symbiose])

Le mot commensal est emprunté au latin médiéval commensalis « compagnon de table » composé de cum « avec » et mensa « table, nourriture ». Voir aussi : mense.



amentacé, amentifère

elle est amentacée, il est amentacé : est amentifère.

elle, il est amentifère : porte des fleurs disposées en chatons.

les amentifères : la famille de plantes dont les fleurs sont disposées en chatons.

Le mot amentifère est dérivé du latin amentum « courroie adaptée au javelot ».



amenuisé, amenuisement, amenuiser

elle est amenuisée : est rendue mince, fine ; il est amenuisé : est rendu mince, fin.

un amenuisement :

  • l'action d'amenuiser ; le fait de s'amenuiser ;

  • le fait de diminuer d'importance.


amenuiser :

  • rendre plus menu ;

  • diminuer l'importance de quelque chose.


s'amenuiser :

  • se réduire, devenir de plus en plus fin ;

  • diminuer d'importance.


elles se sont amenuisées, elles sont amenuisées.

elles se sont amenuisé les obstacles, elles ont amenuisé les obstacles, elles se les sont amenuisés.


Le verbe amenuiser est dérivé de l'ancien français menusier « couper en morceaux », « diminuer », avec le préfixe a-.

Le verbe menuiser (1) (= amincir du bois) est une réfection de mincier (voir mincer), issu du bas latin minutiare « rendre menu », dérivé de minutus (voir menu 1).

Pour comparaison, le nom (un) menuisier est dérivé d'une menuise du latin minutia « petitesse, exigüité », en bas latin « très petite parcelle, poussière ». D'où menuiser (2) (= façonner un objet de menuiserie ; se livrer à un travail de menuiserie), menuisé, un menuisage.



amer, amèrement, amérin

1. un amer (1), des amers :

  • des points de repère situés sur une côte et qui déterminent la direction à prendre pour entrer dans un port ou dans un bassin.

  • en anglais : sea-mark. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.


Le nom (un) amer (1) est dérivé du néerlandais merc « borne, limite ».


2. elle est amère, il est amer :

  • est âpre et souvent désagréable au gout ;

  • manifeste de l'amertume ;

  • blesse ou offense.

l'amer : la qualité de ce qui est amer.

un amer (2) :

  • une décoction obtenue par infusion de plantes amères et utilisée comme médicament ou comme tonique dans les boissons apéritives ;

  • le nom vulgaire du fiel de certains poissons ou animaux.

amèrement : d'une manière amère, en éprouvant ou en causant de l'amertume.

elle est amérine, il est amérin : est légèrement amère ou amer.

On hésite parfois entre les mots acide, aigre et amer, qui sont tous les trois utilisés pour qualifier la saveur d’un aliment.

Acide vient du latin acidus, qui lui-même vient de acere « être aigre ». Employé comme adjectif, acide qualifie l’une des quatre saveurs fondamentales (acide, amer, salé et sucré) et signifie « qui a un goût piquant », en parlant notamment d’un fruit, particulièrement des agrumes, ou d’une boisson. Au figuré, acide signifie « piquant, désagréable », en parlant de paroles ou d’un tempérament. En chimie, acide est utilisé comme nom au sens de « substance qui peut libérer des ions hydrogènes » et comme adjectif, au sens de « qui a les propriétés des acides » ou « qui contient de l’acide ».

L’adjectif aigre vient du latin acer, acris qui signifie « aigu, pointu » et « piquant au goût ». Aigre a le sens de « qui est d’une acidité désagréable ou anormale au goût » et, plus particulièrement, « qui a développé un goût acide par fermentation ou altération ». Dans la langue courante, aigre peut s’employer avec l’idée générale de « qui a un goût piquant », bien qu’acide soit plus fréquent dans ce sens. Par analogie, aigre signifie « qui est saisissant, désagréable », en parlant d’une impression qui se produit sur les autres sens que le goût. Au figuré, aigre est proche d’acide et signifie « qui est déplaisant, irritant », en parlant de gestes ou de paroles.

Amer vient du latin amarus qui signifie « qui a une saveur rebutante » ou « qui est pénible, triste ». L’adjectif amer désigne un des goûts élémentaires et signifie « qui a un goût âpre, rude, souvent désagréable ». Des aliments tels que le café, le chocolat noir et les endives ou des substances comme le sang, la bile et certains médicaments peuvent avoir un goût amer. Au figuré, amer a pour définition « qui cause ou manifeste de la tristesse ou de la rancœur » ou « qui blesse par méchanceté, par ressentiment ».
En savoir plus : Office québécois de la langue française.

L'ancien nom amerise, dérivé d'amer sous l'influence de cerise est devenu la merise (= le fruit du merisier, une cerise sauvage), d'où un merisier (= un cerisier sauvage ; son bois ; un bouleau [Canada]).

Le mot amer vient du latin amarus. Voir aussi : amertume (ci-dessous).



américain, américaine

elle est américaine, il est américain : est de l'Amérique ; est des États-Unis d'Amérique.
une Américaine, un Américain

Préposition devant les noms d'États américains : Office québécois de la langue française.

Américains, Amériques : Au cœur du français.

elle est interaméricaine, il est interaméricain : concerne plusieurs États américains ou l'ensemble de ce continent.

une latino ou latino-américaine, un latino ou latino-américain : une immigrée, un immigré aux États-Unis, originaire d'Amérique latine.

elle est latino ou latino-américaine, il est latino ou latino-américain : est relative, est relatif à l'Amérique latine.

elle est méso-américaine, il est méso-américain : est relative, est relatif à la Méso-Amérique, l'aire culturelle occupée par des civilisations précolombiennes.

elle est nord-américaine, il est nord-américain : est de l'Amérique du Nord.
une Nord-Américaine, un Nord-Américain

elle est panaméricaine, il est panaméricain : concerne tout le continent américain.


l'américain : l'anglais parlé aux États-Unis.

une américaine : une voiture à cheval ou automobile.

une (course à l') américaine

en savoir plus : CNRTL ; dictionnaire des sciences animales.



américanisant, américanisation, américaniser, américanisme, américaniste

elle est américanisante, il est américanisant : adopte, fait adopter le caractère américain.

une américanisation : l'action d'américaniser, de s'américaniser.

américaniser : transformer à la manière de la civilisation de l'Amérique du Nord

l'américanisme :

  • le caractère de ce qui est américain ; l'état d'esprit américain ;

  • l'engouement pour l'Amérique et tout ce qui est américain, l'adoption des idées et manières américaines ;

  • l'ensemble des disciplines qui ont pour objet l'étude des langues et des civilisations américaines ;

  • l'idiotisme propre au parler anglais d'Amérique du Nord ;

  • en théologie, un ensemble d'aspirations naturalistes et libérales, plus accusées sur le terrain pratique de l'action que dans le domaine théorique des idées.

le panaméricanisme : un mouvement politique et économique.

elle, il est américaniste : est relative, est relatif à l'américanisme.

une, un américaniste :

  • celle, celui qui se livre à l'américanisme ;

  • une partisane, un partisan de ce qui est américain ;

  • celle, celui qui adopte ou affecte d'adopter les idées et les manières de l'Amérique du Nord.



américano-

une américanomanie : une admiration outrée pour tout ce qui appartient à l'Amérique.

autres termes cités : américanoboche, américano-britannique, américano-chinois, américano-nippon, américanophile, américano-slave, américano-turc, etc.



américié, américium

elle est américiée, il est américié : [nucléaire-chimie] se dit d'une substance contenant de l'américium. En anglais : americium-bearing. Voir aussi : béryllié, boré, gadolinié, tritié. Journal officiel de la République française du 03/06/2012.

un américium : un élément chimique ; un métal transuranien.

Le nom (un) américium est formé sur America par analogie avec le nom de l'élément homologue europium.



amérindien

elle est amérindienne, il est amérindien : est relative, est relatif aux Amérindiens, les autochtones d'Amérique d'origine asiatique, dont l'habitat et la civilisation se sont étendus historiquement à l'ensemble du continent, à l'exception de sa partie la plus septentrionale.

une Amérindienne, un Amérindien

Au Canada, la Loi constitutionnelle de 1982 reconnait légalement les Indiens comme peuple autochtone.



Amérique

l'Amérique, l'Amérique Centrale, l'Amérique du Nord, l'Amérique du Sud, l'Amérique latine



amérisant

un amérisant : une substance destinée à donner une saveur amère.

Ce nom est dérivé d'amer, avec le suffixe -isant (iser).



amerlo, amerloc, amerloque

une, un amerloque ou amerlo : une Américaine, un Américain des États-Unis.

On a lu aussi amerloc.



amerrir, amerrissage

amerrir : se poser à la surface de la mer, à la surface de l'eau : fleuve, lac, plan d'eau,...

j'amerris, tu amerris, il amerrit, nous amerrissons, vous amerrissez, ils amerrissent ;
j'amerrissais ; j'amerris ; j'amerrirai ; j'amerrirais ;
j'ai amerri ; j'avais amerri ; j'eus amerri ; j'aurai amerri ; j'aurais amerri ;
que j'amerrisse, que tu amerrisses, qu'il amerrisse, que nous amerrissions, que vous amerrissiez, qu'ils amerrissent ;
que j'amerrisse, qu'il amerrît, que nous amerrissions ; que j'aie amerri ; que j'eusse amerri ;
amerris, amerrissons, amerrissez ; aie amerri, ayons amerri, ayez amerri ;
(en) amerrissant.

un amerrissage :

  • l'action d'amerrir ;

  • [spatiologie] En anglais : splash-down. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.


un amerrissage forcé : [défense - aéronautique] En anglais : ditching. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.


atterrir (2) :

  • pour un bateau, prendre terre ;

  • pour un aéronef, un engin spatial, prendre contact avec le sol ;

  • arriver brusquement ;

  • se trouver en un lieu, généralement sans savoir par quelle voie on y est parvenu ;

  • arriver brusquement, s'abattre.

un atterrissage :

  • pour un navire, l'action d'atterrir, de prendre terre ;

  • pour un aéronef, l'action de se poser sur le sol ;

  • l'action, pour un engin aérospatial, de se poser sur le sol d’un astre.


alunir : atterrir, se poser sur la Lune.

un alunissage : l'action d'alunir.


un amarsissage : l'action d'atterrir sur Mars.



amertume, amertumé, amertumer

une amertume :

  • une saveur amère ;

  • un sentiment mêlé de découragement et de rancœur, éprouvé à la suite d'un échec, d'une désillusion ;

  • un caractère mordant, agressif du langage, du comportement d'une personne, où se reconnait de la rancœur, du ressentiment.

elle est amertumée, il est amertumé : a de l'amertume.

amertumer : rendre amer.

s'amertumer : devenir amer.

Le nom (une) amertume vient du latin amaritudinem, accusatif de amaritudo.

voir aussi : amer (2) (ci-dessus).



amet

un amet : une ancienne graphie pour un amer (1).



amétabole

voir le dictionnaire des sciences animales

un insecte amétabole : qui ne subit pas de métamorphoses.

un (insecte) métabole (B) : dont le développement post-embryonnaire comporte des métamorphoses.

un insecte hémimétabole : un insecte hétérométabole dont la larve et l'adulte vivent dans des milieux différents.

un insecte hétérométabole : qui a des métamorphoses progressives, sans stade nymphal.

un insecte holométabole : à métamorphose complète.

une holométabolie : la métamorphose complète d'un insecte.

un insecte paurométabole : un insecte hétérométabole dont la larve et l'adulte vivent dans un même milieu.

Le mot métabole est emprunté au grec μ ε τ α β ο λ η ́ « changement ».



amétallique

un système amétallique : un système monétaire ne se référant à aucun étalon métallique.

Ce mot est dérivé de métal, avec le préfixe a- privatif et le suffixe -ique.



améthyste, améthysté, améthystée, améthystin, améthystine

une améthyste :

  • une pierre précieuse ; sa couleur ;

  • un oiseau-mouche, un colibri.

On a lu aussi améthiste voire amétiste.

une plante améthyste, un violet améthyste, un oiseau-mouche améthyste : de cette couleur.

elle est améthystée, il est améthysté : est de couleur violette ou violacée.

une améthystée : une plante de la famille des labiées.

elle est améthystine, il est améthystin : est de couleur violette.

une améthystine : un corps d'un violet améthyste, qu'on obtient en traitant par un réducteur la cocothéline, produit jaune de la réaction de l'acide azotique sur la brucine.

Le mot améthyste est emprunté au latin amethystos.



amétrope, amétropie

_ un œil amétrope : dont la vision est défectueuse.

elle, il est amétrope : est atteinte, atteint de myopie ou d'hypermétropie.

une amétropie : un défaut de réfraction d’un œil.

_ une anisométropie : une inégalité du pouvoir réfringent des deux yeux.

_ un œil emmétrope : dont la vision est normale.

une emmétropie : une absence de vice de réfraction, l’image de l’objet regardé se forme sur la rétine.

une emmétropisation : la tendance naturelle de l’œil à aboutir à une réfraction proche de la normale au cours du développement.

_ un œil hypermétrope : qui ne distingue pas les objets très rapprochés), un hypermétrope : celui qui est atteint d'hypermétropie)

une hypermétropie : l'anomalie de la réfraction statique dans laquelle les rayons lumineux parallèles vont converger au-delà de la rétine lorsque l’accommodation n’intervient pas.

elle, il est hypermétropique : est caractéristique de l'hypermétropie.

Le mot amétrope est emprunté au grec α ́ μ ε τ ρ ο ς « sans mesure » et ω ́ ψ « œil ».



ameublement, ameublementier, ameubler

un ameublement :

  • l'action de meubler, la manière de meubler ;

  • l'ensemble des meubles et des objets qui rendent utilisable un local à usage d'habitation.

l'ameublement : le secteur de l'industrie, qui fabrique le mobilier et tout ce qui sert à l'ameublement.

Lexique de l’ameublement‎ : Wiktionnaire.

une ameublementière, un ameublementier

ameubler (1) :

  • meubler ;

  • fournir des meubles, garnir de meubles.


Le nom (un) meuble est une substantivation de l'adjectif meuble (voir ci-dessous).



ameubli, ameublir, ameublissement

A. une terre ameublie, un sol ameubli : qui a été ameubli(e).

elle est ameublie : a été rendue féconde par le travail ; il est ameubli : a été rendu fécond par le travail.

ameublir une terre : la rendre plus meuble, plus légère.

j'ameublis, tu ameublis, il ameublit, nous ameublissons, vous ameublissez, ils ameublissent ;
j'ameublissais ; j'ameublis ; j'ameublirai ; j'ameublirais ;
j'ai ameubli ; j'avais ameubli ; j'eus ameubli ; j'aurai ameubli ; j'aurais ameubli ;
que j'ameublisse, que tu ameublisses, qu'il ameublisse, que nous ameublissions, que vous ameublissiez, qu'ils ameublissent ;
que j'ameublisse, qu'il ameublît, que nous ameublissions ; que j'aie ameubli ; que j'eusse ameubli ;
ameublis, ameublissons, ameublissez ; aie ameubli, ayons ameubli, ayez ameubli ;
(en) ameublissant.

On a aussi lu ameubler (2).

un ameublissement : l'action d'ameublir le sol, une terre ; le résultat de cette action.

un sol, une terre meuble :

  • qui se laboure ou se travaille facilement ;

  • qui est peu consistante, peu consistant, qui est instable.

une roche ou une formation géologique meuble : dont les éléments sont peu liés, peu compacts.


B. ameublir : faire entrer dans la communauté conjugale, par une clause conventionnelle, un ou plusieurs immeubles qui seraient propres aux époux d'après le régime légal.

un ameublissement : l'action d'ameublir un bien immeuble ; le résultat de cette action.

un bien immeuble : qui ne peut pas être déplacé ou que l'on ne considère pas comme un meuble.

un immeuble : un bâtiment urbain à nombre plus ou moins important de niveaux destiné à abriter des appartements, des installations professionnelles ou des bureaux.

L'adjectif meuble vient du latin mōbilis «qui peut être déplacé», et spécialement, à basse époque, res mobiles « les biens meubles ».

Le mot immeuble est emprunté au latin immobilis « immobile, qui ne bouge pas » dérivé de mobilis, avec le préfixe -in.



ameuiller

ameuiller :

  • avoir le pis qui se gonfle de lait (en parlant d’une vache sur le point de vêler) ;

  • être sur le point de vêler ;

  • enfler à l’eau (en parlant d’une chaussure).


En Acadie, on lit aussi remeuiller.

ameuille (donc) ! dépêche-toi, hâte-toi (donc) !

Ce verbe, du latin admolliare, est une variante d'amouiller qui s’est imposé en français de France dans la langue des vétérinaires.



ameulonner

ameulonner : mettre les gerbes de blé ou le foin en meules, ou en meulons, pour les protéger de la pluie et faciliter leur chargement sur les chariots.

Ce verbe est dérivé de meulon certainement beaucoup plus ancien (à comparer avec l'ancien languedocien molon « meule de blé ») avec le préfixe a-. Il existe un type lexical parallèle de forme amullonner en 1366, amulonner en 1387, « mettre en meule », dérivé de l’ancien français muilun, mullon « tas de foin ».



ameutement, ameuter

un ameutement :

  • l'action de grouper les chiens en meute ; le résultat de cette action ;

  • l'action d'ameuter des personnes, avec généralement une intention hostile.

ameuter des chiens de chasse :

  • les regrouper en meute pour les faire chasser ensemble ;

  • regrouper les jeunes et les vieux pour les dresser à chasser ensemble.

ameuter un équipage : animer le zèle dans un équipage pour obtenir le plus d'ensemble possible dans une grande manœuvre.

ameuter des personnes : provoquer un attroupement de personnes par un comportement propre à susciter la curiosité, le scandale, etc.

s'ameuter : se rassembler généralement avec des intentions hostiles, séditieuses.

une meute :

  • une troupe de chiens courants spécialement dressés pour la chasse à courre ;

  • une bande, une troupe de personnes qui harcèlent quelqu'un ;

  • un ensemble de choses qui poursuivent, qui harcèlent quelqu'un ;

  • une unité formée de louveteaux, de scouts.

Le nom (une) meute vient du latin movita, de movitus, en latin classique motus, participe passé, refait sur le radical de movere « mouvoir ».

Le mot mutin est dérivé de meute, d'où elle est mutine, mutinement, un mutin, il est mutiné, un mutiné, mutiner, une mutinerie.

Le nom (une) émeute est formé sur l'ancienne forme esmeu du participe passé d'émouvoir, d'après meute, au sens de « soulèvement, expédition, mouvement ».



Amhara, amharique

l'amharique : la langue parlée dans la province d'Amhara, en Abyssinie.

Le nom amharique est emprunté au latin savant amharicus de Amhara, nom d'une province d'Éthiopie.



ami

une amie, un ami :

  • une personne qui de la part d'une autre est l'objet d'un attachement privilégié ;

  • celle, celui qu'on aime et/ou qui aime ;

  • une personne de relation intermittente ou de rencontre ;

  • celle, celui, ce qui aime quelqu'un ou quelque chose ;

  • une personne qui veut du bien à une autre personne ;

  • une personne qui s'attache à défendre les intérêts de quelqu'un, à favoriser la défense ou l'illustration d'une valeur ;

  • une personne qui a un gout particulièrement prononcé pour quelqu'un ou quelque chose représentant une valeur.

elle est amie, il est ami :

  • est aimé(e) d'une autre personne ou l'aime ;

  • aime quelqu'un ou quelque chose ;

  • veut du bien à quelqu'un, manifeste de la bienveillance envers quelqu'un ;

  • s'attache à défendre les intérêts d'une personne, à favoriser la diffusion d'une valeur ;

  • a un gout particulièrement prononcé pour quelqu'un ou quelque chose représentant une valeur

un faux ami : un mot qui a une similitude trompeuse avec un mot d'une autre langue.

en savoir plus : CNRTL ; Dictionnaire historique du français québécois.

le Marsupilami : un animal imaginaire de bande dessinée.

Mie peut encore avoir un autre sens. La forme m’amie, « mon amie », a été mal interprétée et vite écrite ma mie. Il arriva même que le syntagme ma mie fût compris comme un seul mot et qu’on lût dans des textes médiévaux sa mamie pour désigner une femme aimée. En effet, le latin amica avait évolué en amie, comme mica avait évolué en mie. Notons qu’au Moyen Âge, les formes mie et amie désignaient plus souvent une amante, une maîtresse ou une concubine qu’une amie. On remarque aussi qu’en français actuel, le passage de l’amie à l’amante se fait par l’adjonction de l’adjectif « petite ». L’ancien français usait d’un procédé semblable, mais par l’adjonction du diminutif -ette, et, de même que mie donne miette, amie avait donné la forme, aujourd’hui hors d’usage, mais très fréquente en ancien français amiette, « amante ». En savoir plus : Académie française

Le mot ami vient du latin amicus.

Le mot amical est emprunté au latin amicalis.

Le nom (une) amitié vient du latin amicitatem, accusatif de amicitas issu du latin classique amicitia.

Le mot ennemi est une adaptation du latin classique inimicus « ennemi particulier », contraire de amicus.

Le nom (une) inimitié est une réfection d'après le latin inimicitia « haine » (lui-même dérivé de inimicus « ennemi », dérivé de amicus « ami ») de l'ancien français enemistie, dérivé d'ennemi sur le modèle d'amitié.



amiable

elle, il est amiable :

  • se comporte en ami, qui marque de l'amitié ;

  • se règle généralement par transaction, en dehors de toute procédure judiciaire.

des nombres amiables (en mathématiques.

à l'amiable :

  • en ami, avec amitié, de nature amiable ;

  • par transaction, en dehors de toute procédure judiciaire.

un constat amiable ou Constat Européen d'Accident : un document utilisé par les assurances pour décider des responsabilités et des indemnisations suite à un accident de la route.

On a lu aussi amiablement : à l'amiable.

Le mot amiable vient du bas latin amicabilis.

Le mot ami vient du latin amicus. Le mot ennemi est une adaptation du latin classique inimicus « ennemi particulier », contraire de amicus.



amiantacée, amiante, amianté, amiante-ciment, amiantin, amiantique, amiantoïde, amiantose

une fausse teigne amiantacée : un syndrome dans lequel le cuir chevelu est le siège, soit au niveau d’une ou de plusieurs plaques très bien délimitées, soit en totalité, de squames épaisses et denses, grisâtres ou blanchâtres, parfois brillantes comme de l’amiante, qui recouvrent les cheveux à leur émergence et les collent le long du cuir chevelu, les plaques les plus épaisses étant parfois responsables d’une alopécie localisée et réversible.

un amiante :

  • une substance minérale ;

  • un tissu épais et incombustible obtenu à partir des fibres de l'amiante.

On a lu aussi amianthe.

un amiante-ciment : le produit de synthèse constitué par du ciment mélangé à des fibres d'amiante, comprimé puis séché après mise en forme.

elle est amiantée, il est amianté : contient de l'amiante.

un amiantin, une (toile) amiantine : une étoffe qui ressemble aux tissus d'amiante.

une dégénérescence amiantique

elle, il est amiantoïde : a l'aspect de l'amiante.

une amiantoïde : une variété d'asbeste qui se présente comme l'amiante en fibres longues et minces.

une asbestose ou une amiantose [Québec] : une fibrose pulmonaire induite par l’inhalation de fibres d’amiante.

une amiantosée, un amiantosé [Québec] : une personne atteinte d’amiantose. Voir le Dictionnaire historique du français québécois.

un désamiantage

désamianter : retirer l'amiante.

Le nom (un) amiante est emprunté au grec ο ̔ α ̓ μ ι ́ α ν τ ο ς[λ ι ́ θ ο ς] « [pierre] sans souillure, incorruptible amiante ».



amiauler

amiauler : tromper, séduire par de belles paroles.

Le verbe amiauler vient probablement de l'ancien français amiaule « amiable ».



amibe, amibiase, amibiasique, amibicide, amibien, amibifère, amibiose, amiboïde, amiboïsme

Les mots suivants sont classés sans tenir compte des variations du radical : amib-, amœb-, améb-.

Acanthamœba : un genre d’amibes telluriques, normalement non parasites et qui ne contaminent l’Homme qu’accidentellement.

une amibe : un protozoaire se déplaçant à l’aide de pseudopodes, dont certaines espèces, dites amibes libres, normalement non parasites, peuvent être responsables d’atteintes oculaires ou cérébrales, alors que d’autres espèces sont des endoparasites : Entamœba histolytica, Entamœba coli, etc.

On a lu aussi amèbe.

une amibiase ou une amœbose, amibiose : une maladie parasitaire due à la présence dans l’organisme humain d’ Entamœba histolytica, la seule amibe digestive possédant un réel pouvoir pathogène chez l’Homme.

elle, il est amibiasique : a rapport à cette maladie.

une, un amibiasique : un malade.

un (produit) amibicide : qui a la propriété de détruire les amibes parasitaires), un (médicament) amœbicide : capable de détruire l’amibe pathogène Entamœba histolytica.

les amébidés : anciennement : une famille d'eucaryotes lobosés euamibes, des protozoaires rhizopodes.

les amébiens ou amœbiens, amœboïdes : un ancien taxon de protozoaires rhizopodes comprenant les amibes.

elle est amibienne, il est amibien :

  • se rapporte aux amibes, surtout à Entamœba histolytica ;

  • est causé(e) par les amibles.


une amibienne : une malade atteinte d'une affection amibienne ; un amibien : un malade atteint d'une affection amibienne.

elle, il est amibifère : contient des amibes parasitaires.

elle, il est amœbiforme

un amœbisme : la propriété de protozoaires rhizopodes, par exemple les amibes, ou de certaines cellules tissulaires, par exemple des leucocytes, de pouvoir se déplacer au moyen de l’émission de prolongements cytoplasmiques appelés pseudopodes, leur conférant des mouvements amiboïdes.

elle, il est amœbo-bacillaire

des amœbocytes

une cellule amiboïde ou amœboïde : dont la morphologie et surtout le mode de déplacement rappellent ceux des amibes.

les amiboïdes ou amibiens : une famille d'infusoires.

un amiboïsme : une faculté propre à certaines cellules de se mouvoir à la manière de l'amibe.

un amœbome ou amébome : une lésion inflammatoire pseudotumorale, granulomateuse, bénigne, ulcérée le plus souvent, siégeant préférentiellement au niveau du cæcum et du sigmoïde, due à Entamœba histolytica et pouvant simuler radiologiquement et cliniquement un cancer colique.

une amibose [?] : une amibiase, une dysenterie amibienne.

Améboténias ou Amœbotaenia, Amiboténias : de petits cestodes de la famille des dilépididés.

un (procédé ou traitement) antiamibien : actif contre les amibes.

Dientamœba fragilis : un flagellé intestinal peu ou pas pathogène, longtemps considéré comme appartenant au groupe des amibes et ne possédant pas de forme kystique.

Entamœba coli : une amibe dont les formes végétatives mesurent 15 à 20 µm et dont les kystes, volumineux présentent 8 noyaux.

Entamœba dispar : une amibe présentant toutes les caractéristiques morphologiques d ’Entamoeba histolytica, mais qui est dépourvue de tout pouvoir pathogène.

Entamœba dysenteriae : une ancienne dénomination d’Entamœba histolytica.

Entamœba gingivalis : une amibe très répandue qui se développe dans la cavité buccale, notamment chez des personnes atteintes de gingivite ou de pyorrhée.

Entamœba hartmanni : une amibe cosmopolite, de petite taille, hôte du gros intestin de l’Homme.

Entamœba histolytica : un protozoaire du genre Entamœba, susceptible de parasiter l’intestin de l’Homme et de donner lieu à une infection, l’amibiase intestinale. C’est la seule amibe pathogène pour l’Homme.

Entamœba polecki : une amibe cosmopolite qui parasite normalement le Porc et accidentellement l’Homme.

Le nom (une) amibe est emprunté au latin scientifique amiba ou amœba lui même emprunté au grec α ̓ μ ε ι ́ ϐ ω « changer ».



amicable, amicablement, amical, amicale, amicalement, amicalité, amicoter

A. Québec.

elle, il est amicable : est amical(e), aimable.

amicablement ou à l'amicable : à l'amiable, de façon amicale.

voir le Dictionnaire historique du français québécois.


B. elle est amicale, il est amical :

  • présente le caractère de l'amitié, témoigne ou manifeste de l'amitié ;

  • en savoir plus : CNRTL.


elles sont amicales, ils sont amicaux

à titre amical : à titre d'ami.

elle est inamicale, il est inamical :

  • n'est pas amicale ou amical ;

  • est hostile.


elles sont inamicales, ils sont inamicaux

une amicale :

  • une association ;

  • une rencontre sportive.


amicalement : d'une manière amicale, avec amitié.

une amicalité : le caractère de ce qui est amical.

amicoter : traiter en ami.

Le mot amical est emprunté au latin amicalis.



amicrobien

elle est amicrobienne, il est amicrobien :

  • ne contient pas de microbe, d'organisme vivant visible seulement au microscope ;

  • n’est pas en rapport avec une infection par un micro-organisme.



amict

un amict :

  • dans l'Antiquité romaine, un vêtement de dessus ;

  • un linge placé sur les épaules pour la liturgie catholique.

Le nom (un) amict vient du latin classique amictus « manière de se vêtir, mise » d'où « vêtement » et plus spécialement « bandeau, diadème dont se revêt l'officiant pour célébrer un sacrifice ».



amictique

A. un lac amictique : dont les eaux de surface sont constamment prises en glace.

un lac dimictique : qui subit un mélange de ses eaux deux fois par an.

un lac holomictique : un lac, souvent profond, qui bénéficie d’un brassage épisodique ou constant des eaux sur toute sa profondeur, avec ou sans des périodes de stratification.

un écosystème méromictique : un écosystème lentique caractérisé par une stratification permanente des eaux.
un lac méromictique

un lac monomictique : dont les eaux, profondes et superficielles, ne se mélangent qu'une seule et unique fois par an.

un lac polymictique : un lac où se produit une circulation verticale ininterrompue des eaux avec une température systématiquement supérieure à 4 °C.


B. un organisme amictique : qualifie les femelles dont les œufs ne peuvent pas être fertilisés et qui se développent en femelles par parthénogenèse.



Amida, amidaïsme, amidisme

l'amidaïsme ou amidisme : une forme populaire du bouddhisme japonais, invoquant le bouddha Amida.

Le nom (un) amidaïsme ou amidisme est dérivé d'Amida nom japonais du Bouddha Amitâbha « lumière infinie », objet d'un culte particulier dans les sectes Jôdo et Shin.



amidase, amidation, amide

une amidase : l'enzyme catalysant une réaction d’hydrolyse des amides des acides carboxyliques.

une amidation : une transformation d’une fonction acide en une fonction amide, généralement réalisée in vivo.

une, un amide : un composé dérivé le plus souvent de l'ammoniac en substituant à des atomes d'hydrogène des radicaux acycles.

un diamide : un corps ayant deux fonctions amide.

un lactame : l'amide interne affectant par perte d'eau certains amino-acides.

un lactamide : l'amide de l'acide lactique.

un nicotinamide : une substance chimique.

un sulfamide

Le nom (une, un) amide est formé de am-, première syllabe d'ammoniac et du suffixe -ide.



amidé

1. elle est amidée, il est amidé (1) : possède la fonction amide.


2. les amidés ou amiidés : une famille de poissons.

une amie chauve (d'Amérique) : un poisson de la famille des amidés.

les amiformes ; un taxon d'actinoptérygiens néoptérygiens, des poissons osseux.


3. elle est amidée, il est amidé (2) : contient de l'amidon.



amidin, amidinase, amidine

1. une amidinase : l'enzyme.

une amidine (1) : un composé résultant de la substitution de l'oxygène des amides par le radical bivalent = NH :.

les amidines : des substances antiseptiques.

une hexamidine

une pentamidine : une diamidine utilisée pour le traitement de la trypanosomose africaine à Trypanosoma brucei gambiense à la phase lymphaticosanguine.


2. un amidin : la couche externe du grain d'amidon.

une amidine (2) : la partie hydrolisée de l'empois d'amidon.

Ces mots sont dérivés d'amidon.



amidolique, amidon, amidoniser, amidonnage, amidonné, amidonner, amidonnerie, amidonnier, amidonnière

un (médicament) amidolique : qui est à base d'amidon.

un amidon :

  • la substance organique, en forme de grains blancs, constituant la réserve alimentaire de nombreux végétaux, notamment des céréales ;

  • un produit extrait des végétaux utilisé, sous forme de poudre blanche ou d'empois.


une solution d'amidon : une solution colloïde composée de polysaccharides naturels, hydrolysés surtout à partir d’amidon de maïs, dont la masse moléculaire moyenne est de 200 à 450 kDa.

amidoniser : transformer en amidon.

un amidonnage : l'action d'amidonner le linge.

elle est amidonnée, il est amidonné :

  • est imprégné(e), apprêté(e) avec de l'amidon ;

  • rappelle, par sa raideur, l'amidonnage.

amidonner : imprégner, apprêter avec de l'amidon.

s'amidonner :

  • être amidonné ;

  • se poudrer.


elles se sont amidonnées, elles sont amidonnées.

elles se sont amidonné les cols, elles ont amidonné les cols, elles se les sont amidonnés.


un désamidonnage

désamidonner : retirer l'amidon d'un tissu, d'un vêtement.

une amidonnerie ou une amidonnière : une usine pour l'extraction de l'amidon.

une amidonnerie : un trempage du maïs dans une solution acide puis broyage grossier pour obtenir de l'amidon, de l'huile de maïs et des sous-produits utilisés en alimentation animale.

un amidonnier : une variété de blé.

l'amidonnier sauvage : l'ancêtre du blé.

une amidonnière, un amidonnier : celle, celui qui travaille à l'extraction ou s'occupe de la vente de l'amidon.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (un) amidon est emprunté au latin médiéval amidum, altération du latin classique amylum, du grec α ́ μ υ λ ο ν.

Voir : amyl(o)- tiré du grec α ́ μ υ λ ο ν « amidon ».

"Pour que les cols durent, amidonnez !" Pierre Dac



amidophénol

un amidophénol ou aminophénol : une substance organique qui a une ou des fonctions amine et une ou des fonctions phénol.



amidopyrine

une amidopyrine : en pharmacie, un pyramidon.

Ce nom est composé de amido- issu d'amide et correspondant à amino-, de -pyr- d'antipyrine, et du suffixe -ine.



amidoside

des amidosides : un groupe d'antibiotiques.



amidostomidé, amidostomose, Amidostomum

Amidostomum : le genre de nématodes strongles digestifs trichostrongyloïdes, de la famille des amidostomidés, responsables d'amidostomoses.



amidotransférase, amidotrizoate, amidure

une amidotransférase ou transammoniase : l'enzyme.

un amidotrizoate de méglumine, un amidotrizoate de sodium et de méglumine

un amidure : un produit dérivé de l'ammoniac par substitution d'un atome de métal à un atome d'hydrogène.

voir : amide (ci-dessus).



amie, amie chauve, amiforme

1. une amie : voir ami (ci-dessus).


2. une amie : un poisson osseux des grands lacs et des eaux douces d'Amérique du Nord, dont on trouve de nombreuses formes fossiles en Europe

une amie chauve (d'Amérique) : un poisson de la famille des amidés ou amiidés.

les amiformes : un taxon d'actinoptérygiens néoptérygiens, des poissons osseux.

Le nom (une) amie (2) est emprunté au latin scientifique amia (1766) emprunté au grec qui désignait une sorte de thon.



amiète, amiette

une amiète ou amiette : une petite amie.

voir ami (ci-dessus)



amignarder, amignonner, amignoter, amignotter, amignouter, amignoutter

amignarder ou amignonner, amignoter, amignotter, amignouter, amignoutter :

  • traiter avec tendresse une personne que l'on aime ;

  • tenter de s'attirer les faveurs de quelqu'un par la douceur.

mignarder :

  • traiter d'une manière mignarde, dorloter ;

  • rendre mignard ;

  • prendre des manières, des airs affectés.

mignoter :

  • traiter délicatement, de façon mignonne ;

  • entourer d'attentions, de soins délicats ;

  • entretenir avec soin, bichonner.

se mignoter : se dorloter, s'occuper de soi avec complaisance.



amigne

une amigne : un vin.



amilacé

elle est amilacée, il est amilacé : est amylacé(e).



amimie, amimique

une amimie :

  • une absence d’expression faciale ;

  • une perte plus ou moins complète de l'utilisation des gestes, soit comme symboles directs d'un sentiment, soit comme symboles indirects d'une idée.


une amimie réceptive : un trouble de la compréhension des gestes.

une amimie motrice : un trouble de l'exécution des gestes.

une amimie musicale : l'impossibilité de jouer d'un instrument.

elle, il est amimique

une paramimie : une discordance de la mimique observée dans les états schizophréniques, en particulier la catatonie.

Le nom (une) amimie est dérivé de mime, avec le préfixe a- privatif et le suffixe -ie.



amin

un amin : en Kabylie, un magistrat qui remplit des fonctions municipales, civiles, judiciaires.



amination

une amination : l'introduction du groupement amine dans une molécule.

Ce nom est dérivé d'amine, avec le suffixe -(a)tion.



aminci, amincir, amincissant, amincissement, amincisseur

elle est amincie, il est aminci :

  • est devenu(e) plus mince, est plus mince ;

  • pour un vêtement, un tissu,... : est devenu moins épais à force d'être élimé.

un aminci ou aplatissement : une façon de forger.

amincir :

  • rendre ou faire paraitre moins gros, moins épais, moins large ;

  • pour une personne, devenir plus mince.

j'amincis, tu amincis, il amincit, nous amincissons, vous amincissez, ils amincissent ;
j'amincissais ; j'amincis ; j'amincirai ; j'amincirais ;
j'ai aminci ; j'avais aminci ; j'eus aminci ; j'aurai aminci ; j'aurais aminci ;
que j'amincisse, que tu amincisses, qu'il amincisse, que nous amincissions, que vous amincissiez, qu'ils amincissent ;
que j'amincisse, qu'il amincît, que nous amincissions ; que j'aie aminci ; que j'eusse aminci ;
amincis, amincissons, amincissez ; aie aminci, ayons aminci, ayez aminci ;
(en) amincissant.

s'amincir :

  • devenir moins épais ou moins volumineux ;

  • pour une personne, se faire plus mince.

je m'amincis, tu t'amincis, il s'amincit, nous nous amincissons, vous vous amincissez, ils s'amincissent ;
je m'amincissais ; je m'amincis ; je m'amincirai ; je m'amincirais ;
je me suis aminci(e) ; je m'étais aminci(e) ; je me fus aminci(e) ; je me serai aminci(e) ; je me serais aminci(e) ;
que je m'amincisse, que tu t'amincisses, qu'il s'amincisse, que nous nous amincissions, que vous vous amincissiez, qu'ils s'amincissent ;
que je m'amincisse, qu'il s'amincît, que nous nous amincissions ; que je me sois aminci(e) ; que je me fusse aminci(e) ;
amincis-toi, amincissons-nous, amincissez-vous ; sois aminci(e), soyons amincies, soyons amincis, soyez aminci(e)(es)(s) ;
(en) s'amincissant.

elles se sont amincies, elles sont amincies.

elles se sont aminci les essais, elles ont aminci les essais, elles se les sont amincis.


elle est amincissante, il est amincissant : rend ou fait paraitre plus mince.

un amincissement :

  • l'action d'amincir ;

  • l'état de ce qui est aminci.

une amincisseuse, un amincisseur : une personne qui amincit.

un amincisseur : un appareil destiné à rendre une personne plus mince.

Selon les sens, le verbe amincir est un doublet de l'ancien français amenuisier à rapprocher de l'ancien français amencer « faire maigrir », ou est dérivé de mince.



à minima, a minima

un appel à minima ou a minima : un appel du ministère public en matière pénale, ayant pour but de faire élever la peine.

La locution a minima s’emploie dans le domaine du droit, et se rencontre dans l’expression appel a minima, qui signifie que le ministère public fait appel pour augmenter une peine qu’il juge en inadéquation avec la faute commise. Cette locution, tirée du latin juridique a minima poena, « à partir de la plus petite peine », appartient donc à une langue spécialisée et ne doit être employée que dans ce cadre. On ne doit pas en faire un synonyme de tours comme au moins ou au minimum. En savoir plus : Académie française

un appel à maxima ou a maxima : un appel du ministère public en matière pénale, ayant pour but de faire diminuer la peine.

Le mot latin maxima est l'ablatif féminin singulier de maximus, superlatif de magnus « grand ».

On constate souvent une confusion avec au maximum et au minimum : Office québécois de la langue française.



amine, aminé

une amine : un composé azoté dont la structure dérive de celle de l’ammoniac par substitution de radicaux organiques aux hydrogènes de l’ammoniac.

un acide aminé ou un amino-acide : un acide organique, dont la molécule porte aussi une fonction amine.

un acide aminé essentiel, un acide aminé indispensable

une amine-oxydase : une aminoxydase.



amino-acétique

un acide amino-acétique : un glycocolle.



aminoacide ou amino-acide, amino-acidémie, amino-acidopathie, amino-acidurie

un aminoacide ou amino-acide : un acide aminé.

une amino-acide-décarboxylase

une amino-acide-déshydrogénase


une amino-acidémie : la teneur du sang en acides aminés libres, normalement de 4,5 mmol/L [6 dans les globules et 3,5 dans le plasma])

une hyperaminoacidémie : une élévation de la teneur du plasma sanguin en acides aminés.

une hypoaminoacidémie : une diminution de la teneur du sang en acides aminés.


une amino-acide-oxydase ou amino-acide-oxhydrase


une amino-acidopathie : une maladie causée par une anomalie génétique dans le métabolisme d’un acide aminé.


une amino-acidurie : la teneur de l’urine en acides aminés libres ; une tubulopathie avec fuite urinaire anormale d’acides aminés, composante du syndrome oculocérébrorénal de Lowe, récessif lié à l’X, comportant aussi une cataracte et un retard mental.

une hyperaminoacidurie : une élimination urinaire accrue des acides aminés.

une imidazole aminoacidurie : une idiotie amaurotique de type juvénile de type maladie de Batten ou maladie de Spielmeyer-Vogt.



amino-acyl-ARNt-synthétase

une amino-acyl-ARNt-synthétase



amino-alcool

un amino-alcool : un composé organique possédant une fonction amine et une fonction alcool.



aminobenzoïque

un acide p -aminobenzoïque ou para-aminobenzoïque



aminobutyrique

un acide aminobutyrique : un acide aminé dérivé de l’acide glutamique par décarboxylation, jouant un rôle de neurotransmetteur dans certaines fibres nerveuses inhibitrices.

un acide gamma-aminobutyrique



aminocaproïque

un acide aminocaproïque : un acide aminé, ayant des propriétés inhibitrices sur certaines protéases et dont l’action est analogue à celle de l’α-2-antiplasmine.



aminocyclitol

les aminocyclitols : un groupe d'antibiotiques proches des aminoglycosides.



amino-2-éthanol

un amino-2-éthanol



aminogène

elle, il est aminogène : présente le radical monovalent −NH2.

un aminogène



aminoglycoside

les aminoglycosides ou aminosides : une famille importante d’antibiotiques bactéricides, obtenus, pour la plupart, à partir de Streptomyces.



amino-hippurique

un acide p -amino-hippurique ou para-amino-hippurique



amino-imidazole

un amino-imidazole-carboxamide-ribotide

un amino-imidazole-ribotide



aminolévulinate, aminolévulinique

une delta-aminolévulinate-déshydratase

une delta -aminolévulinate-synthétase

un acide aminolévulinique



-aminolipide

un glycérophosphoaminolipide : un lipide contenant une molécule de glycérol estérifiée par un ou deux acides gras et par un acide phosphorique lié à un alcool aminé, tel que l’éthanolamine, la choline ou la sérine.

un phosphoaminolipide : un lipide constitué de glycérol, d’acides gras, d’acide phosphorique et d’une base azotée.



aminopénicilline

les aminopénicillines : les pénicillines du groupe A.



aminopeptidase

une aminopeptidase : l'enzyme catalysant une réaction d’hydrolyse des polypeptides ou des protéines détachant spécifiquement le premier acide aminé, dont la fonction α-aminée n’est pas engagée dans une liaison peptidique, de préférence un acide aminé neutre.

une leucine-aminopeptidase ou aminopeptidase 1

une prolyl-aminopeptidase



aminophérase

une aminophérase : un terme désuet pour amino-transférase ou transaminase.



aminophylline

une aminophylline : une molécule dérivée de la théophylline, utilisée pour lutter contre la maladie des membranes hyalines chez le prématuré.



aminoplaste

les aminoplastes : les matières plastiques contenant des groupements aminés.
un aminoplaste



aminopolypeptidase

une aminopolypeptidase



aminopropanoïque

un acide 3-aminopropanoïque ou une bêta-alanine : un isomère de l’alanine.



aminopropionitrile

un bêta-aminopropionitrile : un dérivé d’un acide aminé, à fonction nitrile, présent dans certaines graines, provoquant des intoxications du fait qu’il est un inhibiteur des métallo-enzymes telles que la lysine-aminoxydase.



aminoptérine

une aminoptérine : une substance synthétique, analogue structural de l’acide folique, dans lequel l’oxhydrile en 4 sur le noyau ptérinique est remplacé par une fonction amine.



aminopyrine

une aminopyrine : un médicament antipyrétique, qui peut être utilisé comme agent pharmacologique pour évaluer le métabolisme hépatique.



aminoquinoléine

des 4-aminoquinoléines : les composés de la quinoléine portant une fonction amine sur le C4.



aminosalicylique

un acide amino-salicylique ou aminosalicylique

un acide para-amino-salicylique



aminoside

les aminosides : une famille importante d’antibiotiques bactéricides, obtenus, pour la plupart, à partir de Streptomyces.
un aminoside



aminosulfone

des aminosulfones ou sulfones : des composés soufrés avec 2 cycles azotés.



amino-transférase

une amino-transférase ou transaminase : une famille d’enzymes.

une alanine-aminotransférase

une aspartate-aminotransférase

un déficit en ornithine -δ-aminotransférase

un déficit en tyrosine-aminotransférase

une xanthylique-amidotransférase



aminoxydase, aminoxyde

une aminoxydase ou amine-oxydase : l'enzyme catalysant l’oxydation d’une fonction amine primaire en fonction aldéhyde.

un aminoxyde : un oxyde d'acide aminé.

une lysine-aminoxydase ou lysyl-oxydase : la ou le quinoenzyme qui catalyse l’oxydation par le dioxygène de la fonction amine en ε de résidus de lysine au sein de molécules de protéines, essentiellement de procollagène ou de proélastine, formant ainsi des résidus d’allysine, qui servent à former les liaisons croisées caractéristiques des protéines fibreuses des tissus de soutien.



amiral, amiralat, amirale, amirauté

A. une amirale, un amiral :

  • le grade le plus élevé dans la marine de guerre ;

  • une dignité équivalente à celle de Maréchal de France.

des amirales, des amiraux

un navire amiral, un vaisseau amiral ou l'amiral : le navire, le vaisseau à bord duquel un amiral exerce son commandement.

une galère amirale

un magasin amiral : le magasin principal et emblématique d’une marque. [en anglais : flagship store]

une préparation de poissons à l'amirale : richement garnie.

l'amiralat : la dignité d'amiral.

l'Amirauté :

  • en Angleterre, l'administration de la marine de guerre, le siège et les locaux de cette administration ;

  • en France, une ancienne juridiction en matière de marine et de commerce de mer ;

  • pendant la dernière guerre, le terme officiel désignant les services de commandement de l'Amiral, chef de l'État-major de la Marine ;

  • l'office de grand amiral.


B. un amiral :

  • un papillon ;

  • un oiseau ;

  • une coquille de la classe des gastéropodes.

Le mot amiral est emprunté à l'arabe amīr al-' ālī « très grand chef ».



amish

une amishe, un amish : une personne faisant partie des amish, un mouvement religieux né en Alsace il y a trois siècles, une branche dissidente des anabaptistes-mennonites.

elle est amishe, il est amish : se rapporte à cette communauté.

Ce mot est emprunté à l'anglo-américain Amish, parfois altéré en Omish, lui-même emprunté à l'allemand Amisch formé sur le nom du prédicateur mennonite alsacien Jacob Amann dont le groupe de disciples fondé en 1693 essaima plus tard aux États-Unis en Pennsylvanie à partir de la Prusse.



amissibilité, amissible, amission

une amissibilité : l'état, la qualité de ce qui est amissible.

une grâce amissible, un droit amissible : qui peut être perdu(e).

une amission :

  • en théologie, une perte ;

  • une peine pécuniaire prononcée en justice.

elle, il est inamissible :

  • n'est pas amissible ;

  • ne peut pas se perdre ;

  • fait définitivement partie de la nature d'une chose, d'une personne ;

  • est inaliénable.

une inamissibilité : le caractère inamissible de quelque chose.

Le nom (une) amission est emprunté au latin amissio « perte ».



amitalocal, amitat

elle est amitalocale, il est amitalocal : (en parlant du mode de résidence des jeunes couples) est déterminé(e) par le lieu de résidence de la tante paternelle.

un amitat : le régime qui donne, dans certaines tribus, un rôle important à la sœur du père.

Le nom (un) amitat est dérivé du latin amita, amitae « sœur du père ».

Le mot amitalocal est formé d'après matrilocal ou patrilocal, ou est emprunté directement à l'anglais amitalocal.



amiteusement, amiteux, amitié, amitieusement, amitieux

elle est amiteuse ou amitieuse, il est amiteux ou amitieux : est aimable, amical(e).

une terre amiteuse : qui est grasse et s'attache aux pieds.

amiteusement ou amitieusement : amicalement.

une amitié :

  • une relation d'ami ;

  • une harmonie existant entre les éléments d'une composition plastique ou musicale ;

  • en savoir plus : CNRTL ; Dictionnaire historique du français québécois.

des amitiés : un signe d'amitié, une expression de l'amitié.

Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de l'amitié : Wiktionnaire.

une inimitié :

  • un sentiment d'hostilité envers quelqu'un ;

  • une haine, une aversion.

Le nom (une) amitié vient du latin amicitatem, accusatif de amicitas issu du latin classique amicitia.

Le nom (une) inimitié est une réfection d'après le latin inimicitia « haine » (lui-même dérivé de inimicus « ennemi », dérivé de amicus « ami ») de l'ancien français enemistie, dérivé d'ennemi sur le modèle d'amitié.

Le nom (un) keepsake (= un livre-album élégamment présenté et illustré, qui était souvent offert en cadeau) est emprunté à l'anglais keepsake, composé du verbe to keep « garder » et sake « égard, amitié ».



amitose, amitotique

une amitose : une division du noyau cellulaire par simple clivage en deux parties à peu près égales, sans apparition ni distribution régulière des chromosomes.

elle, il est amitotique : se rapporte à l'amitose.

une mitose : le mode de division le plus fréquent de la cellule vivante.

elle, il est mitotique : se rapporte à la mitose.

elle, il est mitogène : stimule la prolifération cellulaire.

un mitogène : une substance induisant la mitose.

elle, il est mitogénétique : provoque les mitoses.

Le nom (une) mitose a été créé en allemand à l'aide du grec μ ι ́ τ ο ς « fil » et du suffixe -osis, correspondant au français -ose.



AMM

AMM ou autorisation de mise sur le marché : l'autorisation administrative nécessaire pour qu'un nouveau médicament soit mis à la vente.



Amman

Amman : la capitale de la Jordanie. Habitants : Ammanienne, Ammanien.



amman, ammanie

un amman :

  • un titre donné à divers magistrats dans quelques pays de droit germanique ;

  • la dignité du premier magistrat dans certains cantons de la Suisse alémanique.

une ammanie : un district administré par un amman.

Selon les sens, le nom (un) amman est emprunté au moyen néerlandais amman, ampman, ambtman, amptman « homme qui a une charge du gouvernement; personne qui gouverne », ou au moyen haut allemand amman, contraction de ambet-man « serviteur, fonctionnaire, officier de justice, maire ».



ammeistre

un ammeistre : un titre qui était porté par les échevins de plusieurs villes allemandes.

Le nom (un) ammeistre est emprunté au moyen haut allemand ammeister, contraction de ambahtmeister « maire (de Strasbourg) ».



-amment

Si l'adjectif est terminé par -ent, l'adverbe se termine par -emment :

  • il est apparent → apparemment

  • il est ardent → ardemment

  • il est concurrent → concurremment

  • il est conscient → consciemment

  • il est conséquent → conséquemment


Si l'adjectif est terminé par -ant, l'adverbe se termine par -amment :

  • il est abondant → abondamment

  • il est arrogant → arrogamment

  • il est bienveillant → bienveillamment

  • il est brillant → brillamment

  • il est bruyant → bruyamment


  • il est friand → friamment (friand vient du participe présent adjectivé de frire au sens de « qui grille, frétille d'impatience »)



Les adjectifs en -ant et -ent forment des adverbes en -amment et -emment. Ces adverbes se distinguent de la règle des autres adverbes de manière en -ment qui se forment pour la plupart sur un adjectif féminin : bonne et bonnement, fraîche et fraîchement. Or l'état contemporain de la langue est trompeur. Ces adverbes sont bien formés sur des féminins, mais des formes féminines disparues.

En effet, les adjectifs de la deuxième classe en latin ont donné des adjectifs uniformes au masculin et au féminin en ancien français. Ces formes ont été refaites ensuite sur le modèle dominant de bon/bonne. Par exemple, l'adjectif grant était aussi un féminin, sans le e dit muet qui est la marque du féminin d'ordinaire. L'adverbe qui en dérive est gramment issu de grandi mente à l'ablatif singulier, « de manière grande ». Les voyelles finales autres que [a] se sont amuïes dès l'époque romane, le [t] a été assimilé à la nasale suivante en liaison. La réfection de l'adverbe en grandement interviendra avec la généralisation d'un féminin en « grande » à partir du XIIIe siècle. Elle l'emportera en moyen français. Elle n'affectera pas les autres formes en -ent et -ant qui restent dans leur état, mais d'autres adverbes sont refaits sur les nouveaux féminins (forment, briement, loiaument).

En savoir plus : site de Dominique Didier.


Finales homographes à celles des adverbes :

  • ils gemment (gemmer).

  • ils déprogramment, ils programment, ils reprogramment, ils enflamment.



ammi, amminé, amminée

un ammi : une plante, voir le dictionnaire des sciences animales.

elle est amminée, il est amminé : ressemble à l'ammi.

les amminées : la tribu de la famille des ombellifères qui a pour type le genre ammi.

Le nom (un) ammi est emprunté au grec α ́ μ μ ι.



ammocète

un ammocète ou lamprillon : la larve des lamproies que l'on trouve à l'embouchure des rivières et que les pêcheurs utilisent comme appât.

On a lu aussi amocète.

Le nom (un) ammocète est composé des mots grecs α ́ μ μ ο ς « sable » et κ ο ι ́ τ η « couche » « gîte d'animal ».



ammocole

une espèce ammocole : qui vit ou se développe dans le sable.



ammodyte, ammodytidé

une plante ou un animal ammodyte : qui est ammophile, qui s'enfouit dans le sable.

un ammodyte :

  • une espèce de vipère ;

  • un poisson.

les ammodytidés : la famille de poissons téléostéens dont le type représentatif est l'ammodyte appelé également anguille des sables, équille, cicérelle, ou lançon.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom ammodyte est emprunté au grec α ̓ μ μ ο δ υ ́ τ η ς « sorte de serpent qui se plonge dans le sable », de α ́ μ μ ο ς « sable » et δ υ ́ ε ι ν « entrer dans »).

Le nom (des) ammodytidés est dérivé d'ammodyte, avec le suffixe -idés.



Ammomanes

Ammomanes : la famille des alaudidés, des alouettes.



Ammon

1. Ammon [en grec Α μ μ ω ν, en latin Ammon] : le nom du dieu de Thèbes représenté sous la forme d'un bélier, auquel les Grecs identifièrent Zeus et les Latins Jupiter.


2. une corne d’Ammon : le pied de l’hippocampe ou l'hippocampe proprement dit, le bourrelet blanc en forme de croissant, concave en dedans et plus large en avant qu’en arrière, qui, avec le corps bordant, constitue la paroi inférieure de la corne temporale du ventricule latéral.

une commissure interammonienne : une ancienne dénomination de la commissure du fornix.

F. von Ammon, ophtalmologiste et anatomo-pathologiste allemand.



ammonacé, ammonal, ammoné, ammonée

1. elle est ammonacée ou ammoniacée, il est ammonacé (1) ou ammoniacé : contient de l'ammoniaque.

un ammonal : un explosif composé de nitrate d'ammonium et de poudre d'aluminium.
des ammonals


2. elle est ammonacée ou ammonée, ammonoïde, il est ammonacé (2) ou ammoné, ammonoïde : ressemble à une ammonite.

les ammonacées ou ammonées, ammonoïdées : un ordre ou plusieurs ordres de mollusques céphalopodes ayant pour type l'ammonite.



ammonéen

1.A. un terrain ammonéen : se dit des terrains secondaires dans lesquels abondent les ammonites.

1.B. une écriture ammonéenne : se dit de l'écriture de certains livres trouvés dans les temples d'Égypte.

Le mot ammonéen est dérivé du nom du dieu Ammon [en grec Α μ μ ω ν, en latin Ammon] : le nom du dieu de Thèbes représenté sous la forme d'un bélier, auquel les Grecs identifièrent Zeus et les Latins Jupiter.


2. une commissure interammonienne : une ancienne dénomination de la commissure du fornix.

voir Ammon (2) ci-dessus.



ammoniac, ammoniacal, ammoniacé, ammoniaco-, ammoniaque, ammoniaqué

Le nom (un) ammoniac désigne un gaz incolore formé d’azote et d’hydrogène, à odeur caractéristique. L'adjectif s'écrit ammoniac au masculin, ammoniaque au féminin.
Pour sa part, le nom (une) ammoniaque désigne la solution obtenue par dissolution du gaz ammoniac dans l’eau. Il peut être utilisé comme adjectif.
Le mot ammoniac a été employé à partir du XIIIe siècle, comme adjectif, sous la forme armoniac, puis ammoniac. À partir du XVIIe siècle, il a aussi été employé comme nom. Adjectif ou nom, il désignait alors un sel qu’on trouvait dans une oasis de Libye consacrée au dieu Ammon. À partir de 1782, ammoniac a pris le sens qu’il a encore aujourd’hui : gaz formé d’azote et d’hydrogène. On a aussi longtemps désigné ce gaz par le mot ammoniaque. Or, vers la fin du XVIIIe siècle, le mot ammoniaque a cessé de renvoyer à ce gaz pour renvoyer désormais à la solution aqueuse de ce gaz, signification qu’il a encore de nos jours.
En savoir plus : Office québécois de la langue française.

elle est ammonacée ou ammoniacée, il est ammonacé (1) ou ammoniacé : contient de l'ammoniaque.

un ammonal : un explosif composé de nitrate d'ammonium et de poudre d'aluminium.
des ammonals

un (gaz) ammoniac :

  • un gaz incolore, possédant une odeur forte caractéristique, suffocant, qui se dégage lors de la décomposition de matières organiques azotées sous l'influence de certains ferments ;

  • la combinaison d’un atome d’azote et de trois atomes d’hydrogène, d’importance considérable en chimie.

un sel ammoniac : un chlorure d'ammonium.

elle est ammoniacale, il est ammoniacal :

  • est relative, est relatif à l'ammoniac ;

  • en a l'odeur, les propriétés ;

  • contient de l'ammoniaque.

elles sont ammoniacales, ils sont ammoniacaux

elle est cuproammoniacale, il est cuproammoniacal, elles sont cuproammoniacales, ils sont cuproammoniacaux

des ammoniacaux : des médicaments.

elle est ammoniaco-béryllienne, il est ammoniaco-béryllien

elle est ammoniaco-cuivreuse, il est ammoniaco-cuivreux

elle, il est ammoniaco-cuivrique

elle est ammoniaco-ferrugineuse, il est ammoniaco-ferrugineux

il est ammoniaco-magnésien : contient de l'ammoniaque et de la magnésie ; se dit des composés contenant à la fois du magnésium et de l'ammoniac.

une lithiase phospho-ammoniacomagnésien­ne : une lithiase rénale de structure phospho-ammoniaco­magnésienne se développant dans un contexte d’infection urinaire secondaire à des germes uréasiques.

elle est ammoniaco-mercurielle, il est ammoniaco-mercuriel : contient de l'ammoniaque et du mercure .

elle est ammoniaco-savonneuse, il est ammoniaco-savonneux

elle, il est ammoniaco-sodique

une histidine ammoniac-lyase : l'enzyme catalysant la désammoniation de l’histidine en acide urocanique.

une ammoniaque :

  • une solution obtenue par dissolution du gaz ammoniac dans l'eau ;

  • un hydroxyde d’ammonium ;

  • un ammonium, un sel résultant de la combinaison de l'ammoniaque avec un acide)

une gomme ammoniaque : une gomme-résine d'odeur fétide tirée d'une plante africaine, la dorème.

elle est ammoniaquée, il est ammoniaqué : rappelle l'odeur de l'ammoniaque.

Le nom (un) ammoniac est emprunté au latin ammoniacum « gomme résine », en grec τ ο ̀ α ̓ μ μ ω ν ι α κ ο ́ ν « sel ammoniac ou gomme ammoniaque », dérivé de Α μ μ ω ν parce qu'on recueillait ces produits près du temple de Zeus Ammon en Libye.

Α μ μ ω ν, en latin Ammon, est le nom du dieu de Thèbes représenté sous la forme d'un bélier, auquel les Grecs identifièrent Zeus et les Latins Jupiter.



-ammoniase

une désammoniase : l'enzyme catalysant la désamination d’une amine comme par exemple l’aspartase ou l’histidase.

une transammoniase : l'enzyme catalysant le transfert d’un radical NH 2 d’une fonction amide sur un accepteur.



ammoniate

un ammoniate : un ammoniure.



ammonico-

elle, il est ammonico-argentique : se dit d'un sel ammoniac combiné avec un sel argentique)

elle, il est ammonico-calcique

elle, il est ammonico-hydrique

elle, il est ammonico-lithique

elle, il est ammonico-magnésique

elle est ammonico-mercureuse, il est ammonico-mercureux

elle, il est ammonico-mercurique

elle, il est ammonico-potassique

elle, il est ammonico-sodique

elle, il est ammonico-uranique



ammonie

une ammonie : un mollusque fossile de la classe des céphalopodes dont la coquille enroulée présentait des cloisons en compartiments successifs.



ammoniémie

une ammoniémie : la présence ou la concentration d’ammoniaque dans le sang.

une hyperammoniémie : une teneur plasmatique en ammoniac supérieure à la limite usuelle de 30 µmol/L [0,5 mg/L].



ammonimètre, ammonimétrie

un ammonimètre : un appareil destiné à mesurer la quantité d'ammoniac contenue dans une solution .

une ammonimétrie : un dosage de l'ammoniaque.



ammonio-

une ammonio-azoture : une combinaison d'un azoture avec l'ammoniaque.

une ammonio-chlorure : une combinaison d'un chlorure avec l'ammoniaque.

elle, il est ammonio-cuprique ou ammoniocuprique, cuproammonique : un réactif de Schweitzer.

une ammoniogénèse : la production d’ammoniaque par les tissus.

une ammoniolyse : une décomposition d'une substance par l'ammoniaque.

elle, il est ammonio-mercurique : se dit d'une série de combinaisons d'ammoniaque et d'oxyde de mercure.

une ammoniophanérèse : la libération et l'excrétion par le rein de l’ammoniaque apportée par le sang de l’artère rénale.

une ammoniotélie ou un ammoniotélisme : le cas des animaux qui excrètent leurs déchets azotés surtout sous forme d'ammoniac)

un animal ammoniotélique



ammonique

elle, il est ammonique : est ammoniacal(e).

elle, il est ferricoammonique : contient un sel ferrique.



ammonisation

une ammonisation : une formation de sels ammoniacaux.



ammonite

elle est ammonacée ou ammonée, ammonoïde, il est ammonacé (2) ou ammoné, ammonoïde : ressemble à une ammonite.

les ammonacées ou ammonées, ammonoïdées : un ou plusieurs ordre(s) de mollusques céphalopodes ayant pour type l'ammonite.

un terrain ammonéen (2) : dans lequel abondent les ammonites.

une ammonite ou corne d'Ammon : un mollusque céphalopode fossile.

un terrain ammonitifère : qui contient des ammonites.

Ces mots sont dérivés du nom du dieu Ammon [en grec Α μ μ ω ν, en latin Ammon] : le nom du dieu de Thèbes représenté sous la forme d'un bélier, auquel les Grecs identifièrent Zeus et les Latins Jupiter.



Ammonites

les Ammonites : un ancien peuple sémite établi à l'est du Jourdain.

elle, il est ammonite : est relative, est relatif à ce peuple.

Le nom de cet ancien peuple est emprunté au latin Ammonites, Ammonitae, dérivé d'Ammon, le nom du fils de Loth.



ammonitrate

un ammonitrate : un engrais à base de nitrate d'ammonium.



ammonium

un ammonium :

  • le radical monovalent NH4 qui joue un rôle analogue à celui d'un métal alcalin dans les combinaisons salines ;

  • la désinence des sels obtenus après alkylation complète de l'ammoniac ;

  • un cation formé à partir d’une amine.

un dodécyl-ammonium



ammoniure, ammoniurie

un ammoniure : le nom donné aux composés résultant de la combinaison de l'ammoniaque avec certains oxydes métalliques.

une ammoniurie : la teneur des urines en ammonium.



ammonoïde

les ammonoïdes : un taxon de la classe des céphalopodes, maintenant éteint.

elle est ammonacée ou ammonée, ammonoïde, il est ammonacé (2) ou ammoné, ammonoïde : ressemble à une ammonite.

les ammonacées ou ammonées, ammonoïdées : un ou plusieurs ordre(s) de mollusques céphalopodes ayant pour type l'ammonite.



ammophilaie, ammophile

une ammophilaie : une végétation dunaire herbacée.

elle, il est ammophile : vit, croît en terrain sablonneux.

les ammophiles : le genre de graminées qui croît en terrain sablonneux.
une ammophile

les ammophiles ou guêpes des sables : des guêpes fouisseuses.
une ammophile

voir le dictionnaire des sciences animales

une plante ou un animal ammodyte : qui est ammophile, qui s'enfouit dans le sable.

Le mot ammophile est emprunté au latin zoologique ammophila, formé avec le grec α ́ μ μ ο ς « sable » et φ ι ́ λ ο ς « ami ».



ammotréchidé, ammotréchide

les ammotréchidés ou ammotréchides : une famille d'araignées solifuges.



amnésie, amnésique, amnestique

une amnésie : une perte totale ou partielle de la mémoire épisodique.

elle, il est amnésique :

  • est atteinte ou atteint d'amnésie ;

  • a rapport à l'amnésie.

une, un amnésique : une personne frappée d'amnésie.

elle, il est amnestique : provoque l'amnésie.

un amnestique : ce qui provoque l'amnésie.

l'amnestique : l'art d'oublier.

A. une anamnèse : une prière qui rappelle le souvenir de la Rédemption.

B. une anamnèse ou anamnésie : un ensemble de renseignements qu’un patient fournit sur son passé et plus spécialement sur l’histoire de sa maladie.

Le nom (une) amnésie est emprunté au grec α ̓ μ ν η σ ι ́ α « oubli », composé de α ̓- privatif et du radical -μ ν η-, à comparer avec μ ε ́ μ ν η μ α ι « je me souviens », par l'intermédiaire du latin médical amnesia.

Le mot amnestique est dérivé du radical du grec α ̓ μ ν η σ τ ε ́ ω-ω ̄ « oublier » ou α ̓ μ ν η σ τ ι ́ α « oubli ».

Le nom (une) anamnèse est emprunté au grec α ̓ ν α ́ μ ν η σ ι ς « action de rappeler à la mémoire » d'où « souvenir ».



amnicole

elle, il est amnicole : vit, croît au bord des rivières.

Le mot amnicole est formé de amni- du latin amnis « cours d'eau rapide » et -cole du latin -cola lui-même issu du verbe colo, colis, colere, qui a ici le sens d'habiter.



amnio-

étymologie : CNRTL



-amnie

une bilirubinamnie : une présence de bilirubine fœtale dans le liquide amniotique prélevé par amniocentèse.

une créatininamnie : une présence de créatinine dans le liquide amniotique.



amnioblaste

un amnioblaste : la cellule bordant la cavité amniotique, constituant un feuillet d’apparition précoce chez les embryons d’amniotes et participant à la constitution du liquide amniotique de l’œuf.



amniocentèse

une amniocentèse : une ponction par voie transabdominale d’un échantillon de liquide amniotique en vue d’examens biologiques.

Ce nom est formé sur amnios d'après paracentèse.



amniochorial, amnio-chorion

une poche amniochoriale : le liquide amniotique ayant traversé l’amnios et constituant une poche entre l’amnios et le chorion.

il est amniochorial : se rapporte aux parois de l’œuf, constituées par l’amnios et le chorion.

elles sont amniochoriales, ils sont amniochoriaux

un amnio-chorion : la membrane formée par l'amnios et le chorion et entourant le fœtus.



amniocyte

un amniocyte : une cellule constitutive de l’épithélium amniotique.



amnion nodosum

amnion nodosum : des granulations de la surface normalement lisse de l’amnios, constatées en particulier dans certains cas d’oligo-amnios.



amnios

un amnios :

  • la face profonde des membranes de l’œuf, au contact du liquide amniotique ;

  • la portion du sac embryonnaire ou ovule proprement dit des plantes, qui reste autour de l'embryon végétal après que celui-ci s'est formé.

un anamnios : une absence de liquide dans la cavité amniotique.

un hydramnios : un excès du volume du liquide amniotique.

un oligoamnios : une diminution pathologique de la quantité de liquide amniotique pendant les derniers mois de la grossesse.

un oligo-amnios ou une oligo-hydramnie : une diminution de la quantité de liquide amniotique en dessous de 200 ml.

un polyhydramnios

Le nom (un) amnios est emprunté au grec α ̓ μ ν ι ́ ο ν ou plutôt α ̓ μ ν ε ι ο ́ ς de même sens (qui était rattaché à α ̓ μ ν ο ́ ς « agneau » « à cause de la mollesse de l'amnios ») et qui dérive en réalité du sens plus courant de α ̓ μ ν ι ́ ο ν « vase, écuelle, etc. contenant un liquide ».



amnioscope, amnioscopie

un amnioscope : un endoscope métallique de diamètre variable muni d’un mandrin mousse permettant d’évaluer, par transillumination des membranes du pôle inférieur de l’œuf, la coloration du liquide amniotique et la présence de vernix caseosa.

une amnioscopie : un examen visuel du liquide amniotique à travers le col utérin.



amniote

un amniote : tout animal vertébré dont l'embryon se développe dans un amnios.

elle, il est anamniote : ne possède pas d’amnios (par exemple les amphibiens, les cyclostomes, les poissons).



amniotique

elle, il est amniotique : est relative, est relatif à l'amnios ; appartient à l'amnios.

un liquide amniotique : le liquide contenu dans le sac ovulaire et dans lequel baigne le fœtus.

un acide amniotique ou amnique : un acide allantoïque ; une allantoïne.

une adhérence amniotique, une bande amniotique, une bride amniotique, une cavité amniotique, une embolie amniotique, une hernie amniotique, une hydrorrhée amniotique, une infection amniotique, une inhalation amniotique, une maladie amniotique, une membrane amniotique, un phosphatidyl-glycérol amniotique, une ponction amniotique

elle est biamniotique : qualifie les grossesses gémellaires présentant deux poches amniotiques.

une grossesse bi-amniotique : une grossesse gémellaire bi-ovulaire ou uni-ovulaire monochoriale ou bichoriale, avec deux amnios distincts.

elle, il est diamniotique : qualifie la présence, dans la quasi-totalité des grossesses gémellaires, homozygotes ou hétérozygotes, de deux cavités amniotiques.

une grossesse di-amniotique

une cavité épamniotique : une cavité ectoplacentaire formée avec la cavité amniotique propre, par division de l’espace pro-amniotique par le repli amniotique.

elle, il est extra-amniotique : est situé(e) en dehors de l’amnios), une grossesse extra-amniotique : une grossesse se poursuivant dans la cavité choriale après rupture précoce des membranes survenant avant l’accolement de l’amnios et du chorion, ce qui peut entrainer des malformations fœtales et des brides amniotiques.

une injection intra-amniotique : une ancienne méthode d’avortement.

une grossesse gémellaire mono-amniotique : une grossesse gémellaire monochoriale dont les jumeaux partagent la même cavité amniotique.

Le mot amniotique est dérivé d'amnios, avec le suffixe -(t)-ique* par l'intermédiaire du latin scientifique amnioticum, par analogie avec des adjectifs empruntés à des adjectifs grecs à finale -τ ι κ ο ς (exotique).



amniotite

une amniotite : une infection ou une inflammation de la couche amniotique de l’œuf.

une chorio-amniotite : une inflammation ou une infection de la membrane amniotique, pouvant entrainer sa rupture et un travail d’accouchement prématuré.



amniotomie

une amniotomie : une rupture artificielle des membranes de l’œuf, à l’aide d’un perce-membrane, long instrument à bout perforant introduit à travers l’orifice du col utérin.



amnistiable, amnistiant, amnistie, amnistié, amnistiel, amnistier

elle, il est amnistiable : peut être amnistié(e).

une mesure amnistiante : qui entraine l'amnistie.

une grâce amnistiante ou amnistielle : une grâce accordée par le chef de l'État dans les conditions spéciales prévues par une loi d'amnistie et à laquelle cette loi, par avance, attache les effets de l'amnistie.

une amnistie :

  • une mesure générale faisant remise à tous les inculpés d'une même catégorie de crimes, de délits ou de contraventions, aussi bien des poursuites à exercer que des condamnations prononcées ;

  • un pardon général, un oubli.

elle est amnistiée, il est amnistié : a bénéficié d'une amnistie.

une amnistiée, un amnistié : une personne amnistiée.

amnistier :

  • accorder une amnistie ;

  • comprendre dans une mesure d'amnistie ;

  • exercer le pouvoir d'accorder une amnistie ;

  • excuser quelqu'un, lui pardonner ;

  • excuser quelque chose, l'oublier ;

  • faire pardonner, effacer.

s'amnistier : se pardonner.

Le nom (une) amnistie, qui a d'abord été logiquement écrit amnestie, est emprunté au grec α ̓ μ ν η σ τ ι ́ α, de α ́ μ ν η σ τ ο ς « oublié ».



amoché, amocher

elle est amochée, il est amoché :

  • est blessé(e) ;

  • est mutilé(e) ;

  • est en piteux état ; est détérioré(e).

une amochée, un amoché : une blessée, un blessé.

amocher :

  • donner des coups ;

  • blesser, mutiler ;

  • abimer, détériorer.

s'amocher : se blesser.

s'amocher la gueule : se meurtrir mutuellement le visage à coups de poing.

Le verbe amocher est probablement dérivé de l'ancien mot argotique moche « écheveau de fil non tordu, vendu en gros paquets », variante de l'ancien français moque « mie de pain » qui représente un ancien bas francique mokka «masse informe», d'où amocher « arranger grossièrement » et « défigurer, abimer ».

Le mot moche (= desservi par son aspect physique ; qui a un aspect minable ; contrariant, ennuyeux ; dont le comportement est moralement répréhensible ; qui inspire le mépris, la désapprobation) est dérivé du verbe amocher, d'où l'adverbe mochement et une mocheté ou mochetée (= une laideur, le caractère de ce qui est moche esthétiquement ou moralement ; une personne ou une chose laide).



Amoco Cadiz

l'Amoco Cadiz : le pétrolier dont l'échouage en 1978 a provoqué une marée noire sur la côte bretonne.



amodiable, amodiateur, amodiataire, amodiation, amodié, amodier

1. une terre amodiable, une ferme amodiable : qu'on peut amodier.

une, un amodiataire :

  • celle, celui qui prend à ferme une terre, une exploitation rurale, etc., moyennant une redevance ;

  • celle, celui à qui le concessionnaire d'une mine en amodie l'exploitation.


une amodiatrice, un amodiateur :

  • celle, celui qui cède une terre, une exploitation rurale par amodiation ;

  • cell, celui qui prend une terre à ferme.

une amodiation :

  • un bail à ferme d'un bien foncier, d'une exploitation rurale, etc., moyennant une prestation périodique en nature ou en argent ;

  • une concession ;

  • une convention par laquelle le concessionnaire remet l'exploitation à un tiers moyennant une redevance périodique.


une amodiation ou cession : [pétrole et gaz] En anglais : farm-out. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

amodier (1) un bien foncier, une exploitation rurale : l'affermer, la ou le donner à ferme moyennant une redevance périodique en nature ou en argent.

amodier l'exploitation d'une mine : remettre l'exploitation d'une mine à un tiers moyennant une redevance périodique.

Le verbe amodier (1) est emprunté au latin médiéval admodiare « affermer moyennant une redevance en nature », dérivé du latin modius « boisseau, muid (de blé) ».


2. une reconduction amodiée : revalorisée.

amodier (3) des mesures, des crédits : les aménager suivant la conjoncture.

Le verbe amodier (2) est emprunté au latin médiéval admodiare, de même sens, dérivé du latin modus « mesure » (mode) sur le modèle de admodiare (amodier 1).



amœbée

un chant, un poème, un dialogue amébée ou amœbée : où deux interlocuteurs échangent des couplets alternés d'égale longueur.

un pied amébée : dans la poésie grecque et latine, un pied de cinq syllabes dont les deux premières sont longues, les deux suivantes brèves et la dernière longue.

Le mot amébée ou amœbée est emprunté au latin amœbeos, transcription du grec α ̓ μ ο ι ϐ α ι ̂ ο ς « qui se fait en retour, en échange », employé au sens de « alternatif ».



amœbien, amœboïde

les amébidés : anciennement : une famille d'eucaryotes lobosés euamibes, des protozoaires rhizopodes.

les amébiens ou amœbiens, amœboïdes : un ancien taxon de protozoaires rhizopodes comprenant les amibes.

Le nom (une) amibe est emprunté au latin scientifique amiba ou amœba lui même emprunté au grec α ̓ μ ε ι ́ ϐ ω « changer », d'où les variations du radical : amib-, amœb-, améb-.



amoindri, amoindrir, amoindrissant, amoindrissement

elle est amoindrie, il est amoindri :

  • est rendu(e) moindre, est devenu(e) moindre en quantité et en qualité ;

  • a perdu de sa vigueur.

amoindrir :

  • rendre moindre ;

  • amoindrir, réduire la quantité, la qualité, la valeur, la portée ;

  • rendre plus menu ;

  • diminuer les moyens d'une personne, sa vigueur physique ou intellectuelle ;

  • faire paraitre moindre.

j'amoindris, tu amoindris, il amoindrit, nous amoindrissons, vous amoindrissez, ils amoindrissent ;
j'amoindrissais ; j'amoindris ; j'amoindrirai ; j'amoindrirais ;
j'ai amoindri ; j'avais amoindri ; j'eus amoindri ; j'aurai amoindri ; j'aurais amoindri ;
que j'amoindrisse, que tu amoindrisses, qu'il amoindrisse, que nous amoindrissions, que vous amoindrissiez, qu'ils amoindrissent ;
que j'amoindrisse, qu'il amoindrît, que nous amoindrissions ; que j'aie amoindri ; que j'eusse amoindri ;
amoindris, amoindrissons, amoindrissez ; aie amoindri, ayons amoindri, ayez amoindri ;
(en) amoindrissant.

s'amoindrir :

  • devenir moindre ;

  • perdre de sa vigueur physique ou intellectuelle ;

  • diminuer volontairement ses propres mérites.

je m'amoindris, tu t'amoindris, il s'amoindrit, nous nous amoindrissons, vous vous amoindrissez, ils s'amoindrissent ;
je m'amoindrissais ; je m'amoindris ; je m'amoindrirai ; je m'amoindrirais ;
je me suis amoindri(e) ; je m'étais amoindri(e) ; je me fus amoindri(e) ; je me serai amoindri(e) ; je me serais amoindri(e) ;
que je m'amoindrisse, que tu t'amoindrisses, qu'il s'amoindrisse, que nous nous amoindrissions, que vous vous amoindrissiez, qu'ils s'amoindrissent ;
que je m'amoindrisse, qu'il s'amoindrît, que nous nous amoindrissions ; que je me sois amoindri(e) ; que je me fusse amoindri(e) ;
amoindris-toi, amoindrissons-nous, amoindrissez-vous ; sois amoindri(e), soyons amoindries, soyons amoindris, soyez amoindri(e)(es)(s) ;
(en) s'amoindrissant.

elles se sont amoindries, elles sont amoindries.

elles se sont amoindri les détails, elles ont amoindri les détails, elles se les sont amoindris.


elle est amoindrissante, il est amoindrissant : amoindrit en avilissant ou en affaiblissant.

un amoindrissement : l'action d'amoindrir ; le résultat de cette action.

elle, il est moindre :

  • est plus petite ou petit en étendue, en quantité, en importance ;

  • est de plus petite valeur, de plus petit mérite.

moindrement

le moindre : le plus petit, le moins important.

pas le moindre problème : absolument aucun.

le moindre d'entre nous : celui qui a la plus petite valeur, le plus petit mérite.

Le mot moindre est issu du latin minor, comparatif de parvus « petit en taille, nombre, quantité, valeur, âge, rang, condition, importance », à comparer avec mineur.

Le nom (une) méiose (= une réduction chromatique; une division réductrice ; une mitose réductionnelle) est emprunté au grec μ ε ι ́ ω σ ι ς « amoindrissement, diminution », d'où une division méiotique, une réduction méiotique des chromosomes.



amoiqué

elle est amoiquée, il est amoiqué : est affaibli(e).



amok

l'amok : une folie meurtrière particulière au Malais.

un (individu) amok : qui se trouve dans cet état de folie.

Le mot anglais amuck, amock, est emprunté au malais āmuk « furie, furieux » par l'intermédiaire du portugais amouco.



amolli, amollir, amollissant, amollissement

elle est amollie : est devenue molle ; est estompée.
il est amolli : est devenu mou ; est estompé.

amollir :

  • rendre moins dur, plus malléable ;

  • rendre moins ferme, plus vulnérable ;

  • affaiblir, faire fléchir.

j'amollis, tu amollis, il amollit, nous amollissons, vous amollissez, ils amollissent ;
j'amollissais ; j'amollis ; j'amollirai ; j'amollirais ;
j'ai amolli ; j'avais amolli ; j'eus amolli ; j'aurai amolli ; j'aurais amolli ;
que j'amollisse, que tu amollisses, qu'il amollisse, que nous amollissions, que vous amollissiez, qu'ils amollissent ;
que j'amollisse, qu'il amollît, que nous amollissions ; que j'aie amolli ; que j'eusse amolli ;
amollis, amollissons, amollissez ; aie amolli, ayons amolli, ayez amolli ;
(en) amollissant.

s'amollir :

  • devenir mou, moins ferme ;

  • devenir moins ferme, s'affaiblir ;

  • fléchir, s'attendrir ;

  • pour le temps, le vent,... devenir moins dur, s'adoucir, se calmer ;

  • pour les contours d'une figure, devenir moins nets, s'estomper.

je m'amollis, tu t'amollis, il s'amollit, nous nous amollissons, vous vous amollissez, ils s'amollissent ;
je m'amollissais ; je m'amollis ; je m'amollirai ; je m'amollirais ;
je me suis amolli(e) ; je m'étais amolli(e) ; je me fus amolli(e) ; je me serai amolli(e) ; je me serais amolli(e) ;
que je m'amollisse, que tu t'amollisses, qu'il s'amollisse, que nous nous amollissions, que vous vous amollissiez, qu'ils s'amollissent ;
que je m'amollisse, qu'il s'amollît, que nous nous amollissions ; que je me sois amolli(e) ; que je me fusse amolli(e) ;
amollis-toi, amollissons-nous, amollissez-vous ; sois amolli(e), soyons amollies, soyons amollis, soyez amolli(e)(es)(s) ;
(en) s'amollissant.

elles se sont amollies, elles sont amollies.

elles se sont amolli les sols, elles ont amolli les sols, elles se les sont amollis.


elle est amollissante, il est amollissant :

  • rend molle ou mou ;

  • est affaiblissante ou affaiblissant.

un amollissement :

  • l'action d'amollir ; le résultat de cette action ;

  • un adoucissement ;

  • un affaiblissement.

Le mot émollient (= amollissant, adoucissant) est emprunté au latin emolliens participe présent du latin classique emollire « amollir, rendre mou », d'où un émollient.

Le verbe malaxer (= pétrir une matière, avec les doigts ou avec un instrument, une machine, de façon à la rendre plus homogène ; masser) est emprunté au latin d'époque impériale malaxare « amollir » formé sur l'aoriste grec μ α λ α ́ ξ α ι de μ α λ α ́ σ σ ε ι ν « amollir, adoucir ». D'où un malaxage ou une malaxation, un malaxeur.

Le verbe ramollir est dérivé d'amollir, d'où elle est ramollie, il est ramolli, elle, il est ramollissable, elle est ramollissante, il est ramollissant, un ramollissement, ramollo.

Le mot mou vient du latin mollis, molle « mou, souple ».



amome, amomé, amomée

un amome : un genre de plantes.

elle est amomée, il est amomé : ressemble à l'amome.

les amomées : la famille de plantes dicotylédones qui comprend les amomes.

voir le dictionnaire des sciences animales

Le nom (un) amome est emprunté au latin amomum « plante odoriférante », emprunté lui-même au grec α ́ μ ω μ ο ν « amome (arbrisseau indien) ».

Le nom (un) un cardamome : une plante du genre amome) est emprunté au latin cardamomum, lui-même emprunté au grec κ α ρ δ α ́ μ ω μ ο ν.



amomon

un amomon : une plante arbustive.



amoncèlement, amonceler, amonceleur, amoncellement

un amoncèlement (anciennement : amoncellement) : l'action d'amonceler ; le résultat de cette action.

amonceler :

  • réunir plusieurs choses en un ensemble important formant un monceau, un grand tas ;

  • faire grandir de manière à rendre insurmontable.

j'amoncèle ou j'amoncelle, tu amoncèles ou tu amoncelles, il amoncèle ou il amoncelle, nous amoncelons, vous amoncelez, ils amoncèlent ou ils amoncellent ;
j'amoncelais ; j'amoncelai ; j'amoncèlerai ou amoncellerai ; j'amoncèlerais ou amoncellerais ;
j'ai amoncelé ; j'avais amoncelé ; j'eus amoncelé ; j'aurai amoncelé ; j'aurais amoncelé ;
que j'amoncèle ou que j'amoncelle, que tu amoncèles ou que tu amoncelles, qu'il amoncèle ou qu'il amoncelle, que nous amoncelions, que vous amonceliez, qu'ils amoncèlent ou qu'ils amoncellent ;
que j'amoncelasse, qu'il amoncelât, que nous amoncelassions ; que j'aie amoncelé ; que j'eusse amoncelé ;
amoncèle ou amoncelle, amoncelons, amoncelez ; aie amoncelé, ayons amoncelé, ayez amoncelé ;
(en) amoncelant.

s'amonceler : se réunir en un ensemble important ne formant plus qu'un tout.

elles s'amoncèlent ou elles s'amoncellent, ils s'amoncèlent ou ils s'amoncellent ; elles se sont amoncelées, ils se sont amoncelés,...

une amonceleuse, un amonceleur : celle, celui qui amoncèle.

Le verbe amonceler est dérivé de l'ancien français moncel, monceau.

Le nom (un) monceau (= un tas, un amas d'objets, en forme de monticule ; une masse, une grande quantité ; une variété de greffe) vient du bas latin monticellus «colline», dérivé de mons, montis.



amont, amontal

A. l'amont d'un cours d'eau :

  • la partie comprise entre ce point et la source ;

  • la direction d'où vient le courant.


en amont : dans la direction d'où vient le courant d'un cours d'eau.

à l'amont, en amont : au début d'un processus.

l'amont du cycle (du combustible) : [nucléaire / combustible - fission] la succession des opérations industrielles du cycle du combustible nucléaire précédant le passage du combustible dans le réacteur. L’amont du cycle du combustible d’oxyde d’uranium comprend l’extraction et le traitement du minerai, la conversion de l’uranium et éventuellement son enrichissement, ainsi que la fabrication des éléments combustibles. En anglais : front-end of the fuel cycle ; fuel cycle front-end. Voir aussi : aval du cycle, conversion, cycle du combustible, élément combustible, enrichissement. Journal officiel de la République française du 23/09/2015.


B. l'amont du vent : la direction du vent soufflant de l'intérieur des terres vers la mer.

une brise amontale, un vent amontal : qui vient de l'est.
des brises amontales, des vents amontaux


C. des bornes d'amont : les bornes d'un appareil qui se trouvent du côté de la source électrique.

un amont-pendage (dans une mine)

l'amont : la direction d'où vient un déplacement.

un skieur amont : un skieur dont la position est dominante, par rapport au skieur aval.

tenir amont : pour le faucon, se tenir immobile dans les airs.


D. [Canada]

amont le mur : contre le mur.

amont sa mère : près de sa mère.

amont l'avoine, amont les animaux : parmi l'avoine, parmi les animaux.

se marier amont la fille du voisin : avec la fille du voisin.

Le nom (un) amont est composé de la préposition à et de mont.



amontilla, amontillado

un amontilla ou amontillado : un vin.

un sherry amontillado : une variété de xérès de la région de Montilla.

Le nom (un) amontilla ou amontillado est emprunté à l'espagnol (vino) amontillado « vin blanc imitant celui fait à Montilla », dérivé de Montilla, une ville de la province de Cordoue.



amoral, amoralisme, amoraliste, amoralité

elle est amorale, il est amoral :

  • est étrangère ou étranger à la morale ;

  • est naturellement indifférente ou indifférent aux idées de bien et de mal.

elles sont amorales, ils sont amoraux

l'amoralisme : une doctrine d'après laquelle il n'existe pas de morale, sinon à titre de croyance, sans fondement objectif et universel.

un amoralisme :

  • un immoralisme ;

  • une absence de sens moral.


une, un amoraliste : celle, celui qui prône l'indifférence aux principes, aux impératifs de la morale.

elle, il est amoraliste : prône l'indifférence aux principes, aux impératifs de la morale.

une amoralité :

  • une immoralité ;

  • le caractère de ce qui est amoral, au-delà de toute distinction entre le bien et le mal.


elle est immorale, il est immoral :

  • a une conduite contraire aux principes de la morale ;

  • est contraire à la morale ou aux bonnes mœurs.

elles sont immorales, ils sont immoraux

immoralement

les Immoraux : les partisans de Robespierre.

l'immoralisme : une doctrine qui propose des règles de vie différentes ou inverses.

un immoralisme : une tendance à mettre en cause, à mépriser la morale établie ou à en faire peu de cas.

elle, il est immoraliste : est relative, est relatif à l'immoralisme.

une, un immoraliste : une partisane, un partisan de l'immoralisme.

une immoralité :

  • une conduite ou un comportement immoral ;

  • le caractère immoral d'une action, d'une parole, d'une chose.

Bien que les adjectifs amoral et immoral aient une certaine parenté sémantique, leurs significations diffèrent.

Amoral signifie « qui est étranger à la morale, n’a pas de rapport avec elle, n’appartient pas à ce domaine » et « qui manifeste naturellement une ignorance à l’égard de la morale, ne la prend pas en considération ». Le préfixe a- « sans », qui a servi à former ce mot, marque la privation. Notons que le terme peut avoir tout autant une valeur positive ou neutre que négative.

Immoral signifie « qui est contraire à la morale ou aux bonnes mœurs » et « qui agit contrairement à la morale, qui en viole les principes ». Le préfixe im-, variante de in- « pas », qui a servi à former ce mot, marque la négation. Notons que ce terme a toujours une valeur négative.

La frontière est souvent ténue entre l’amoralité et l’immoralité. Toutefois, la question est d’ordre plutôt philosophique, psychologique, anthropologique, éthique ou juridique… que linguistique! Un même acte sera en effet jugé amoral par certains et immoral par d’autres, selon qu’on considère que les notions de bien et de mal n’ont pas été prises en considération (amoral) ou alors que l’idéal du bien a été attaqué (immoral).
En savoir plus : Office québécois de la langue française ; Parler français.


Le mot moral est emprunté au latin moralis « relatif aux moeurs ».



amorçage

un amorçage :

  • l'action d'amorcer ; le résultat de cette action ;

  • l'action de mettre en train une opération dont le début demande un supplément de force ou d'effort ;

  • le commencement, le début d'une opération à développement continu ;

  • en savoir plus : CNRTL.

un amorçage aléatoire : [biologie / génie génétique] un déclenchement d'une synthèse d'acides nucléiques à l'aide d'amorces constituées d'un mélange d'oligonucléotides de séquences différentes. En anglais : random priming. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un amorçage d'une tuyère : [spatiologie - aérodynamique] l'établissement d'une vitesse d'écoulement sonique au col d'une tuyère, correspondant à un régime de fonctionnement stable couramment utilisé. En anglais : nozzle priming ; priming. Voir aussi : blocage sonique, désamorçage de tuyère. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un amorçage de fissuration : la première étape de la formation de fissures dans un matériau. On trouve aussi l’expression « initiation de fissuration », qui est déconseillée. En anglais : crack initiation. Voir aussi : écartement de fissure, ouverture de fissure. Journal officiel de la République française du 07/05/2016.

un capital d’amorçage ou des fonds d’amorçage : les fonds qui sont apportés pour soutenir financièrement la première étape de la création d’une entreprise, lorsqu'il s’agit de préciser le projet d’entreprise, de mener des études et d’entreprendre les démarches préliminaires à la création.

un désamorçage : l'action de désamorcer ; son résultat.

un réamorçage : une relance.



amorce

une amorce :

  • un appât fixé au bout de la ligne pour attirer le poisson et l'inciter à y mordre en vue de sa capture ;

  • ce qui attire et séduit l'homme en flattant ses sens ou son esprit ;

  • ce qui permet de déclencher une opération généralement difficile, ou en commande la suite ;

  • ce qui fait exploser une charge ;

  • ce qui est destiné à engager une opération comportant une suite ou à l'accélérer ;

  • ce qui sert à engager et à effectuer une opération progressive ; la phase initiale ou d'incitation d'un travail comportant une suite ; le résultat de cette opération ;

  • en savoir plus : CNRTL ;

  • [biologie / génie génétique] un oligonucléotide qui, hybridé avec une matrice d'acide nucléique, permet à une polymérase de déclencher la synthèse du brin complémentaire. En anglais : primer. Voir aussi : criblage différentiel. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

  • [informatique] un programme nécessaire à la mise en marche d'un ordinateur, et exécuté à chaque mise sous tension ou réinitialisation. En anglais : boot. Voir aussi : amorcer, origine de réplication, polymorphisme de l'ADN révélé par amplification aléatoire, réamorcer. Journal officiel de la République française du 10/10/1998.


un tube porte-amorce : le dispositif d'allumage d'une charge explosive, constitué d'une pièce tubulaire percée d'évents, d'une charge d'allumage et d'une amorce.

Le nom (une) amorce vient de l'ancien verbe amordre « mordre » d'où « attirer, amorcer », du latin populaire admordĕre, en latin classique admordēre, à comparer avec mordre.



amorcé, amorcement, amorcer

elle est amorcée, il est amorcé

elle est désamorcée, il est désamorcé

un amorcement : un amorçage.

amorcer :

  • garnir d'amorce ;

  • attirer avec de l'amorce ;

  • attirer, séduire quelqu'un par quelque chose qui flatte l'esprit, le cœur ou les sens ;

  • mettre une amorce ;

  • soumettre une chose, une machine,... à une action initiale particulière pour en assurer le fonctionnement continu ;

  • commencer une opération continue dont l'aboutissement sera une chose à réaliser ;

  • en savoir plus : CNRTL ;

  • [informatique] mettre en marche un ordinateur en provoquant l'exécution de l'amorce. En anglais : boot. Voir aussi : amorce, réamorcer. Journal officiel de la République française du 10/10/1998.


j'amorce, tu amorces, il amorce, nous amorçons, vous amorcez, ils amorcent ;
j'amorçais ; j'amorçai ; j'amorcerai ; j'amorcerais ;
j'ai amorcé ; j'avais amorcé ; j'eus amorcé ; j'aurai amorcé ; j'aurais amorcé ;
que j'amorce, que tu amorces, qu'il amorce, que nous amorcions, que vous amorciez, qu'ils amorcent ;
que j'amorçasse, qu'il amorçât, que nous amorçassions ; que j'aie amorcé ; que j'eusse amorcé ;
amorce, amorçons, amorcez ; aie amorcé, ayons amorcé, ayez amorcé ;
(en) amorçant.

s'amorcer : commencer.

elles s'amorcent, ils s'amorcent, elles se sont amorcées, ils se sont amorcés,...

désamorcer :

  • enlever une amorce ;

  • interrompre un fonctionnement ;

  • neutraliser une menace.

réamorcer : remettre en route un dispositif qui s'est désarmorcé.

Le verbe amorcer est un dérivatif d'amorce.



amorce-siphon, amorceur, amorçoir

un amorce-siphon : un instrument utilisé pour la mise en action d'un siphon.
des amorce-siphons

une amorceuse, un amorceur :

  • celle, celui qui amorce ;

  • celle, celui qui commence.

un amorceur :

  • ce qui amorce ;

  • ce qui favorise une réaction chimique ;

  • un instrument utilisé pour certaines interventions chirurgicales ;

  • un petit robinet à entonnoir placé sur un corps de pompe pour permettre l'amorçage avec une petite quantité d'eau.

un amorçoir :

  • un petit appareil servant à déposer l'amorce dans l'eau ;

  • une petite poire portative contenant le pulvérin ou poudre à amorce pour les armes à feu ;

  • un petit instrument dont on se servait pour amorcer les fusils à piston ;

  • une petite boite de cuivre où l'on pouvait, sans danger, ranger les capsules ;

  • un outil utilisé par les artisans du bois, notamment les charpentiers, pour commencer les trous qui sont achevés ensuite avec des outils plus gros ;

  • ce qui sert à attirer par la flatterie, la séduction.



amoroso

amoroso : en musique, avec un peu de lenteur dans le mouvement et une expression tendre dans la mélodie.

Le mot italien amoroso « amoureux » dérive de amore (amour).



amorphe, amorphisation, amorphisme, amorphognosie, amorphophalle, amorphophallus, amorphoscélidé, amorphose, amorphosynthèse, amorphote

elle, il est amorphe :

  • n'a pas de forme apparente ou de structure déterminée ;

  • en savoir plus : CNRTL ;

  • a une personnalité inconsistante, un type apathique, un caractère peu énergique.

une, un amorphe : un individu dont la personnalité est inconsistante.

un amorphe : un papillon.

une, un amorphe : un arbuste.

une amorphisation : l'action de rendre amorphe, c'est-à-dire sans forme organisée.

un amorphisme :

  • l'état d'une substance. dans laquelle l'arrangement des molécules physiques ne montre pas de structure cristalline ;

  • une perte pathologique de la forme normale;

  • pour une personne, une collectivité, une tendance à prendre l'état amorphe ;

  • une absence voulue d'individualité ou de forme particulière de réaction au milieu.

une amorphognosie : un trouble acquis du traitement des formes et de leur disposition spatiale, se caractérisant par l’incapacité de reconnaitre par le tact seul la forme, le volume et la taille des objets, en l’absence de toute perturbation des sensibilités élémentaires.

un amorphophalle ou amorphophallus : une plante.

les amorphoscélidés : une famille d'insectes.

une amorphose : un état pathologique ou dégénératif qui modifie profondément la morphologie spécifique ; une anamorphose.

une amorphosynthèse [terme obsolète] : une incapacité de constituer l’image mentale tridimensionnelle d’un objet, alors que la perception de ses constituants élémentaires est préservée.

un animal amorphote : qui n'a pas de forme déterminée.

voir aussi : anamorphe, anamorphique, anamorphisme, anamorphose, anamorphosé, anamorphosique (ci-dessous).

Le mot amorphe est emprunté au grec α ́-μ ο ρ φ ο ς « sans forme ».

Le mot amorphophallus est composé d'amorphe et phallus.

Le mot amorphote est emprunté au grec α ̓ μ ο ́ ρ φ ω τ ο ς « non formé, informe ».



amorti, amortir, amortissable, amortissant, amortissement, amortisseur

elle est amortie, il est amorti

un amorti : une manière de toucher un ballon ou une balle en en diminuant l'effet.

une amortie : une balle dont le rebond a été diminué.

l'amorti : le domaine de ce qui est amorti, atténué.

amortir :

  • affaiblir graduellement, le cas échéant en la supprimant, une force, une charge pénible ;

  • diminuer progressivement quelque chose ;

  • diminuer le plus souvent graduellement une force, une charge aux effets dangereux ou pénibles, jusqu'à suppression ou arrêt complet ;

  • en savoir plus : CNRTL.

j'amortis, tu amortis, il amortit, nous amortissons, vous amortissez, ils amortissent ;
j'amortissais ; j'amortis ; j'amortirai ; j'amortirais ;
j'ai amorti ; j'avais amorti ; j'eus amorti ; j'aurai amorti ; j'aurais amorti ;
que j'amortisse, que tu amortisses, qu'il amortisse, que nous amortissions, que vous amortissiez, qu'ils amortissent ;
que j'amortisse, qu'il amortît, que nous amortissions ; que j'aie amorti ; que j'eusse amorti ;
amortis, amortissons, amortissez ; aie amorti, ayons amorti, ayez amorti ;
(en) amortissant.

s'amortir :

  • devenir plus faible, moins violent ;

  • être réduit progressivement jusqu'à l'arrêt complet, jusqu'au néant, etc. ;

  • s'affaiblir ;

  • s'éteindre, disparaitre.

je m'amortis, tu t'amortis, il s'amortit, nous nous amortissons, vous vous amortissez, ils s'amortissent ;
je m'amortissais ; je m'amortis ; je m'amortirai ; je m'amortirais ;
je me suis amorti(e) ; je m'étais amorti(e) ; je me fus amorti(e) ; je me serai amorti(e) ; je me serais amorti(e) ;
que je m'amortisse, que tu t'amortisses, qu'il s'amortisse, que nous nous amortissions, que vous vous amortissiez, qu'ils s'amortissent ;
que je m'amortisse, qu'il s'amortît, que nous nous amortissions ; que je me sois amorti(e) ; que je me fusse amorti(e) ;
amortis-toi, amortissons-nous, amortissez-vous ; sois amorti(e), soyons amorties, soyons amortis, soyez amorti(e)(es)(s) ;
(en) s'amortissant.

elles se sont amorties, elles sont amorties.

elles se sont amorti les déficits, elles ont amorti les déficits, elles se les sont amortis.


elle, il est amortissable :

  • peut être amorti(e) financièrement ;

  • peut être remboursé(e) par des paiements successifs ;

  • dont le prix d'achat peut être reconstitué.

elle est amortissante, il est amortissant :

  • rend moins violent, est calmante ou calmant ;

  • est dégradante ou dégradant.

un amortissement :

  • l'action d'amortir ou de s'amortir : CNRTL ;

  • une évaluation comptable de la perte de valeur (dépréciation) d'un bien durable au cours d'une période de temps donnée. En savoir plus : Dico de l'éco.



un amortisseur :

  • tout dispositif technique servant à affaiblir la violence des chocs l'amplitude des oscillations, l'intensité des sons ;

  • un dispositif mécanique, électrique, hydraulique ou pneumatique destiné à atténuer des chocs, des vibrations, un bruit, etc. En anglais : damper. Voir aussi : amortisseur à fluide. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.


un amortisseur à fluide : un amortisseur fonctionnant par laminage d'un fluide à travers un piston. En anglais : dash-pot. Voir aussi : amortisseur. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un amortisseur de lacet : [défense - aéronautique] un dispositif de stabilisation automatique atténuant les oscillations d'un aéronef autour de son axe vertical (axe de lacet). En anglais : yaw damper. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un amortisseur de tangage : [défense - aéronautique] un dispositif de stabilisation automatique atténuant les oscillations d'un aéronef autour de l'axe de tangage. En anglais : pitch damper. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

une couche de sable amortisseuse, un dispositif amortisseur : qui affaiblit la violence de quelque chose ; qui atténue.

Le verbe amortir semble venir du latin vulgaire admortire, ammortire « tuer, mourir », de mors, mortis « morts ».



amouillante, amouiller

une vache amouillante : sur le point de vêler.

amouiller : pour une vache, être près de vêler ou venir de vêler.

Ce verbe est issu du bas latin admolliare dérivé de molliare (voir : mouiller). La variante ameiller, attestée en 1553 au sens de "traire" est à rapprocher des formes correspondantes du franco-provençal au sens de "amollir, assouplir les trayons avec de la graisse, faire venir le lait". Voir aussi ameuiller (ci-dessus).



Amour

l'Amour : un fleuve d'Asie.

un Amour blanc ou une carpe Amour : un poisson.

un léopard de l'Amour



amour, amouraché, amouracher, amour-en-cage, amourer, amourette, amoureusement, amoureux, amour-propre

un amour :

  • une attirance affective ou physique, qu'en raison d'une certaine affinité, un être éprouve pour un autre être, auquel il est uni ou qu'il cherche à s'unir par un lien généralement étroit ;

  • en savoir plus : CNRTL.


Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de l'amour : Wiktionnaire.

Quand il désigne la passion amoureuse, le féminin (une grande amour) peut se rencontrer au singulier ; il est habituel au pluriel, mais le masculin s'y répand de plus en plus. Souvent les écrivains modernes éludent ce changement de genre (des amours étranges ; vos amours, tes amours, etc.). Voir : amour, délice et orgue : Académie française ; Office québécois de la langue française.

un désamour : une cessation de l'intérêt pour quelqu'un ou quelque chose.

un non-amour : un manque d'amour, d'intérêt.

elle est amourachée, il est amouraché : est prise ou pris de passion amoureuse.

amouracher : conduire quelqu'un à éprouver une grande passion, souvent déraisonnable.

s'amouracher : être saisi d'une passion, souvent temporaire, pour quelqu'un.

un amour-en-cage : une alkékenge, une plante.

amourer : aimer.

une amourette :

  • un attachement passager, généralement exempt de passion, et volontiers frivole, pour une personne ;

  • une personne objet d'une amourette ;

  • une anthrène des musées, un insecte coléoptère dont la larve se développe dans les poils et les plumes ;

  • le nom de diverses plantes.

des amourettes :

  • la moelle épinière du bœuf, du mouton et du veau, cuite, détachée de l'os et utilisée en garnitures ;

  • des animelles, un plat préparé avec des testicules de bélier [Canada].

en savoir plus : dictionnaire des sciences animales

elle est amoureuse, il est amoureux :

  • s'est prise ou pris d'amour pour une autre personne et en éprouve ou manifeste tous les signes ;

  • éprouve un vif attachement à, un gout prononcé pour ;

  • cause ou favorise l'amour ;

  • est caractéristique d'une personne amoureuse ;

  • recherche ou procure les satisfactions de l'amour physique ;

  • concerne l'amour entre des personnes ;

  • est tendre comme une caresse.

une amoureuse, un amoureux :

  • une personne qui aime d'amour une autre personne et dont elle est ou désire être aimée ;

  • une personne qui aime et courtise assidument une personne.

amoureusement :

  • de manière amoureuse ;

  • avec amour ;

  • avec l'attention, la délicatesse, le soin de quelqu'un qui aime quelqu'un ou quelque chose.

un amour-propre :

  • une forme ou une extension de l'amour, légitime ou non, de soi ;

  • la conscience aigüe qu'une personne ou une collectivité a de sa dignité et des droits ou devoirs qui en découlent pour elle ;

  • une ambition personnelle légitime, fondée sur une appréciation optimiste mais raisonnable de ses possibilités ;

  • en savoir plus : CNRTL

Le nom (un) amour est emprunté au latin amor.

 En latin, nous avions en effet de nombreux noms finissant en -or. Ils ont le plus souvent produit, en France du Nord, des noms en -eur :  ainsi pavor & peur, terror & terreur, calor & chaleur etc. La plus célèbre de toutes les exceptions est amor & amour parce qu’en France du Sud ou dans les pays occitans ce -or latin donnait –our, comme dans Adour et Rocamadour – et c’est le Sud, les poètes et les humains occitanophones, qui ont donné au mot tout son éclat. Dans le Nord, ils ont emprunté le mot, et l’éclat. Les billets de François Jacquesson.

Le verbe amouracher est formé d'après l'italien amorazzo, amoraccio « amour déréglé » forme péjorative de amore « amour ».

Le mot amoureux vient du latin vulgaire amorosus, avec l'influence d'amour.

Le nom (un) amour-propre est composé d'amour et de propre au sens de « qui est à une personne à l'exclusion d'une autre ».

Le nom anglais Lovelace d'un personnage de roman est formé de love « amour » et lace « lien », d'où un lovelace (= un séducteur, un don Juan), il est lovelace (= est séducteur)

Le nom (des) mamours (= des marques d'affection se traduisant par des baisers, des caresses parfois peu sincères ; des flatteries destinées à obtenir un profit) est l'agglutination de m'amour forme élidée de ma amour, d'où mamourer : faire des mamours ; caresser, cajoler).

Le mot allemand Minnesinger est composé de Minne «amour» et de Singer « chanteur », d'où un minnesang (= une poésie courtoise allemande), un minnesänger ou minnesinger : un poète allemand du Moyen Âge, un trouvère).



amovibilité, amovible

une amovibilité : pour une fonction ou son titulaire, le caractère ou le fait d'être amovible.

elle, il est amovible :

  • peut être déplacé(e), éloigné(e), retiré(e) facilement ;

  • pour la ou le titulaire d'une fonction, peut être privé(e) à volonté de la place qu'il occupe ;

  • pour une fonction, dont la ou le titulaire peut être changé(e) à volonté.

une inamovibilité :

  • le caractère de ce qui est immuable, de ce qu'on ne peut pas faire changer, de ce que l'on ne peut pas modifier ;

  • une prérogative de certains magistrats et fonctionnaires.

elle, il est inamovible :

  • n'est pas amovible ; ne peut pas être déplacé(e), bougé(e), remplacé(e) ;

  • ne peut pas être muté(e), rétrogradé(e) ou suspendu(e) par voie administrative ordinaire ;

  • est attribué(e) ou nommé(e) à vie ;

  • est immuable.

inamoviblement

Le mot amovible est dérivé sur le radical du latin amovere « détourner, écarter » « éloigner d'une charge ».



ampél(o)-

ampél(o)- tiré du grec α ́ μ π ε λ ο ς, signifie « vigne ».

voir : CNRTL.



ampélidacée, ampélidé, ampélidée

elle est ampélidée, il est ampélidé : ressemble à la vigne.

les ampélidées ou ampélidacées : les vitacées, une famille de plantes.
une ampélidée ou ampélidacée

Le mot ampélidé est emprunté au latin scientifique ampelideae, d'après le grec α ́ μ π ε λ ο ς « vigne ».



ampélite

une ampélite : un schiste noir composé de silicate d'alumine, de carbone, de soufre et de fer.

Le nom (une) ampélite est emprunté à l'adjectif grec α ̓ μ π ε λ ι ̃ τ ι ς [γ η ̃] « [terre] propre à l'entretien de la vigne », passé en latin comme substantif ampelitis « terre bitumineuse pour écarter les vers de la vigne ».



ampélographie, ampélographique

une ampélographie : une description, une étude de la vigne, des cépages.

une étude ampélographique

en savoir plus : Géoconfluences.



ampélologie

une ampélologie : un traité sur la vigne.



ampélophage

un insecte ampélophage : qui mange la vigne.



ampélopsis

un ampélopsis : un arbrisseau de la famille des vitacées.



ampélothérapie

une ampélothérapie : une cure de raisins.



ampérage, ampère, ampère-heure, ampèremètre, ampèremétrique, ampérien, ampérométrique

André Marie Ampère : un physicien français.

un ampérage : l'intensité d'un courant électrique.

un ampère : une unité d'intensité des courants électriques.

un ampère-heure : la quantité d'électricité transportée en une heure par un courant d'un ampère.

un ampèremètre : un appareil servant à mesurer en ampères l'intensité du courant électrique.

elle, il est ampèremétrique ou ampérométrique : se rapporte à la mesure de l'intensité du courant électrique.

un ampérien : un petit aimant ou une boucle de courant.

_ un microampère : une unité d'intensité de courant électrique égale à un millionième d'ampère.

un microampèremètre : un ampèremètre pour mesurer de très faibles intensités.

_ un milliampère : la millième partie de l'ampère.

un milliampèremètre : un ampèremètre.



amph(i)-, ampho-

amph(i)- et ampho- viennent du grec α ̓ μ φ ι- « double » « des deux côtés » « tout autour » « au sujet de ». L'élément amphi- n'est réellement vivant qu'avec le sens « double » ou « des deux côtés ». La forme ampho- qu'on trouve dans des composés récents appartenant au domaine de la chimie s'explique par l'analogie avec la finale -o- dominante pour les premiers éléments de composition dans le système français.

voir : CNRTL.



amphétamine, amphétaminé, amphétaminique, amphétaminomane, amphétaminomanie

une amphé, amphet, amphète : (généralement au pluriel) l'abréviation par apocope d'amphétamine.

une amphétamine ou amine de l’éveil :

  • une substance psychostimulante dérivée de la méthamphétamine, analogue de synthèse de l’éphédrine ;

  • une famille de substances dont les effets stimulants et anorexigènes sont recherchés par les usagers de substances toxiques.

elle est amphétaminée, il est amphétaminé : utilise les amphétamines, est à base d'amphétamines.

elle, il est amphétaminique : est relative, est relatif aux amphétamines.

un choc amphétaminique : une psychostimulation à visée thérapeutique, recherchée par injection rapide d’une amphétamine.

une, un amphétaminomane : celle, celui qui fait un usage abusif des amphétamines, qui s'intoxique aux amphétamines.

une amphétaminomanie : une toxicomanie aux amphétamines.

une méthylamphétamine : un psychotonique amphétaminique à radical méthyle.

Le nom (une) amphétamine est emprunté à l'anglais amphetamine composé de a, m, phe, t, amine de alpha-methyl-phenethylamine.



amphi

un amphi :

  • une vaste salle de cours garnie de gradins dans les facultés, les écoles supérieures, les grandes écoles ;

  • un cours magistral ;

  • un cours, exposé ; un sujet sur lequel porte une réunion professionnelle ;

  • l'ensemble des étudiants qui suivent un cours dans un amphithéâtre ;

  • l'unité d'enseignement constituée par l'ensemble des étudiants qui suivent les mêmes cours magistraux.


Ce nom est l'abréviation d'amphithéâtre.



amphiarthrose

une amphiarthrose : une articulation semi mobile dont les surfaces osseuses sont unies par du tissu fibrocartilagineux, le ligament interosseux et par des ligaments périarticulaires.

une diarthro-amphiarthrose : une amphiarthrose dont la partie centrale du ligament interosseux comporte une ébauche de cavité articulaire.



amphiaster

un amphiaster : un diaster, une couronne équatoriale dédoublée formée par deux séries de chromosomes.



amphibie, amphibien

1. elle, il est amphibie : possède la faculté de vivre sur la terre et dans l'eau.

une plante amphibie : mi-aérienne, mi-aquatique.

un avion amphibie : qui peut se poser indifféremment sur le sol ou sur un plan d'eau.

un véhicule amphibie : qui peut franchir des cours d'eau par ses propres moyens.

un amphibie : un animal qui peut vivre sur la terre et dans l'eau.

elle est amphibienne, il est amphibien : a une respiration pulmonaire et cutanée pendant toute sa vie ou pendant une partie de sa vie.

les amphibiens : la classe de vertébrés amphibies que l'on désignait par batraciens.



2. elle, il est amphibie : présente un double caractère, est équivoque.

une, un amphibie :

  • celle, celui qui affiche deux opinions ou exerce deux activités professionnelles contradictoires ;

  • une ouvrière, un ouvrier typographe qui assume deux emplois différents comme ceux d'imprimeur et de correcteur.


Le mot amphibie est emprunté au grec α ̓ μ φ ι ́ ϐ ι ο ς « qui vit dans deux éléments (sur terre et dans l'eau) » (de α ̓ μ φ ι ́ « de deux côtés » [amphi-], et β ι ́ ο ς « vie »).



amphibiome

un amphibiome : la subdivision azonale dont la végétation caractéristique correspond à des groupements permanents déterminés par un substrat périodiquement engorgé.



amphibiocorise

les amphibiocorises : des insectes hétéroptères qui vivent à la surface de l'eau.



amphibiotique

un poisson amphibiotique : dont le cycle de vie se déroule en partie en eau douce et en partie en eau de mer.

les amphibiotiques : les insectes (éphémères, odonates, perlidés) dont les larves sont aquatiques et inspirent généralement à l'aide de branchies trachéennes.

Ce mot, composé de amphi- et -biotique du grec "de la vie, qui concerne la vie", a été d'abord représenté par le latin scientifique neutre pluriel amphibiotica.



amphibole, amphibolie, amphibolifère, amphibolique, amphibolite, amphibologie, amphibologique, amphibologiquement

1. la fièvre tiphoïde

2. des minéraux

3. des animaux

4. une ambigüité, une équivoque

5. en biochimie


1. un stade amphibole : une période de la fièvre typhoïde.


2. une amphibole : une famille de minéraux.

elle, il est amphibolifère : contient de l'amphibole.

une roche amphibolique (1) : où l'amphibole entre comme matière constituante.

une amphibolite : une roche zonée faite surtout d'amphibole, de feldspath basique et de sphène.

elle, il est amphiboloïde : a l'apparence de l'amphibole.


3. un amphibole :

  • un genre de coléoptères ;

  • un genre de mollusques ;

  • une famille d'oiseaux.


4. une amphibolie :

  • une ambigüité, un double sens possible d'une proposition ou d'une donnée ;

  • une forme particulière d'équivoque.

elle, il est amphibolique (2) : est ambigüe ou ambigu, peut être interprété(e) en deux sens différents.

une amphibologie :

  • une manière de s'exprimer offrant un double sens en raison de la construction généralement maladroite, quoique grammaticalement correcte, d'un membre de phrase ;

  • une construction offrant une telle ambiguïté ;

  • une proposition philosophique qui présente un double sens.

elle, il est amphibologique :

  • est à double sens, généralement par maladresse, exceptionnellement de manière consciente ;

  • inspire la méfiance à force d'équivoque intentionnelle ;

  • est obscure ou obscur.

amphibologiquement :

  • d'une manière amphibologique ;

  • de manière équivoque.

Le mot amphibole est emprunté au grec α ̓ μ φ ι ́ ϐ ο λ ο ς « équivoque, incertain ».

Le nom (une) amphibolie est emprunté au latin amphibolia terme de rhétorique, lui-même composé du grec α ̓ μ φ ι ́ ϐ ο λ ο ς « ambigu » et λ ο ́ γ ο ς « parole ».


5. elle, il est amphibolique (3) : en biochimie, est relative, est relatif à un processus pouvant fonctionner de manière anabolique ou catabolique comme le cycle de Kreps.



amphibraque

un (pied) amphibraque : en poésie grecque et latine, un brachychorée, qui est formé d'une longue entre deux brèves.

Le mot amphibraque est emprunté au latin amphibrachys, lui-même emprunté au grec α ̓ μ φ ι ́ ϐ ρ α χ υ ς.

un amphimacre : en poésie grecque et latine, un pied formé d'une brève entre deux longues.



amphicarpe

elle, il est amphicarpe : possède deux sortes de fruits.



amphicèle, amphicélien, amphicélique

une vertèbre amphicèle ou amphicélienne, amphicélique : dont les deux faces sont concaves.



amplicœlias

l’amphicœlias fragillimus : un herbivore, le plus grand animal qui ait jamais foulé le sol terrestre.



amphicrine

elle, il est amphicrine : qualifie une sécrétion glandulaire mixte, endocrine et exocrine.

une glande amphicrine : une glande mixte dont la sécrétion passe soit dans le sang [sécrétion endocrine], soit dans l’intestin [sécrétion exocrine].



amphictène

les amphictènes : des annélides polychètes.



amphictyon, amphictyonat, amphictyonide, amphictyonie, amphictyonique

un amphictyon :

  • un représentant d'une cité membre d'une amphictyonie ;

  • un représentant.


un amphictyonat :

  • le conseil des amphictyons ;

  • un conseil de souverains, de gouvernements pour délibérer sur des affaires générales.


une amphictyonie :

  • dans l'Antiquité grecque, une fédération religieuse et politique de cités ou de peuples voisins ;

  • une assemblée d'amphictyons représentant les peuples ainsi groupés ;

  • une association de caractère politico-religieux entre États voisins.


elle, il est amphictyonique ou amphictyonide : concerne l'amphictyonie ou les amphictyons.

Le nom (un) amphictyon est emprunté au grec α ̓ μ φ ι κ τ υ ́ ο ν ε ς de même sens.



amphide

une amphide : une des deux glandes sensorielles qui débouchent en région céphalique sur le côté chez les nématodes.



amphidelphe

elle, il est amphidelphe : qualifie un appareil génital de femelle de nématode, chez lequel un cordon sexuel s'étend vers l'avant et l'autre vers l'arrière.



amphidiploïde

une espèce amphidiploïde ou allopolyploïde : qui combine deux espèces parentes.



amphidiscophore, amphidiscoside

les amphidiscophores : un taxon de porifères hexactinéllides, des éponges.

les amphidiscosides : un taxon de porifères hexactinéllides amphidiscophores, des éponges.



amphidrome

un bateau amphidrome : qui peut se déplacer dans les deux sens.

une espèce amphidrome : parcourant à la fois le milieu aérien et la surface du sol.



amphidromique

un point amphidromique : où l'amplitude de la marée est nulle et autour duquel se disposent radialement les lignes cotidales.



amphiesménoptère

les amphiesménoptères : un taxon d'insectes.



amphigame

des amphigames : des cryptogames.



amphigastre

un amphigastre : la série de feuilles réduites qui se trouvent à la face ventrale de la tige des hépatiques à feuilles, considérées comme les stipules des hépatiques.

Ce mot est composé de amphi- au sens de "autour" et de -gastre représentant le grec par référence à la position de ces sortes de feuilles autour de la face ventrale des tiges.



amphigée

une plante amphigée : qui a des fructifications à la fois aériennes et souterraines.



amphigène, amphigénique

un amphigène : un silicate d'alumine et de potasse.

elle, il est amphigénique : contient des cristaux d'amphigène.

un sol amphigénique : où les actions hypogéniques et épigéniques s'équilibrent.

un (végétal) amphigène : qui, dépourvu d'axe et d'organes appendiculaires distincts, s'accroit par toute sa périphérie.

un (corps simple) amphigène : capable de produire aussi bien des acides que des bases.

une catration amphigène : qui mêle, chez l'insecte hôte, les caractères mâle et femelle.



amphigouri, amphigourique, amphigouriquement, amphigourisme

un amphigouri :

  • un discours ou un écrit burlesque, volontairement obscur ou incompréhensible ;

  • une petite pièce parodique écrite en galimatias, dans laquelle sont reproduites les rimes du morceau que l'on veut pasticher ;

  • un propos ou un écrit involontairement confus et inintelligible.

sans amphigouri : sans ambages, simplement.

avoir de l'amphigouri : avoir une éloquence bien sonore.

elle, il est amphigourique :

  • a le caractère de l'amphigouri ;

  • est caractérisé(e) par une éloquence emphatique et sonore ;

  • dont le langage ou les écrits ressortissent à l'amphigouri.

la grâce amphigourique d'un tableau : à la fois ambigüe et obscure.

une théorie amphigourique : dont le style contourné et alambiqué supplée à la carence ou à la précarité de ses fondements.

amphigouriquement : d'une manière amphigourique.

un amphigourisme :

  • une manie de l'amphigouri ;

  • un amour de l'amphigouri.

L'origine du nom (un) amphigouri est obscure.



amphihalin

une espèce amphihaline, un poisson amphihalin : dont une partie du cycle biologique s’effectue en mer et une autre partie en rivière.



amphilinidé

les amphilinidés : des cestodes.



amphilithidé, amphilithiidé

les amphilithidés ou amphilithiidés : la famille d'eucaryotes acanthaires symphyacanthides.



amphilyophile

elle, il est amphilyophile : a une affinité à la fois pour l’eau et pour les solvants organiques, ayant un pôle de la molécule hydrophile et un pôle lipophile.



amphimacre

un amphimacre : en poésie grecque et latine, un pied formé d'une brève entre deux longues.

un (pied) amphibraque : en poésie grecque et latine, un brachychorée, qui est formé d'une longue entre deux brèves.

Ce nom est emprunté au grec au gr. α ̓ μ φ ι ́ μ α κ ρ ο ς de même sens, par l'intermédiaire du latin.



amphimixie

une amphimixie :

  • une liaison des chromosomes du génome paternel et maternel lors de la fécondation ;

  • une caryogamie, une fusion des noyaux du gamète mâle et du gamète femelle ;

  • le processus suivant lequel la fécondation a lieu au moyen de la réunion de deux cellules, l'une mâle, l'autre femelle, provenant de deux individus différents.



amphineure

les amphineures : une ancienne classe de mollusques.
un amphineure

Ce nom, composé de amphi- au sens de "autour" et du grec "nerf, fibre, corde", a d'abord été représenté par le latin neutre pluriel amphineura.



amphinome, amphinomé, amphinomée, amphinomidée, amphinomien

une amphinome : un genre d'annélides.

elle est amphinomée ou amphinomienne, il est amphinomé ou amphinomien : ressemble à une amphinome.

les amphinomées ou amphinomidées : la famille des amphinomes.
une amphinomée ou amphinomidée



amphiœcique

une espèce amphiœcique : qui utilise une large gamme d’habitats et présente un intervalle de tolérance étendu aux facteurs écologiques.



amphion

1. Amphion, le nom d'un musicien grec, fils de Jupiter et d'Antiope

un amphion :

  • un musicien habile ;

  • un personnage dont les activités rappellent les exploits d'Amphion, musicien grec, fils de Jupiter et d'Antiope.

Ce nom est emprunté au grec Α μ φ ι ́ ω ν, Amphion, par allusion à la légende d'Amphion élevant les murs de Thèbes par le seul son de sa lyre.


2. un amphion :

  • un genre de coléoptères ;

  • un genre de crustacés.

Le nom (un) amphion (2) est emprunté au grec α ́ μ φ ι ο ν « vêtement ».


3. un amphion : un ion organique portant deux charges de signes contraires localisées.

Le nom (un) amphion (3) dérive de α ̓ μ φ ι ́ « double ».



amphiops

un amphiops : un insecte coléoptère d'eau douce.



amphioxus

un amphioxus : un animal marin.

Ce nom est composé du grec α ̓ μ φ ι ́ « des deux côtés » et de ο ̓ ξ υ ́ ς « pointu », en raison de la forme de cet animal.



amphiphyte

elle, il est amphiphyte : désigne toute espèce végétale amphibie.



amphipathique, amphilyophile, amphiphile

elle, il est amphipathique ou amphilyophile, amphiphile :

  • a une affinité à la fois pour l’eau et pour les lipides ou les solvants organiques, ayant un pôle de la molécule hydrophile et un pôle hydrophobe ;

  • qualifie les substances tensio-actives comme les savons, les saponiums, les détergents neutres, les sels biliaires et certains peptides.



amphiphile

elle, il est amphiphile : [chimie physique] se dit d'une entité moléculaire qui présente une double affinité, à la fois hydrophile et lipophile (hydrophobe). Du grec amphi, « des deux côtés », et philos, « ami ». En anglais : amphiphilic. Voir aussi : coétalement, composé semi-amphiphile, tensio-actif. Journal officiel de la République française du 18/04/2001.



amphipneuste

elle, il est amphipneuste : est muni de branchies.

les amphipneustes : les échinodermes marins munis d'une trompe servant à aspirer l'eau nécessaire à la respiration.

elle, il est dipneuste : possède à la fois des poumons et des branchies.

les dipneustes : un ordre de poissons.



amphipode

elle, il est amphipode : a deux sortes de pieds différents)

les amphipodes : un ordre de crustacés.



amphiprion

un amphiprion : un genre de poissons.



amphiprostyle

un temple amphiprostyle : un temple qui est orné d'un rang de quatre colonnes à chacune de ses extrémités, antérieure (le pronaos) et postérieure (l'opisthodome).

Ce mot est emprunté au latin amphiprostylus composé des éléments grecs "des deux côtés" (amphi-), pro- et -style (colonne) probablement selon un terme grec.



amphiprotique

elle, il est amphiprotique : [chimie] se dit d'un solvant à la fois protogène et protophile. L'eau est un exemple de solvant amphiprotique. En anglais : amphiprotic. Voir aussi : hydron, protogène, protophile. Journal officiel de la République française du 02/09/2010.



amphiptère

un amphiptère : un dragon ou un serpent muni de deux ailes.



amphisbène, amphisbénidé, amphisbénien

un amphisbène : un reptile saurien annelé de la famille des amphisbénidés, dont la queue est aussi grosse que la tête et auquel les Anciens attribuaient le pouvoir de se déplacer aussi bien en avant qu'en arrière.

un amphisbène échiqueté

les amphisbéniens ou amphisbènes, double-marcheurs : des reptiles sans pattes exclusivement fouisseurs, bien adaptés au monde souterrain.

les amphisbénidés : la famille de squamates scléroglosses amphisbéniens.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (un) amphisbène est emprunté au latin amphisbaena « serpent à deux têtes », lui-même emprunté au grec α ̓ μ φ ι ́ σ ϐ α ι ν α de même sens, littéralement qui marche dans les deux sens, qui s'avance ou recule à volonté. En héraldique, ce mot désigne une figure représentant un serpent ailé dont la queue porte une seconde tête.



amphiscien

une amphiscienne ou ascienne, un amphiscien ou ascien : une habitante, un habitant de la zone torride dont l'ombre méridienne se porte tantôt au midi, tantôt au nord selon que le soleil est au nord ou au sud de l'équateur vers l'un ou l'autre tropique.

Ce mot est dérivé du grec "qui projette de l'ombre des deux côtés" (amphi-), avec le suffixe -ien.



amphisopodidé

les amphisopodidés : des crustacés isopodes.



amphistome

les amphistomes : des trématodes, des vers plats au corps épais et conique ayant une ventouse à l'avant et une à l'arrière du corps.



amphithéâtral, amphithéâtre, amphithéâtrique

elle est amphithéâtrale, il est amphithéâtral : est propre à un amphithéâtre.
elles sont amphithéâtrales, ils sont amphithéâtraux

un amphithéâtre :

  • dans l'Antiquité romaine, un grand édifice de forme ronde ou ovale, garni de gradins et destiné aux jeux publics ;

  • un édifice caractérisé par une disposition circulaire ou en hémicycle, en gradins ;

  • un lieu offrant une éminence et dont la disposition en gradins rappelle celle d'un amphithéâtre circulaire ou demi-circulaire ;

  • en savoir plus : CNRTL ;

  • au Québec, une salle de concert, de spectacle, aménagée dans un édifice public ;

  • au Québec, un aréna, une vaste construction garnie de gradins généralement disposés en forme de cercle, destinée avant tout à la tenue d’activités sportives ;

  • voir le Dictionnaire historique du français québécois.


un papier amphithéâtrique : se disait d'une des espèces de papier d'Égypte.

Le nom (un) amphithéâtre est emprunté au latin amphitheatrum, lui-même emprunté au grec α ̓ μ φ ι θ ε ́ α τ ρ ο ν « théâtre (siège des spectateurs) des deux côtés ».



amphithélique

elle, il est amphithélique : se dit d’un centromère dont les deux chromatides s’orientent vers les pôles opposés du fuseau en anaphase I de la méiose.



amphitolérant

elle est amphitolérante, il est amphitolérant : se dit d’une espèce ou d’un groupement végétal à très large amplitude écologique.



amphitopique

une espèce amphitopique : qui possède un intervalle important de tolérance aux facteurs abiotiques et à d’autres conditions environnementales et qui, de ce fait, peut vivre dans une grande diversité de biotopes.



amphitriche

une bactérie amphitriche : comportant un seul flagelle à chaque pôle de la cellule.



Amphitrite, amphitrite, amphitrité, amphitritée

Amphitrite, la déesse de la mer

une amphitrite : un genre de vers marins.

elle est amphitritée, il est amphitrité : ressemble à une amphitrite.

les amphitritées : une famille d'annélides tubicoles.



amphitrope, amphitropie

un embryon (d'un végétal) amphitrope : qui est tellement couché que ses deux bouts se dirigent vers le hile.

une amphitropie : le phénomène que présente l'embryon amphitrope.



amphitrophe

elle, il est amphitrophe : se dit d’un organisme autotrophe fonctionnant comme phototrophe le jour et chimiotrophe la nuit.



Amphitryon, amphitryon, amphitryoner, amphitryonner

Amphitryon : un roi de Mycènes et de Thèbes.

une amphitryonne, un amphitryon : la personne chez laquelle ou aux frais de laquelle on dine.

amphitryoner ou amphitryonner :

  • présider ou offrir un repas ;

  • se conduire à la manière d'Amphitryon, tromper.

Ce nom vient du nom propre Amphitryon emprunté au grec Α μ φ ι τ ρ υ ́ ω ν, un chef thébain, le père mortel d'Héraclès, par allusion à la pièce de Molière Amphitryon.



amphiume, amphiumidé, amphiumoïde

un amphiume : un batracien urodèle.

un amphiume tridactyle : un amphibien urodèle.

elle est amphiumidée, il est amphiumidé : ressemble à un amphiume.

les amphiumidés : la famille de batraciens urodèles à branchies caduques.

elle, il est amphiumoïde : ressemble à un amphiume.

Le nom (un) amphiume est emprunté au latin zoologique amphiuma de même sens, d'origine obscure.



amphizoonose

une amphizoonose : une zoonose transmise dans les deux sens (animal vers homme et homme vers l'animal).



amphogène

une femelle amphogène : dont la descendance est composée d'individus des deux sexes, par opposition à monogène.

Ce mot est composé de ampho- (amphi-) et de -gène.



ampholyte

un ampholyte :

  • un électrolyte libérant des cations en milieu à faible pH et des anions en milieu à pH élevé ;

  • une substance qui réagit chimiquement comme un acide dans certains cas, comme une base dans d'autres.



amphophile

elle, il est amphophile : fixe à la fois les colorants acides et basiques.



amphore, amphorique

une amphore :

  • un vase de terre cuite, de forme ovoïde, à deux anses et à col allongé, servant à conserver et à transporter des liquides ou des grains ;

  • un récipient dont la forme rappelle celle d'une amphore ;

  • la valve inférieure de certains fruit ; une mesure de capacité ;

  • en savoir plus : CNRTL.

un son amphorique : qui rappelle le bruit obtenu en soufflant dans un récipient vide.

Le nom (une) amphore est emprunté au grec α ̓ μ φ ο ρ ε υ ́ ς, ε ́ ω ς « amphore », de α μ φ ι φ ο ρ ε υ ́ ς « qu'on porte par deux côtés ».



amphotère

un amphotère ou une substance amphotère : qui réagit chimiquement comme un acide dans certains cas, comme une base dans d'autres.



amphotriche

un bacille amphotriche : qui ne possède qu'un cil vibratile à chacune de ses extrémités.



amphotonie

une amphotonie : un hyperfonctionnement du système organo-végétatif, à la fois dans le sens sympathicotonique et vagotonique.



amphotrope

une substance amphotrope : exerçant une action simultanée sur deux groupes de nerfs antagonistes, sympathique et pneumogastrique.



amphypterygidé

les amphypterygidés : une famille d'insectes, des demoiselles.



ample, amplement, ampleur

elle, il est ample :

  • est de dimension impressionnante ;

  • se déploie dans le sens de la largeur ;

  • existe en quantité impressionnante ; embrasse un domaine étendu.

amplement :

  • d'une manière ample ;

  • qui se déploie ;

  • largement, abondamment ;

  • longuement ;

  • de façon plus que suffisante.

une ampleur :

  • le caractère de ce qui est ample ;

  • le caractère de ce ou celui qui embrasse un domaine étendu ;

  • une étendue, une importance.


Le mot ample est emprunté au latin amplus.

Le nom (une) ampleur a remplacé les substantifs amplesse et ampleté attestés jusqu'au 15ème siècle. Voir aussi : amplifier (ci-dessous).



amplectif

elle est amplective, il est amplectif : se dit de l'organe d'une plante qui en enveloppe complètement un autre.

Le mot amplectif est emprunté au radical du latin amplecti « embrasser, entourer ».



amplexi-

amplexi-, tiré du latin amplexus, signifie « embrassement, étreinte ».

voir : CNRTL.



amplexicaude

une chauve-souris amplexicaude : dont la queue est enveloppée dans une membrane tendue entre les cuisses.



amplexicaule

un pédoncule amplexicaule, un pétiole amplexicaule : qui enveloppe la tige.
des feuilles amplexicaules



amplexiflore

un organe amplexiflore : qui enveloppe la fleur.



amplexifolié

un végétal amplexifolié : dont les feuilles sont amplexicaules.



amplexion

une amplexion :

  • une étreinte amoureuse ;

  • le fait d'aimer ;

  • le fait d'embrasser des connaissances, de comprendre ;

  • un moyen d'examen utilisé pour le diagnostic des pleurésies.

On a lu aussi une amplexation.

Ce nom est dérivé du radical du latin amplexus (du participe passé de amplecti) « action d'étreindre » et « action d'embrasser par la pensée, compréhension », avec le suffixe -ion.



amplexus

un amplexus : l'accouplement chez des amphibiens dans lequel le mâle monte sur le dos de la femelle et la serre de ses pattes antérieures.



ampli

un ampli ou amplificateur :

  • un instrument qui sert à amplifier les ondes, les sons, les images ;

  • un amplificateur d'une chaine hi-fi ;

  • un agrandisseur photographique ;

  • un appareil utilisé pour augmenter l'intensité d'un signal électrique.


un ampli-syntoniseur : [audiovisuel - acoustique] un élément de chaîne électro-acoustique intégrant simultanément la fonction de syntoniseur et celle d'amplificateur dans la gamme des fréquences audibles (audiofréquences). Le terme « ampli-tuner » ne doit pas être employé. En anglais : receiver. Voir aussi : audiofréquence, syntoniseur. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.



ampliation

A. une ampliation :

  • un duplicata d'un acte ou d'un document ;

  • une copie officielle d'une décision administrative.

B. une ampliation : l'action d'augmenter ; son résultat.

une ampliation du périnée : une modification du périnée fibreux et musculaire maternel distendu par la présentation fœtale après le franchissement du détroit inférieur.

une ampliation du segment inférieur : un élargissement, un bombement et un amincissement du segment inférieur de l’utérus gravide sous l’influence de la présentation à proximité du terme.

Le nom (une) ampliation est emprunté au latin ampliato « requête d'un supplément d'enquête, entrainant la suspension d'un jugement ».



amplicon

un amplicon : une séquence d'ADN amplifiée, c'est-à-dire reproduite en de nombreux exemplaires.



amplié, amplier

amplier :

  • augmenter, amplifier, souvent de manière disproportionnée ;

  • différer.

amplier un prisonnier : lui accorder plus d'aisance, lui donner plus de liberté dans la prison.

des élytres ampliés : disproportionnellement larges à leur extrémité.

Le verbe amplier est emprunté au latin ampliare « augmenter » « différer un jugement ».



amplifiable, amplifiant, amplificateur, amplificatif, amplification, amplifier, ampliforme, amplipenne, ampliphotographie, amplissime

elle, il est amplifiable : peut être amplifié(e).

elle est amplifiante, il est amplifiant : provoque un agrandissement, une augmentation, un développement.

un pouvoir amplifiant : en optique, qui amplifie, qui grossit.

une induction amplifiante ou induction ordinaire (en logique)

elle est amplificatrice, il est amplificateur : amplifie.

une amplificatrice, un amplificateur : celle, celui qui amplifie un écrit, un discours, qui en exagère la portée.

un amplificateur :

  • un instrument qui sert à amplifier les ondes, les sons, les images ;

  • un agrandisseur photographique ;

  • un appareil utilisé pour augmenter l'intensité d'un signal électrique ;

  • un amplificateur : [biologie / génie génétique] une séquence d'ADN amplifiant très fortement la transcription d'un ou plusieurs gènes situés en cis. L'amplificateur peut agir à de longues distances du gène et dans les deux orientations. En anglais : enhancer. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un amplificateur de sonorisation : [audiovisuel - acoustique] un amplificateur de puissance destiné à la sonorisation d'un local ou d'un espace important. L'expression « amplificateur de public address » ne doit pas être employée. En anglais : public address amplifier. Voir aussi : sonorisation, suramplificateur. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

un pouvoir amplificatif : qui sert à amplifier, à grossir.

un amplificatif : en linguistique, un élément de formation auquel est attachée la notion d'agrandissement.

une amplification :

  • l'action d'amplifier ;

  • l'action d'augmenter les proportions de quelque chose ;

  • en savoir plus : CNRTL.


une amplification de gène : [biologie / génie génétique] une production in vivo de copies supplémentaires d'une séquence d'ADN ou d'une séquence extrachromosomique. En anglais : gene amplification. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

une amplification en chaîne par polymérase ou ACP: [biochimie et biologie moléculaire - génétique] un procédé d'amplification exponentielle in vitro d'une séquence définie d'ADN, faisant intervenir des cycles successifs d'appariements d'oligonucléotides spécifiques et d'élongation à l'aide d'une polymérase. On trouve aussi, dans le langage professionnel, le terme « méthode PCR » ou, plus simplement, « PCR ». La méthode peut être appliquée à de l'ADN cloné, de l'ADN génomique purifié, ou à de l'ADN présent dans une seule cellule, une tache de sang, un follicule de cheveu ou un fossile. En anglais : PCR method ; polymerase chain reaction ; PCR. Voir aussi : amplification rapide d'extrémités d'ADNc, polymorphisme de l'ADN révélé par amplification aléatoire, produit d'amplification, site de séquence ciblée. Journal officiel de la République française du 23/11/2006.

une amplification rapide d'extrémités d'ADNc : [biochimie et biologie moléculaire] la technique d'amplification en chaîne par polymérase, utilisée pour identifier les extrémités d'une molécule d'ADN complémentaire. On trouve aussi, dans le langage professionnel, le terme RACE, qui n'est pas recommandé. En anglais : rapid amplification of cDNA ends ; RACE. Voir aussi : ADN complémentaire, amplification en chaîne par polymérase. Journal officiel de la République française du 10/06/2012.


amplifier :

  • rendre plus ample ;

  • augmenter les dimensions de quelque chose ;

  • rendre plus intense ;

  • augmenter, étendre, intensifier ;

  • développer dans des proportions importantes.

s'amplifier :

  • s'élargir ;

  • devenir plus sonore ;

  • s'étendre, s'intensifier.

elles se sont amplifiées, elles sont amplifiées.

elles se sont amplifié les gains, elles ont amplifié les gains, elles se les sont amplifiés.


un (soutien-gorge) ampliforme

elle, il est amplipenne : a les ailes grandes et larges.

une ampliphotographie : la technique de radiophotographie consistant à photographier l’écran secondaire d’un amplificateur de luminance.

elle, il est amplissime : est très ample, très considérable.

Le mot amplificateur est emprunté au latin amplificator.

Le nom (une) amplification est emprunté au latin amplificatio « action d'augmenter ».

Le verbe amplifier est emprunté au latin amplificare « agrandir ».

Le mot amplissime est emprunté au latin amplissimus, superlatif de amplus « ample ».



ampli-syntoniseur, ampli-tuner

un ampli-syntoniseur : [audiovisuel - acoustique] un élément de chaîne électro-acoustique intégrant simultanément la fonction de syntoniseur et celle d'amplificateur dans la gamme des fréquences audibles (audiofréquences). Le terme « ampli-tuner » ne doit pas être employé. En anglais : receiver. Voir aussi : audiofréquence, syntoniseur. Journal officiel de la République française du 22/09/2000



amplitude

une amplitude :

  • l'écart entre deux points extrêmes d'un mouvement ou d'un phénomène périodique ;

  • la qualité, l'état de ce qui est très grand, très vaste ;

  • une ampleur ;

  • en savoir plus : CNRTL.

Le nom (une) amplitude est emprunté au latin amplitudo « ampleur, largeur ».



ampoule, ampoulé, ampoulément, ampoulette, ampulacée, ampullacée, ampullaire, ampullarié, ampullifuge, ampullipète, ampullome, ampullo-utérin

une ampoule :

  • un petit récipient de forme renflée ;

  • un récipient de verre ou de métal entièrement fermé, vide d'air ou rempli de certains gaz, muni d'un filament ou d'électrodes et servant à obtenir, par le passage du courant électrique, certaines radiations ou, le plus couramment, de la lumière ; la lampe elle-même ;

  • tout objet ayant une forme comparable à celle d'une ampoule ;

  • une éruption bulleuse de la peau ;

  • en anatomie, une dilatation sacculaire d’un conduit ou d’un canal ;

  • en savoir plus : CNRTL.

elle est ampoulée, il est ampoulé :

  • est tuméfié(e), affecté(e) d'ampoules ;

  • en botanique, a la forme d'une ampoule ;

  • est pleine ou plein d'emphase et d'exagération.

un discours ampoulé, un style ampoulé : qui se tient à une élévation ridicule pour traiter des choses communes.

ampoulément : d'une manière ampoulée.

une ampoulette : une des petites fioles de verre qui servait à former un sablier ; un cylindre de bois qui servait à fermer l'œil d'un projectile creux et à en contenir la fusée)

elle est ampulacée ou ampullacée, il est ampulacé ou ampullacé : a la forme renflée d'une ampoule.

un calice ampullacé, une corolle ampullacée

elle, il est ampullaire : a la forme d'une ampoule.

une grossesse ampullaire, un bassinet ampullaire, des branches ampullaires, une crête ampullaire, une cupule ampullaire, une glande ampullaire, un nerf ampullaire, un sillon ampullaire, un type ampullaire

une anastomose cornuo-ampullaire

une salpingostomie médio-ampullaire

un nerf utriculo-ampulaire

les ampullaires : un genre de mollusques.

elle est ampullariée, il est ampullarié : ressemble à une ampullaire.

elle, il est ampullifuge : se dit d’un mouvement de l’endolymphe qui va de l’ampoule vers le reste du canal semi-circulaire.

elle, il est ampullipète : se dit d’un mouvement de l’endolymphe qui va du canal semi-circulaire vers l’ampoule.

un ampullome vatérien : une tumeur de l’ampoule de Vater, généralement adénocarcinome à composante villeuse en surface.

une implantation ampullo-utérine : un traitement chirurgical de la stérilité tubaire par implantation de l’ampoule tubaire dans la corne utérine.

Le nom (une) ampoule est emprunté au latin ampulla « petite fiole à ventre bombé ».

Le mot ampoulé vient de l'ancien verbe ampouler « enfler, gonfler » lui-même emprunté au latin ampullari « s'exprimer en un style emphatique ».

Le mot ampulacé ou ampullacé est emprunté au latin ampullaceus.

Le mot ampullaire est emprunté au latin zoologique ampullaria, lui-même dérivé de ampulla.



amputable, amputation, amputé, amputer

un texte amputable : susceptible d'être amputé.

une amputation : une séparation brutale, accidentelle ou chirurgicale, d’un membre ou de l’extrémité d’un membre, du restant du corps.

elle est amputée, il est amputé : a subi l’ablation d’un membre, d’un segment de membre ou d’un organe saillant (nez, langue, sein, verge, etc.).

une amputée, un amputé : celle, celui qui a subi une amputation.

amputer :

  • sectionner par intervention chirurgicale ;

  • enlever ou faire disparaitre brutalement quelque chose qui est généralement considéré comme ayant de la valeur.

amputer quelqu'un ou quelque chose de : la ou le priver brutalement de quelque chose.

s'amputer de : se priver ou être privé brutalement de.

Le nom (une) amputation est emprunté au latin amputatio « action de couper ».

Le verbe amputer est emprunté au latin amputare.



amschir

un amschir : dans l'Antiquité égyptienne, une sorte d'encensoir.

L'origine de ce nom est obscure, peut-être copte.



Amsler

la grille d’Amsler : une grille de lignes horizontales et verticales utilisées pour évaluer la partie centrale du champ visuel d’une personne.

Marc Amsler : un ophtalmologue suisse.



Amsterdam

Amsterdam : la capitale des Pays-Bas. Habitants : Amstellodamoise, Amstellodamois.



am-stram-gram

am-stram-gram :

  • un incipit de comptine, se retrouvant en finale comme refrain ;

  • une comptine débutant ainsi.


Ce début d'une comptine, parfois interprété Amsterdam, pourrait représenter à l'origine une série mnémotechnique de noms géographiques ayant subi différentes altérations créatives.



s'amuïr, amuïssement

s'amuïr : pour un phonème, devenir muet, ne plus être prononcé.

je m'amuïs, tu t'amuïs, il s'amuït, nous nous amuïssons, vous vous amuïssez, ils s'amuïssent ;
je m'amuïssais ; je m'amuïs ; je m'amuïrai ; je m'amuïrais ;
je me suis amuï(e) ; je m'étais amuï(e) ; je me fus amuï(e) ; je me serai amuï(e) ; je me serais amuï(e) ;
que je m'amuïsse, que tu t'amuïsses, qu'il s'amuïsse, que nous nous amuïssions, que vous vous amuïssiez, qu'ils s'amuïssent ;
que je m'amuïsse, qu'il s'amuît, que nous nous amuïssions ; que je me sois amuï(e) ; que je me fusse amuï(e) ;
amuïs-toi, amuïssons-nous, amuïssez-vous ; sois amuï(e), soyons amuïes, soyons amuïs, soyez amuï(e)(es)(s) ;
(en) s'amuïssant.

un amuïssement (en phonétique)

Utiliser amuïr dans le sens de rendre muet quelqu'un ou quelque chose ? Forum ABC de la langue française.

Le verbe s'amuïr est emprunté au latin populaire admutire « rendre muet » formé sur le radical du latin mutus « qui est privé de l'usage de la parole » duquel est dérivé l'ancien français mu « qui est privé de l'usage de la parole », qui a disparu au 16ème siècle au profit de muet.



amulette

une amulette : un petit objet que l'on porte sur soi et auquel on attribue un pouvoir.

Le nom amulette a été employé au masculin.

Le nom (une) amulette est emprunté au latin amuletum « amulette ».



amure, amurer

une amure : un cordage servant à fixer une voile du côté d'où vient le vent.

une amure de revers, un dogue d'amure, un (point d') amure, une fausse amure

une amure : la direction d'un navire à voiles par rapport au vent d'après son amure.

avoir les amures à bâbord, prendre les amures à tribord, changer d'amures, changer les amures.

amurer :

  • fixer l'amure d'une voile pour l'orienter selon le vent ;

  • prendre une attitude.

amurer un coup de poing : expédier un coup de poing.

amurer son bec : se taire.

amurer les bonnettes : tirer les oreilles.

Le verbe amurer est emprunté à l'espagnol amurar, probablement dérivé de muro « mur » pris au sens non attesté de « paroi latérale du bateau », du latin murus « mur ».



amusable, amusailles, amusamment, amusant, amusard, amusé, amuse-bouche, amuse-gueule, amusement, amusément, amuser, amusette, amuseur, amusoire

elle, il est amusable : que l'on peut amuser, divertir.

des amusailles : des amusements bas, de vils divertissements.

amusamment ou amusément : de façon amusante.

elle est amusante, il est amusant :

  • est propre à amuser ;

  • dont les propos ou le comportement portent à la gaieté et au rire ;

  • dont l'aspect est plaisant ou cocasse ;

  • en savoir plus : CNRTL.

l'amusant :

  • l'élément drôle, plaisant, spirituel d'une chose ;

  • ce qui manque de sérieux, de profondeur, de gravité.

elle est amusarde, il est amusard : occupe son temps à des riens ; mène une vie agréable et dissolue, en entrainant les autres dans cette voie.

une amusarde, un amusard : une musarde, un musard, celle, celui qui s'amuse à des riens.

elle est amusée, il est amusé :

  • se trouve momentanément égayé(e) par quelque situation ou circonstance plaisante ou comique ;

  • est d'un naturel gai, possède un caractère jovial, insouciant, fait de bonne humeur et d'entrain ;

  • traduit un état passager de gaieté et de divertissement souvent mêlé d'une ironie souriante ou moqueuse ;

  • où se mêlent la gaieté, le charme, l'insouciance heureuse.

une amusée, un amusé : une personne qui possède un penchant inné pour le divertissement, les distractions agréables.

un amuse-bouche ou amuse-gueule :

  • un petit mets sucré ou plus généralement salé servi en dehors des repas et destiné à tromper la faim ;

  • toute chose de peu d'importance ou de peu de valeur.

des amuse-bouches ou amuse-gueules (anciennement : des amuse-bouche ou amuse-gueule)

un amusement :

  • un divertissement, un agrément ;

  • un passe-temps agréable, récréatif, occupant le corps ou l'esprit, et destiné à tromper l'ennui ;

  • une chose aisée à accomplir ;

  • une liaison amoureuse peu sérieuse et souvent éphémère ;

  • un plaisir amoureux ;

  • ce qui distrait, éloigne des choses sérieuses, essentielles ;

  • une perte de temps ;

  • un prétexte, un leurre, une promesse trompeuse ;

  • une moquerie légère.

être l'amusement de quelqu'un : être l'objet de ses railleries.

amuser :

  • divertir, occuper agréablement ;

  • égayer ;

  • occuper quelqu'un ou l'esprit de quelqu'un en le détournant des choses importantes par des activités ou des préoccupations secondaires ou futiles ;

  • en savoir plus : CNRTL.

s'amuser :

  • se livrer à des occupations divertissantes ;

  • passer son temps à des futilités au lieu des choses essentielles.


s'amuser à :

  • perdre son temps à s'occuper de quelque chose ;

  • prendre plaisir à ;

  • prendre un plaisir malin, voire sadique à ;

  • perdre, gaspiller son temps à.

s'amuser de :

  • s'égayer de, trouver une distraction dans ;

  • se moquer de, se servir de quelqu'un comme d'un jouet ;

  • abuser de.

une amusette : un petit amusement ; en savoir plus : CNRTL.

une amuseuse, un amuseur :

  • celle, celui qui divertit la société par ses facéties, ses bons mots, ses manières plaisantes ;

  • celle, celui qui détourne des choses sérieuses.

un génie amuseur :

  • qui est propre à distraire ;

  • dont la verve plaisante incite au rire et à la gaieté.


une amusoire : une amusette, une plaisanterie, un moyen de divertir ou de se divertir par de petits amusements.

elle, il est fun : est amusante ou amusant.

le fun : le plaisir, l'amusement.

fun, funboard : Office québécois de la langue française.

Le verbe amuser est dérivé de muser lui-même dérivé de l'ancien français mus (à comparer avec museau).



amusicalité

une amusicalité : une absence de musicalité.



amusie

une amusie : une altération spécifique des capacités musicales, secondaire à une lésion cérébrale acquise.



Amusium

Amusiums : des mollusques.



amusoire

une amusoire : une amusette, une plaisanterie, un moyen de divertir ou de se divertir par de petits amusements.



amyélie

une amyélie : l'absence congénitale de moelle épinière.



amyélinique, amyélinisation

une fibre amyélinique

une neuropathie avec amyélinisation congénitale : une neuropathie avec hypomyélinisation congénitale.



amygd-

Le mot latin amygdala signifie « amande ».

voir : CNRTL.

Dans la prononciation courante la tendance est de ne plus prononcer [g] dans les mots suivants.



amygdalaire

elle, il est amygdalaire : se disait de la structure des rochers, qui présentent dans leur intérieur des géodes en forme d'amande.



amygdale

A. une amygdale : une structure anatomique en forme d'amande.


B. l'amygdale (cérébrale) : le noyau situé dans la région antéro-interne du lobe temporal en avant de la formation hippocampique)


C. les amygdales, une amygdale palatine : une ancienne dénomination d'une tonsille palatine, un volumineux amas de follicules clos lymphoïdes, en forme d’amande, logé dans la fosse tonsillaire, en arrière de l’isthme du gosier, entre l’arc palato-glosse et l’arc palato-pharyngien, sur chacune des faces latérales de la partie orale du pharynx.

se caler les amygdales : bien manger.

se rincer l'amygdale : s'enivrer.

s'humecter les amygdales : boire un coup.

se faire lécher les amygdales : se faire embrasser.

Si amugdalê est sans nul doute l’ancêtre d’amygdale, ce nom signifiait d’abord « amande » et c’est aussi de lui que nous vient ce mot. En savoir plus : Académie française.

Ce nom est emprunté au latin amygdala « amande » (le sens médical qui s'explique par l'analogie de forme, est attesté en latin médiéval) emprunté au gr. α ̓ μ υ γ δ α ́ λ η « amande ».



amygdalé, amygdalée

elle est amygdalée, il est amygdalé : ressemble à un amandier.

les amygdalées : une tribu de plantes dont le type est l'amandier.



amygdalectomie

une amygdalectomie : l'ablation chirurgicale des amygdales palatines.



amygdalien

elle est amygdalienne, il est amygdalien : se rapporte à l’amygdale.

un sillon glosso-amygdalien

une région para-amygdalienne, un espace para-amygdalien

une région para-amygdalo-soustubaire

claustrum pré-amygdalien

une région sousamygdalienne, une fossette sousamygdalienne

une fosse sus-amygdalienne



amygdalifère, amygdalin, amygdaliné, amygdaline, amygdalique

une plante amygdalifère : qui porte des amandes.

elle est amygdaline, il est amygdalin : est fait avec des amandes.

un amygdalin : un gâteau ou bonbon à base d'amandes)

elle est amygdalinée, il est amygdaliné : est amygdalé(e).

une amygdaline : une substance contenue dans l'amande amère.

elle, il est amygdalique : est dérivé(e) de l'amygdaline.



amygdalite

une amygdalite ou tonsillite : une inflammation aigüe ou chronique des amygdales palatines ou linguales.



amygdalo-

une aire amygdaloclaustrale

une aire transitionnelle amygdalo-claustrale

une aire transitionnelle amygdalo-hippocampale

une aire (transitionnelle) amygdalo-parahippocampale

une aire (transitionnelle) amygdalo-piriforme

une aire transitionnelle amygdalo-striatale



amygdaloïde

1. elle, il est amygdaloïde présente une structure lympho-épithéliale analogue à celle d’une amygdale palatine.


2. elle, il est amygdaloïde : est en forme d'amande.

une roche amygdaloïde : dont les vacuoles en forme d'amandes contiennent des éléments minéraux d'une autre nature que celle de leur pâte.

un outil préhistorique amygdaloïde



amygdalotome, amygdalotomie

un amygdalotome : un instrument utilisé pour l’ablation des amygdales.

une amygdalotomie :

  • une incision d'une ou des deux amygdales ;

  • une excision partielle de l'amygdale.



amygdalum

un amygdalum : un ancien synonyme de corps amygdaloïde.



amyl(o)-

amyl(o)- est tiré du grec α ́ μ υ λ ο ν « amidon ».

voir : CNRTL.



amylacé

elle est amylacée, il est amylacé :

  • est de la nature de l’amidon ;

  • contient de l’amidon.

On a lu aussi amilacé.



amylane

une amylane : un hydrate de carbone tiré de l'orge.



amylase, amylasémie, amylasique, amylasurie

une amylase :

  • l'enzyme catalysant l’hydrolyse de l’amidon ;

  • une diastase pouvant produire l'hydrolyse des matières amylacées.

une alpha-amylase ou α -amylase : l'enzyme de type endo-amylase catalysant l’hydrolyse de l’amidon en oligosides et en dextrines.

une bêta-amylase ou β -amylase : l'enzyme de type exo-amylase catalysant l’hydrolyse des chaînes linéaires de l’amidon en détachant des molécules de maltose.

une dextrinogène-amylase : l'enzyme du type des endoamylases qui transforment l’amidon en dextrines.

une endo-amylase : une amylase catalysant l’hydrolyse d’une liaison α-glucosidique-1-4 à l’intérieur d’une chaine polyosidique, scindant ainsi le polyoside en fragments appelés dextrines.

une exoamylase : une amylase catalysant l’hydrolyse d’une liaison α-glucosidique voisine d’une extrémité d’une chaine polyosidique.

une macroamylase : une amylase de masse moléculaire anormalement élevée, supérieure à 150 kDa, trouvée dans le plasma sanguin de certains individus.



une amylasémie : la présence ou la concentration d’amylase dans le sérum sanguin.

une hyperamylasémie : une teneur élevée du plasma sanguin en amylase.

une macroamylasémie : une présence dans le sang d’une fraction de l’amylase circulante formant un complexe avec de grosses molécules de protéines, en général des γ-globulines : en électrophorèse, elle migre comme une gammaglobuline.



elle, il est amylasique : est relative, est relatif à l'amylase.



une amylasurie : la présence ou la teneur d’amylase dans les urines.



amyle, amylène

un amyle : un radical monovalent, élément de nombreux composés chimiques.

un amylène :

  • un hydrocarbure ;

  • un produit obtenu par déshydratation de l'alcool amylique et qui possède des propriétés anesthésiques analogues à celles de l'éther.

Le nom (un) amyle est emprunté au latin amylum « amidon, empois », lui-même emprunté au grec α ́ μ υ λ ο ν.



amyline

une amyline : une hormone polypeptidique pancréatique, sécrétée par les cellules β des îlots de Langerhans, sous l’influence d’un apport alimentaire, ayant un effet inhibiteur de la résorption osseuse.



amylique

une substance amylique : qui renferme le groupement amyle.

un alcool amylique : un alcool obtenu par fermentation de la fécule de pomme de terre ou de céréales.



amylobacter

un amylobacter : un ferment butyrique.



amylocellulose

un amylocellulose : une amylose, un des constituants de l'amidon, avec l'amylopectine.



amylodextrine

une amylodextrine : une forme soluble d’amidon, obtenue par une digestion ménagée ou une hydrolyse acide.



amylodyspepsie

une amylodyspepsie : une mauvaise digestion des aliments contenant de l'amidon.



amyloforme

un amyloforme : un produit de condensation du formol avec l'amidon; succédané de l'iodoforme.



amyloïde, amyloïdose

une (substance) amyloïde :

  • sui ressemble à l’amidon ;

  • qualifie une substance protéinique anormale, qui se dépose sous forme fibrillaire entre les cellules de certains tissus ou organes, tels que ganglions, rate, foie, cerveau, en provoquant des lésions dégénératives (amyloïdose), caractéristiques du vieillissement.

une amyloïdose cérébrale : une présence de dépôts de substance amyloïde et de plaques amyloïdes dans le cerveau.



amylomaltase

une amylomaltase : l'enzyme qui catalyse le transfert d’un glucose à partir d’un maltose sur l’hydroxyle en 4 d’une chaine glucanique.



amyloplaste

un amyloplaste : un plaste spécialisé dans les réserves glucidiques dans les cellules végétales.



amylolytique

elle, il est amylolytique : appartient à l'amylase.



amyloodinios, Amyloodinium

Amyloodinium ocellatum : un protozoaire dinophyte agent d'une parasitose de poissons appelée amyloodiniose.



amylopectine, amylopectinose

une amylopectine : le constituant de l’amidon contenant plus de résidus glucose liés par des liaisons α-(1-6) que l’amylose, c’est-à-dire environ 4% de branchements.

une amylopectinose : une glycogénose hépatique.



amylophagie

une amylophagie : une habitude culturelle alimentaire conduisant à l’ingestion excessive d’amidon pendant la grossesse.



amyloplaste

un amyloplaste : un organe contenu dans le cytoplasme de la cellule végétale.



amylose

A. une amylose : une substance extracellulaire homogène et éosinophile ayant une forte affinité pour le rouge Congo, donnant un dichroïsme jaune-vert en lumière polarisée après imprégnation par ce colorant, et à structure fibrillaire visible en microscopie électronique.

B. une amylose : une affection caractérisée par le dépôt, dans de nombreux organes, d’un matériel de nature protéique, la substance anormale dite amyloïde, définie par certaines affinités tinctoriales spéciales, évoquant le comportement tinctorial de l’amidon, et une ultrastructure fibrillaire.

une isoamylose : un constituant polyosidique de l’amidon dans lequel les chaines sont ramifiées par des liaisons glucosidiques 1-6, par opposition avec l’amylose de structure linéaire.



amylsalicylique

un ester amylsalicylique : un salicylate d'amyle.



amynodonte, amynodontidé

les amynodontes ou amynodontidés : un taxon de mammifères périssodactyles fossiles proches des rhinocérotidés.

amyoplasie

une amyoplasie : une malformation congénitale du système musculaire avec aplasie ou hypoplasie des muscles.



amyotrophiant, amyotrophie, amyotrophique

une névralgie amyotrophiante de l’épaule

une amyotrophie : une diminution du volume musculaire entraînant une diminution de la force des muscles.

elle, il est amyotrophique :

  • se rapporte à l'amyotrophie ;

  • est due ou dû à l'amyotrophie.

Le nom (une) amyotrophie est composé du grec μ υ ̃ ς « muscle », τ ρ ο φ η ́ « nourriture », α ̓- privatif.



amyride, amyridé, amyridée, amyrine, amyris

une amyride ou un (une ?) amyris : un genre d'arbrisseaux résinifères.

elle est amyridée, il est amyridé : ressemble à l'amyride.

les amyridées : une tribu de plantes.

une amyrine : une substance extraite du suc résineux de certaines amyrides.

Le nom (une) amyride est emprunté au latin botanique amyris.





AN





an

un an : une année astronomique, le temps de la révolution de la Terre autour du Soleil, servant d'unité de temps.

un an ou une année :

  • une année civile, du 1er janvier au 31 décembre ;

  • l'espace de temps d'une année.

le jour de l'an, le nouvel an, le premier de l'an : le premier jour de l'année civile, le 1er janvier.

bon an, mal an : en établissant la moyenne entre les bonnes et les mauvaises années.

un an ou une année : l'espace de temps d'une année numéroté suivant le comput d'un calendrier donné (l'an premier du calendrier républicain, commencé le 22 septembre 1792).

le premier de l'an : le premier jour de l'année.

s'en moquer comme de l'an quarante : ne pas attacher la moindre importance à un chose, ne pas se soucier d'une personne.

l’an pèbre : (pour évoquer des temps reculés comme l'an quarante, Mathusalem), voir le Dictionnaire des régionalismes de France.

l'an dernier, l'an prochain, les premières années, les dernières années, les prochaines années

vingt ans, cent ans : l'âge d'une personne.

vingt ans, cent ans, six-cents ans : l'évaluation du temps que dure une chose, une activité,

une vingtaine d'années, une centaine d'années

Le nom (un) an vient du latin annus.

Le mot biennal (= qui dure deux ans ; qui vaut pour deux ans ; qui se rapporte à une période de deux ans) est emprunté au bas latin juridique biennalis, d'où une biennale, biennalement

Le mot décennal est emprunté au bas latin decennalis « relatif à une période de dix ans », decennalia « fêtes décennales », d'où une décennie : une période de dix ans, une décade).

Le mot triennal est emprunté au bas latin triennalis « de trois ans, qui dure trois ans », composé de tres « trois » et de annus « an », d'où une triennale.



-an

1. -an est un suffixe formateur de substantifs du vocabulaire scientifique.

Beaucoup d'autres mots se terminent par an (le seul nom féminin est maman).

2. -an, -ane, est un suffixe exprimant l'idée d'appartenance, formateur d'adjectifs substantivables, le plus souvent des ethniques. Ce suffixe est généralement considéré comme la forme savante du suffixe -ain, aine issu régulièrement de anu(m).

en savoir plus : Compléments (Le Dictho).



-ana, ana

1. -ana : la terminaison latine qu'on ajoutait à certains noms propres pour indiquer un recueil de pensées détachées, de bons mots, d'anecdotes qu'on attribue à ces personnages : le Segraisiana, le Carpentériana, le Furetériana, le Voltairiana.

un ana : un recueil d'anecdotes, de traits attribués à un auteur célèbre.


2. un ana : un déchet fibreux du lin, qui peut être brulé ou gazéifié.

Le nom (un) ana (2) est emprunté à l'allemand Ahne de même sens. Cette forme du patois rouchi correspond à d'autres variantes de même origine répandues en Picardie et en Wallonie.



anabantidé, anabantoïde

les anabantidés : une famille d'anabantoïdes.
un anabantidé

les anabantoïdes : un taxon de poissons téléostéens acanthoptérygiens percomorphes perciformes.
un anabantoïde



anabaptisme, anabaptiste

l'anabaptisme : une doctrine.

une, un anabaptiste :

  • une, un membre de ce mouvement religieux ou politique ;

  • une, un membre d'un mouvement politique issu au 16ème siècle de certaines sectes anabaptistes.

elle, il est anabaptiste :

  • appartient à la secte des anabaptistes ;

  • est le fait d'anabaptistes ;

  • est propre aux anabaptistes.

Le nom (un) anabaptisme est emprunté au grec chrétien α ̓ ν α ϐ α π τ ι σ μ ο ́ ς « nouveau baptême ».



Anabase, anabase

l'Anabase : le titre d'un ouvrage de Xénophon.

une anabase :

  • une expédition militaire ;

  • une phase d'aggravation d'une maladie ;

  • un terme de musique des anciens Grecs.

Le nom (une) anabase est emprunté au grec α ̓ ν α ́ ϐ α σ ι ς « action de monter, ascension », en particulier « expédition de la mer vers l'intérieur montagneux d'un pays » (spécialement celle de Cyrus le Jeune en Asie Centrale contre Artaxerxès II) « progrès d'un mal ».



anabionte

une plante anabionte : une plante pérenne qui fructifie à plusieurs reprises.



anabiose

une anabiose : un retour à la vie active après l'interruption des fonctions vitales lors de l'abiose.

une abiose : l'absence de vie ou la suspension des manifestations de vie pour un être vivant.

une parabiose : la situation de deux organismes qui ont été soudés de sorte que leurs circulations sanguines sont reliées au niveau des vaisseaux périphériques.



anablépidé, anableps

les anablépidés : une famille de cyprinodontoïdes, de poissons percomorphes.

un anableps : un poisson téléostéen des fleuves d'Amérique tropicale remarquable par sa nage en surface et par ses yeux divisés en deux parties lui permettant de voir à la fois dans l'air et dans l'eau.

un (anableps à) quatre yeux

Ce nom est emprunté au latin scientifique anableps, du grec "action de regarder en haut".



anabolique, anabolisant, anabolisé, anaboliser, anabolisme, anabolite

elle, il est anabolique : est relative, est relatif à l'anabolisme.

un caractère anabolique : où la fonction anabolique prévaut sur la fonction catabolique.

une propriété anabolisante, un effet anabolisant : qui favorise la transformation des matériaux nutritifs en tissu vivant.

un (stéroïde) anabolisant : un stéroïde androgène apparenté à la testostérone, favorisant l’anabolisme des protéines.

un animal d'élevage anabolisé : qui est traité aux anabolisants.

anaboliser : assimiler par un phénomène d'anabolisme.

l'anabolisme : l'ensemble des réactions enzymatiques ou chimiques d’un organisme vivant conduisant à faire la synthèse de molécules biologiques ou de structures cellulaires. L’anabolisme et le catabolisme forment le métabolisme des constituants de l’être vivant.

un anabolite : le nom générique des substances qui, introduites dans l'organisme, améliorent les processus d'assimilation.

un catabolisme : l'ensemble des réactions de dégradation des composés organiques qui ont lieu chez un être vivant.

un métabolisme : l'ensemble des transformations biochimiques, des échanges et des déplacements physiologiques qui ont lieu dans les tissus de l’organisme et qui résultent de leur activité.

Le nom (un) anabolisme est composé du préfixe grec α ̓ ν α- « en haut », de β ο ́ λ ο ς « jet » et du suffixe -isme.



anacampsère, anacampséros, anacampsérote

un anacampsère ou anacampséros, anacampsérote : une plante.



anacarde, anacardiacée, anacardiée, anacardier

un anacarde : le fruit de l'anacardier d'Occident et son pédoncule charnu.

les anacardiacées ou anacardiées : une famille d'arbres ou de plantes grimpantes), une anacardiacée ou anacardiée

un anacardier : un arbre.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (un) anacarde est emprunté au latin médiéval anacardus.



anacatadidyme

un anacatadidyme : un tératopage de la classe des autosites doubles, réunis en H avec des complémentarités d’organes variables ou dans le prolongement l’un de l’autre.



anacathartique

elle, il est anacathartique : facilite l'expectoration des mucosités et autres matières de l'appareil respiratoire.



anachlorhydrie

une anachlorhydrie ou achlorhydrie : l'absence complète d'acide chlorhydrique libre dans le suc gastrique.



anachlorhydropepsie

une anachlorhydropepsie ou achlorhydropepsie : un déficit global de la sécrétion gastrique portant sur la fraction chlorhydrique et sur la fraction pepsinique du suc gastrique.

une chlorhydropepsie : la quantité de pepsine et d'acide chlorhydrique contenue dans le suc gastrique.

une hyperchlorhydropepsie : une augmentation du taux de la pepsine et de l'acide chlorhydrique dans le suc gastrique.



anachorète, anachorétique, anachorétisme

une, un anachorète :

  • un ermite, une religieuse ou un religieux qui mène, retiré(e) dans la solitude, une vie de sobriété et de contemplation ;

  • celle, celui qui mène une vie austère et vertueuse.

elle, il est anachorétique :

  • est d'anachorète ;

  • est propre, appartient à un anachorète.

un anachorétisme :

  • le mode de vie des anachorètes ;

  • l'amour pour la vie d'anachorète.

Le nom (un) anachorète est emprunté au latin ecclésiastique anachoreta, du grec ecclésiastique α ̓ ν α χ ω ρ η τ η ́ ς de α ̓ ν α χ ω ρ ε ι ̂ ν « se retirer ».



anachrone, anachronie, anachronique, anachroniquement, anachronisme

elle, il est anachrone : ne se produit pas dans le même temps.

une anachronie :

  • une inadaptation d'une personne à son époque ;

  • en savoir plus : Forum ABC de la langue française.


elle, il est anachronique :

  • pratique consciemment l'anachronisme, la confusion des époques ;

  • reflète une époque révolue, est en retard sur son temps.

anachroniquement :

  • d'une manière anachronique ;

  • par confusion des époques, en ne tenant pas compte de la différence des époques ;

  • d'une manière périmée, attardée.

un anachronisme :

  • un fait, un usage ou un personnage placé dans une époque qui ne lui correspond pas ;

  • le décalage entre le moment où survient un fait et le moment où il devrait ou aurait dû se produire ; ce fait ainsi survenu ;

  • un objet, un usage reflétant une époque révolue, en retard sur son temps ;

  • celui dont le genre de vie, le mode de pensée ou de sentir, est en retard sur ses contemporains.

elle, il est synchrone : se produit dans le même temps.

un phénomène synchrone : qui se produit au même moment qu'un autre ou à intervalles réguliers par rapport à un autre.

un mécanisme synchrone : qui produit des mouvements synchrones.

un calculateur synchrone, une horloge synchrone, un moteur synchrone, un satellite synchrone

un stimulateur asynchrone : un stimulateur cardiaque à rythme fixe indépendant de l’activité propre du cœur stimulé.

Le mot anachrone est formé du préfixe α ̓ ν α- et de χ ρ ο ́ ν ο ς « temps ».

Le nom (un) anachronisme est composé du préfixe grec α ̓ ν α- « en haut, en remontant, ou pêle-mêle », de χ ρ ο ́ ν ο ς « temps », et du suffixe -isme.

Le mot synchrone est emprunté au bas latin synchronus « contemporain », en grec σ υ ́ γ χ ρ ο ν ο ς, de même sens.



anaclase, anaclastique

une anaclase :

  • un procédé de versification gréco-latine ;

  • une inflexion articulaire ;

  • une réduction d'une ankylose par flexion ou extension forcée d'un membre ;

  • un acte réflexe ;

  • une réflexion ou réfraction de la lumière ou du son.

elle, il est anaclastique : a rapport à la réfraction de la lumière.

l'anaclastique : la dioptrique, la partie de l'optique qui s'occupe de la réfraction de la lumière.


une antanaclase : une répétition d'un mot pris dans des sens différents, par exemple « Il chante quand cela lui chante ».

Le nom (une) anaclase est emprunté au grec α ̓ ν α ́ κ λ α σ ι ς « déviation, brusque inflexion d'un cours d'eau » « réflexion » (en parlant de la lumière).

Le nom une antanaclase est composé du grec α ̓ ν τ ι ́ (anti-) et α ̓ ν α ́ κ λ α σ ι ς « répercussion du son ».



anaclinal

un cours d'eau anaclinal : dont la direction d'écoulement est contraire au pendage, à la pente d'un niveau stratigraphique.
elle est anaclinale, elles sont anaclinales, ils sont anaclinaux

un versant anaclinal : dont la pente est contraire au pendage.

-clinal est un dérivé savant du grec α λ ι ́ ν ω « incliner ».



anaclitique

elle, il est anaclitique : résulte de la privation des soins maternels pendant la première année.

une dépression anaclitique : un état d’apathie massive avec refus du contact ou indifférence à l’entourage chez un nourrisson de six à huit mois privé brutalement de sa mère.

une situation anaclitique : la situation de carence affective maternelle d'un enfant placé dans une crèche ou hospitalisé et entraînant une dépression anaclitique.

Le mot anaclitique est emprunté à l'anglais anaclitic, du grec α ̓ ν α κ λ ι ́ ν ω « incliner en arrière, déposer » « replier sur soi-même ».

Mots ressemblants : [en obstétrique] synclite, synclitique, synclitisme (2), asynclite, asynclitisme.



anacoluthe

une anacoluthe : une rupture dans la construction syntaxique d’une phrase, en savoir plus : Office québécois de la langue française

Le nom (une) anacoluthe est emprunté au bas latin anacoluthon, du grec α ̓ ν α κ ο λ ο υ ́ θ ο ς « sans suite ».



anaconda

un anaconda ou eunecte : un grand serpent constricteur semi-aquatique d'Amérique du Sud.

voir le dictionnaire des sciences animales.



anacoste

une, un anacoste : une sorte de serge.

Le nom une, un anacoste est emprunté à l'espagnol anascote « sorte de serge », lui-même issu d'Hondschoote, la ville flamande où cette étoffe était fabriquée.

Le nom d'un escot (= une étoffe de laine à tissu croisé employée autrefois pour confectionner des vêtements de religieuse, les robes de deuil et les tabliers) semble aussi venir du nom de la ville française d'Hondschoote.



anacousie

une anacousie :

  • une cophose, une perte totale de l’audition, unie ou bilatérale ;

  • une rééducation auditive [?].

une diplacousie : une perception d’un même son avec une hauteur différente à chaque oreille.

une dysacousie : une sensation désagréable ou douloureuse causée par le bruit.

une hémiparacousie : une paracousie ne concernant qu’une oreille.

une hypoacousie chez l’enfant : une acuité auditive insuffisante pour permettre à l’enfant d’apprendre sa propre langue, de participer aux activités normales de son âge, de suivre avec profit l’enseignement scolaire.

une palinacousie : une manifestation auditive de type hallucinatoire consistant en une sensation de persévération de sons, en règle liée à une lésion du lobe temporal.

une paracousie : une appréciation erronée d’un son.

une presbyacousie : une altération physiologique de la fonction auditive liée au vieillissement de l’individu.

L'élément -acousie est tiré du grec α ́ κ ο ν σ ι ς « action d'entendre ».



Anacréon, anacréontique, anacréontisme

elle, il est anacréontique :

  • pour le fond, la forme ou le gout, s'apparente aux odes d'Anacréon, un poète grec ;

  • est d'un érotisme gracieux et léger.

un anacréontisme :

  • un genre de poésie imité d'Anacréon ;

  • une locution propre à Anacréon ;

  • une manière de vivre semblable à celle que célèbrent les odes d'Anacréon.



anacroisé

des anacroisés [nom déposé] : un jeu de mots croisés où ces mots sont présentés dans l'ordre alphabétique de leurs lettres.

Le nom (des) anacroisés est formé d'anagramme et croisés.



anacrote, anacrotisme

une onde anacrote : un soulèvement observé sur la ligne ascendante du tracé du pouls [sphygmogramme] ou du piézogramme carotidien, dans certains cas pathologiques, en particulier dans le rétrécissement valvulaire aortique.

un pouls anacrote

un anacrotisme : l'anomalie du pouls, consistant dans l’existence d’une onde anacrote.


elle, il est bradycrote : est caractérisé(e) par la lenteur du pouls.

un rythme bradycrote.


une incisure catacrote : une dépression rapide et peu profonde du tracé sphygmographique, ou du piézogramme artériel apparaissant après le sommet systolique et correspondant à la fermeture des sigmoïdes aortiques.

un pouls catacrote : la variété de pouls caractérisé par la présence d’incisure catacrote sur la courbe sphygmographique.


un pouls dicrote

un dicrotisme : l'anomalie de la contraction cardiaque marquée par un soulèvement inhabituel sur la ligne de descente du tracé piézographique artériel.


un pouls tricrote : un pouls anormal dont le tracé sphygmographique porte trois ondes secondaires ou deux ressauts secondaires sur sa ligne descendante.

Le mot dicrote est emprunté au grec δ ι ́ κ ρ ο τ ο ς « qui heurte deux fois » dans l'expression δ ι ́ κ ρ ο τ ο ς σ φ υ γ μ ο ́ ς « double pulsation du pouls », composé du préfixe δ ι- indiquant la dualité et κ ρ ο ́ τ ο ς « bruit qu'on fait en frappant sur quelque chose ».

Le mot catacrote est formé du grec cata « en bas » et krotos « battement ».



anacrouse, anacroutique

une anacrouse ou anacruse (en poésie ou en musique) : CNRTL.

elle, il est anacrousique : est relative, est relatif à l'anacrouse.

Le nom (une) anacrouse est emprunté au grec α ̓ ν α ́ κ ρ ο υ σ ι ς « prélude (musical) » « partie faible d'un pied, précédant le premier temps marqué ».



anaculture

une anaculture : une culture microbienne totale inactivée.



anacyclique

un anacyclique : un mot ou une expression pouvant se lire de gauche à droite ou de droite à gauche, en ayant toujours une signification, en savoir plus : Office québécois de la langue française.



anadémie

une anadémie : la propagation d’une maladie transmissible par contamination d’une population à partir d’un réservoir animal de germes.

-démie vient du grec δ η μ ο ς « peuple ».



anadidyme

un anadidyme : un double autosite résultant d’une division anormalement tardive d’un embryon constitué par la fusion plus ou moins complète de deux individus.

Le mot didyme est emprunté au grec δ ι ́ δ υ μ ο ς « double, jumeau » « les testicules ».



anadiplose

une anadiplose :

  • la figure de style qui consiste à répéter, au début d'une construction syntaxique, un mot ou un groupe de mots figurant à la fin de la construction syntaxique précédente, en savoir plus : Office québécois de la langue française

  • un redoublement des accès d'une fièvre intermittente.

Le nom (une) anadiplose est emprunté au grec α ̓ ν α δ ι ́ π λ ω σ ι ς « redoublement ».



anadrome, anadromie

une anadrome : selon Hippocrate, le transport d'une humeur des parties inférieures vers les supérieures.

un poisson anadrome ou potamotoque : qui migre en rivière pour se reproduire et effectue l’essentiel de sa croissance en mer.

une anadromie : le type de cycle migratoire propre aux poissons anadromes.

Le mot anadrome est emprunté au grec α ̓ ν α δ ρ ο μ η ́ « remontée (d'une humeur) » et α ̓ ν α δ ρ ο ́ μ ο ς « qui remonte vivement un courant ».



anadyomène

Vénus anadyomène : qui sort de l'eau.

elle, il est anadyomène : appartient à Vénus anadyomène ou y fait penser.

Le mot latin anadyomene qui désignait la Vénus peinte par Apelle vient du grec α ̓ ν α δ υ ο μ ε ́ ν η attesté pour désigner Vénus sortant de l'eau : A φ ρ ο δ ι ́ τ η α ̓ ν α δ υ ο μ ε ́ ν η participe présent de α ̓ ν α δ υ ́ ο μ α ι « sortir du fond (de la mer) » en parlant du soleil levant.



anaérobie, anaérobique, anaérobiose

une anaérobie : la particularité d’un être vivant ou un phénomène qui n’a pas besoin d’oxygène pour exister, ainsi qu’un milieu caractérisé par l’absence d’oxygène, par opposition à l’aérobie.

un (organisme) anaérobie :

  • vivant en l’absence d’air ;

  • pour lequel l’oxygène de l’air a un effet toxique ou inhibiteur), des germes anaérobies

un (milieu) anaérobie : qui est dépourvu d’oxygène.

une jarre anaérobie

un (processus) anaérobie : se déroulant en l’absence d’oxygène.

un seuil anaérobie

un moteur anaérobie : en aéronautique, qui n'a pas besoin d'oxygène libre pour bruler son carburant.

elle, il est anaérobique ou anaérobie : concerne l'anaérobiose.

une anaérobiose : une vie dans un milieu ne contenant ni air ni oxygène libre.

_ un micro-organisme aéro-anaérobie : qui est capable de vivre en aérobiose et en anaérobiose.

_ un (organisme) aérobie : qui a besoin d’oxygène pour sa croissance.

un (milieu) aérobie : où la pression partielle de l’oxygène est voisine de celle de l’air.

un (processus) aérobie : se déroulant en présence d’oxygène.

Le mot aérobie est composé des éléments aéro- et -bie sur le modèle d'amphibie.



anaérocombustion

une anaérocombustion : [énergie - environnement] le procédé de combustion pour la production d'énergie, dans lequel on utilise comme comburant, à la place de l'air, un oxyde métallique régénéré périodiquement. L'anaérocombustion permet d'obtenir un flux de dioxyde de carbone (CO2) exempt d'azote, plus facile à récupérer et à conditionner pour le transport et le stockage. Elle fait partie des procédés dits du « charbon propre ». Voir aussi : oxycombustion, technologie du charbon propre. En anglais : chemical looping combustion ; CLC. Journal officiel de la République française du 06/09/2008.



Anaeroplasma

Anaeroplasma : un genre de bactéries qui habitent le rumen de bovins et ovins.



anagène

une phase anagène : la phase du cycle pilaire au cours de laquelle le poil ou le cheveu est en période de pousse.



anagenèse, anagénétique

une anagenèse : une régénération des tissus vivants détruits ; l'évolution progressive des êtres vivants qui en résulte.

elle, il est anagénétique : se rapporte à l'anagenèse ou la produit.

Le nom (une) anagenèse est emprunté au grec α ̓ ν α γ ε ́ ν ν η σ ι ς « régénération ».



anaglyphe, anaglypte

un anaglyphe ou anaglypte :

  • un dessin gravé au burin ;

  • un hiéroglyphe transposé ou transformé ;

  • une image dont la reconnaissance exige un artifice optique ou physiologique particulier ;

  • un ensemble de deux dessins de couleurs différentes qui donne l'impression d'une figure unique en relief lorsqu'on l'examine à l'aide de lunettes spéciales ;

  • un genre de plantes ;

  • un genre de coléoptères.

elle, il est anaglyphique ou anaglyptique : dont la surface est garnie d'élévations régulières semblables à des sculptures.

un procédé anaglyphique ou anaglyptique :

  • qui donne les imprimés en relief pour les aveugles ;

  • qui donne l'impression d'une vision en relief.

Le nom (un) anaglyphe est emprunté au latin chrétien anaglyphus « ciselé, en relief » « ciselures, bas-relief », emprunté au grec α ̓ ν α γ λ υ φ η ́ « ciselure en relief ».

Le nom (un) anaglypte est emprunté au latin anaglypta de anaglyptus, en grec α ̓ ν α ́ γ λ υ π τ ο ς.

Le nom (un) glyphe : une inscription, un trait gravé en creux) est emprunté au grec γ λ υ φ η ́ « ouvrage gravé, ciselure ».

voir aussi : un géoglyphe et un triglyphe.



anagnoste

un anagnoste :

  • dans l'Antiquité, un esclave ou un affranchi chargé de faire la lecture à haute voix ;

  • celui qui fait aux autres la lecture dans une assemblée ou une communauté religieuse chrétienne.

Le nom (un) anagnoste vient du latin anagnostes emprunté au grec α ̓ ν α γ ν ω ́ σ τ η ς, « liseur », le terme par lequel Platon désignait Aristote.



anagogie, anagogique

une anagogie :

  • une élévation de l'âme vers les choses divines ;

  • une recherche du sens spirituel et mystique des Écritures.

des anagogies : dans l'Antiquité grecque, un sacrifice pour obtenir symboliquement une heureuse traversée. On a lu aussi un anagogisme.

elle, il est anagogique : est relative, est relatif à l'anagogie.

Le latin médiéval anagogia a remplacé le latin chrétien anagoge, lui-même emprunté au grec chrétien α ̓ ν α γ ω γ η ́ « action d'élever l'âme » d'où « sens des choses (spirituel) ».



anagrammatique, anagrammatiser, anagrammatisme, anagrammatiste, anagramme, anagrammer

elle, il est anagrammatique :

  • est relative, est relatif à l'anagramme ;

  • tient de l'anagramme ;

  • est une anagramme.


anagrammatiser ou anagrammer :

  • mettre en anagramme ;

  • faire des anagrammes, s'adonner à ce jeu.


l'anagrammatisme : l'art de faire des anagrammes.

une, un anagrammatiste : celle, celui qui fait des anagrammes.

une anagramme : un mot ou une expression qu'on obtient à partir de la transposition des lettres d’un autre mot ou d’une autre expression. Elle crée parfois l’illusion de révéler le sens caché du mot initial, produisant ainsi un certain effet humoristique, en savoir plus : Office québécois de la langue française.

Le nom (une) anagramme est emprunté au grec α ̓ ν α ́ γ ρ α μ μ α que l'on peut déduire du grec α ̓ ν α γ ρ α μ μ α τ ι σ μ ο ́ ς « anagramme ».



anagyre, anagyrine, anagyris

un anagyre ou anagyris : une plante.

une anagyrine : un alcaloïde extrait des graines de l'anagyre.

voir le dictionnaire des sciences animales

Le nom (un) anagyre ou anagyris est emprunté au latin anagyros, transcription du grec α ̓ ν α ́ γ υ ρ ι ς.



anal

elle est anale, il est anal : se rapporte à l'anus.
elles sont anales, ils sont anaux

une analité :

  • un ensemble de déterminations psychiques liées au stade anal ;

  • une attirance psychologique pour un érotisme anal.

une fosse ischio-anale : la cavité du périnée postérieur, emplie de graisse, située entre le canal anal et le muscle élévateur de l’anus en dedans et la face interne de l’ischion recouverte du muscle obturateur interne en dehors.

un muscle pubo-anal : les fibres inférieures du muscle pubo-coccygien.

un stade sadique-anal

un abaissement transanal : un traitement des formes hautes de l’imperforation anale qui consiste en une section de l’anse sigmoïdienne, l’abaissement du sigmoïde à travers le sphincter et une suture colo-anale.
des abaissements transanaux

Le mot anal est dérivé d'anus, avec le suffixe -al.



analcime, analcite

un analcime ou analcite : un silicate d'aluminium et de sodium.

Le nom (un) analcime ou analcite est probablement formé du préfixe grec α ̓(ν) privatif et de α ́ λ κ ι μ ο ς « robuste ».



analecte, analectes, analecteur

A. [dans l'Antiquité romaine]

un analecte : un esclave chargé de recueillir les restes d'un repas, de balayer les miettes.

des analectes (1) : les restes des repas, ce qui tombait à terre.


B. des analectes (2) : une anthologie, des morceaux en prose ou en vers, choisis dans les ouvrages d'un ou de plusieurs auteurs.

une analectrice, un analecteur : l'autrice ou l'auteur d'un recueil d'analectes.

Le nom (un) analecte est emprunté au latin au latin analecta, en grec α ̓ ν α ́ λ ε κ τ α « choses recueillies » de α ̓ ν α λ ε ́ γ ω « choisir, recueillir, ramasser ».



analème, analemmatique, analemme

un analème ou analemme :

  • en astronomie, une projection orthographique ;

  • le support d'un cadran solaire.

elle, il est analemmatique : a rapport à l'analemme.

Le nom (un) analème ou analemme est emprunté au grec α ̓ ν α ́ λ η μ μ α « support », au sens de « support de cadran solaire » le mot grec est passé en latin sous la forme plurielle analemmata.



analepse

une analepse : une figure de style qui correspond à un retour en arrière.



analepsie, analeptique

une analepsie : une convalescence, un retour à la santé après une maladie.

elle, il est analeptique : rétablit les forces, stimule les fonctions de l'organisme.

un analeptique cardiovasculaire : un médicament ou un aliment stimulant le fonctionnement du cœur et des vaisseaux.

Un antidépresseur est un médicament capable d’améliorer les syndromes dépressifs appartenant au groupe des psychoanaleptiques, ou thymoanaleptiques (stimulants de l’humeur), à côté des nooanaleptiques (stimulants de la vigilance).

Le nom (une) analepsie vient du grec α ̓ ν α ́ λ η ψ ι ς « action de reprendre des forces », α ̓ ν α ́ signifiant « de nouveau ».



analexie

une analexie : une incapacité de reconnaitre à la lecture les éléments du langage.

Le nom (une) alexie (= une altération spécifique des capacités de lecture, secondaire à une affection cérébrale) est formé à partir du grec λ ε ́ ξ ι ς « parole » de λ ε ́ γ ε ι ν « dire » par fusion avec le latin legere « lire », avec le préfixe a-

Le nom (une) dyslexie (= une difficulté durable à identifier, comprendre et reproduire des symboles écrits, en dehors d’une carence scolaire, d’un déficit intellectuel ou sensoriel et de perturbations affectives primaires) est composé de l'élément préfixal dys- issu du grec δ υ σ- marquant une idée de difficulté, de mauvais état, et du substantif lexie.

Le nom (une) lexie (= une unité lexicale de langue constituée par un mot ou par des mots associés ; une unité de lecture) est formé sur le grec λ ε ́ ξ ι ς « parole; mot ».



Analges, analgésidé

Analges : des parasites vivant dans les plumes, de la famille des analgésidés.



analgésiant, analgésie, analgésique, analgie

une action analgésiante : qui supprime ou diminue la sensibilité à la douleur.

un analgésiant : une thérapeutique qui supprime ou diminue la sensibilité à la douleur.


une analgésie :

  • une suppression ou atténuation de la sensibilité à la douleur ;

  • toute espèce de remède scientifique à des maux spirituels.

une cryo-analgésie : une analgésie par le froid.

une diazanalgésie : une méthode d’anesthésie associant un analgésique et une benzodiazépine.

une neuroleptanalgésie : une méthode d’anesthésie associant un neuroleptique et un morphinique dont aucun, a lui seul, n’a un effet hypnotique.


elle, il est analgésique : atténue ou supprime la sensibilité à la douleur, sans provoquer de perte de conscience.

une maladie ou un état analgésique : où la douleur n'est pas ressentie par le malade.

un analgésique : un médicament qui supprime ou atténue la sensibilité à la douleur.

une substance analgésique : qui est capable d’abolir la perception des sensations douloureuses sans entrainer la perte de conscience.

une analgie : une analgésie.

Le nom (une) analgésie est emprunté au grec α ̓ ν α λ γ η σ ι ́ α « insensibilité pour la douleur » d'où « insensibilité, dureté ».



analgoïde

les analgoïdes : une super-famille d'acariens, des agents des gales des plumes des oiseaux.



analité

une analité :

  • un ensemble de déterminations psychiques liées au stade anal ;

  • une attirance psychologique pour un érotisme anal.

Ce nom est dérivé d'anal, avec le suffixe -ité.



anallantoïdien

un (vertébré) anallantoïdien : qui est dépourvu d'allantoïde.

une allantoïde : la membrane extraembryonnaire propre aux vertébrés.

Le mot allantoïde est composé du radical allanto-, du grec α ̓ λ λ α ̃ ς, -α ̃ ν τ ο ς « saucisse, boyau » et du suffixe -ide.



anallergique

elle, il est anallergique : ne provoque pas d'allergie.

Ce mot est dérivé d'allergie, avec le préfixe a- privatif et le suffixe -ique.



analogicité, analogie, analogique, analogiquement, analogisme, analogiste, analogon, analogue, analogué

une analogicité : une propriété caractéristique des notions analogiques.

une analogie :

  • un rapport de ressemblance, d'identité partielle entre des réalités différentes préalablement soumises à comparaison ;

  • un trait commun ou plusieurs aux réalités ainsi comparées, une ressemblance bien établie, une correspondance ;

  • une ressemblance établie par l’imagination entre plusieurs concepts essentiellement différents ;

  • une ressemblance fonctionnelle extérieure entre des organes ou des formations d’origine totalement différente ;

  • en savoir plus : CNRTL.

elle, il est analogique : se fonde sur l'analogie, tient de l'analogie : CNRTL.

un signal analogique, une image analogique : qui est constitué(e) par une grandeur physique variant d’une façon continue pour représenter les modifications du paramètre étudié.

analogiquement :

  • d'une manière conforme aux lois de l'analogie ;

  • par analogie.

un analogisme :

  • un raisonnement fondé sur l'analogie ou la comparaison des rapports qui existent entre plusieurs objets ;

  • un abus de l'analogie.

une, un analogiste : celle, celui qui procède par analogie.

un analogon : un élément signifiant dans une analogie.

elle, il est analogue :

  • est comparable sous certains rapports ;

  • est semblable, équivalente ou équivalent ;

  • présente une grande ressemblance de fonction sans avoir la même forme ;

  • en savoir plus : CNRTL.

l'analogue :

  • ce qui répond à la même définition ;

  • ce qui est équivalent.

un (médicament) analogue : [santé et médecine / pharmacologie] un médicament dont la substance active a une structure chimique proche de celle d'un médicament protégé par un brevet et déjà commercialisé, et qui présente les mêmes indications thérapeutiques que lui. Un médicament analogue peut présenter une efficacité et une sécurité améliorées par rapport au médicament déjà commercialisé. En anglais : me-too drug. Voir aussi : conception de substance active, tête de série. Journal officiel de la République française du 7 aout 2022.

un analogue : en enzymologie, un composé qui peut se substituer par compétition à un substrat dont la molécule a une structure spatiale similaire, et par suite empêcher l’enzyme d’agir.

un analogue (chimique) [chimie pharmaceutique] une espèce chimique qui ne diffère d'une autre espèce chimique que par le remplacement d'un atome ou d'un groupe d'atomes par un autre, et qui présente des propriétés physicochimiques et biologiques voisines. En anglais : analogue. Voir aussi : bio-isostère, espèce chimique, relation quantitative structure-activité. Journal officiel de la République française du 18/07/2012.

un analogué : en philosophie, un modèle exemplaire.

Le nom (une) analogie est emprunté au latin analogia « rapport, conformité » lui-même emprunté au grec α ̓ ν α λ ο γ ι ́ α « proportion mathématique » « correspondance ».

Le mot analogique est emprunté au latin analogicus, lui-même emprunté au grec α ̓ ν α λ ο γ ι κ ο ́ ς « proportionnel, analogique ».

Le mot analogue est emprunté au grec α ̓ ν α ́ λ ο γ ο ς « proportionnel, qui est en rapport avec ».

En résumé, le mot analogue exprime une ressemblance approximative, le mot homologue traduit une relation de correspondance d’un ensemble à un autre et le mot identique rend l’idée d’une similitude exacte. En savoir plus : Office québécois de la langue française



analote

un analote des Alpes : un dectique, une sauterelle de montagne.



analphabète, analphabétisme

elle, il est analphabète : est illettré(e), ne sait ni lire, ni écrire.

une, un analphabète :

  • celle, celui qui n'a pas appris à lire et écrire ;

  • en savoir plus : 1. Office québécois de la langue française ; 2. Office québécois de la langue française.


un analphabétisme :

  • l'état d'une personne qui ne sait ni lire ni écrire ;

  • une absence de tout savoir, de toute instruction.

un alphabétisme : un système d'écriture qui pour noter la parole utilise un alphabet.

Le mot analphabète est emprunté au grec α ̓ ν α λ φ α ́ ϐ η τ ο ς « qui ne connait pas l'alphabet ».

Le nom (un) alphabet est emprunté au latin alphabetum « alphabet » composé du grec α ́ λ φ α et β η ̃ τ α « noms des première et deuxième lettres de l'alphabet grec ».



analphalipoprotéinémie

une analphalipoprotéinémie : une génopathie très rare, de transmission autosomique récessive, caractérisée principalement par un déficit majeur d’ α-lipoprotéine dans le plasma sanguin.



analycité

une analycité ou analyticité : la propriété d'un énoncé analytique.



analysable

elle, il est analysable : peut être analysé(e).

elle, il est inanalysable :

  • ne peut pas être analysé(e) ;

  • ne peut pas être décomposé(e) en ses éléments distinctifs, en unités d'un niveau inférieur.



analysant

une analysante, un analysant : un sujet qui est en cours d’analyse psychanalytique.



analysateur

un analysateur : un analyseur.



analyse

une analyse :

  • une décomposition d'une chose en ses éléments, d'un tout en ses parties ;

  • un examen permettant d'isoler ou de discerner les différentes parties d'un tout ;

  • un examen qui cherche à saisir les mobiles et/ou les motifs profonds d'un état ou d'un processus ;

  • une étude détaillée de quelque chose pour en rendre compte ;

  • en savoir plus : CNRTL.

Lexique de l’analyse‎ : Wiktionnaire.

une analyse calorimétrique, une analyse calorimétrique différentielle ou ACD, une analyse thermique, une analyse thermique différentielle ou ATD : Vocabulaire de la chimie et des matériaux.

une analyse calorimétrique : [chimie analytique-chimie physique] une analyse thermique consistant à mesurer, en fonction de la température, la chaleur produite ou consommée lors d'un changement d'état physique de la matière étudiée ou lors de sa transformation chimique. En anglais : scanning calorimetry. Voir aussi : analyse calorimétrique différentielle, analyse thermique, analyse thermique différentielle. Journal officiel de la République française du 02/09/2010.

une analyse calorimétrique différentielle ou ACD : [chimie analytique-chimie physique] une analyse thermique consistant à mesurer, en fonction de la température et par rapport à une matière de référence, la chaleur produite ou consommée lors d'un changement d'état physique de la matière étudiée ou lors de sa transformation chimique. En anglais : differential scanning calorimetry ; DSC. Voir aussi : analyse calorimétrique, analyse thermique, analyse thermique différentielle. Journal officiel de la République française du 02/09/2010.

une analyse des besoins : une étude systématique des besoins informatiques d’un client en prévision de la conception d’un produit, d’un logiciel ou d’un système informatique. En anglais : requirements analysis. Gazette officielle du Québec du 6 mars 2021.

une analyse des dangers : [industrie] une méthode d'identification des situations potentiellement dangereuses liées à une installation industrielle, fondée notamment sur l'analyse des incidents ou des accidents survenus dans d'autres installations comparables. En anglais : hazard identification (HAZID). Voir aussi : analyse des risques opérationnels, étude de dangers, sécurité industrielle. Journal officiel de la République française du 14 janvier 2023.

une analyse des risques opérationnels : [industrie] une méthode d'analyse des risques associés aux opérations d'exploitation d'une installation industrielle, qui est mise en œuvre pour ajuster l'ingénierie de détail. En anglais : hazard and operability (HAZOP), hazard and operability study. Voir aussi : analyse des dangers, étude de dangers, ingénierie de détail, sécurité industrielle. Journal officiel de la République française du 14 janvier 2023.

une analyse d'hétéroduplex : [biochimie et biologie moléculaire] l'ensemble des méthodes de détection des mutations qui recourent au repérage d'appariements incorrects des paires de bases de l'ADN. En anglais : heteroduplex analysis ; HA ; heteroduplex tracking. Voir aussi : hétéroduplex, mutation, paire de bases. Journal officiel de la République française du 10/06/2012.

une analyse d'image numérique : [télédétection spatiale - spatiologie] la technique faisant appel à des méthodes mathématico-statistiques qui permettent de révéler quantitativement des caractères utiles dans une image numérique. En anglais : digital image analysis. Voir aussi : classification dirigée, classification non dirigée, classification semi-dirigée, partition d'image, segmentation d'image. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

une analyse d'objectif : [défense] une étude simultanée des caractéristiques et des possibilités des systèmes d'armes disponibles, menée en vue d'estimer les dommages pouvant être causés par ces armes à tel ou tel objectif. En anglais : target analysis. Journal officiel de la République française du 22/09/2000.

une analyse de sûreté : [nucléaire] l'ensemble des examens techniques destinés à apprécier, en fonction de l'évaluation des risques, les dispositions propres à assurer la sûreté nucléaire. En anglais : safety analysis. Voir aussi : démarche déterministe de sûreté, démarche probabiliste de sûreté, exclusion de rupture, hypothèse de fuite avant rupture, rapport de sûreté, réexamen de sûreté, sûreté nucléaire, test de résistance. Journal officiel de la République française du 03/08/2000.

une analyse du cycle de vie (d'un produit) ou ACV : [environnement] une évaluation des effets directs ou indirects d'un produit sur l'environnement, depuis l'extraction des matières premières qui entrent dans sa composition jusqu'à son élimination. L'analyse du cycle de vie, qui recense et quantifie les flux physiques de matière et d'énergie associés à chaque étape de la vie d'un produit, peut également être appliquée à un service. Le terme « écobilan » subsiste dans certaines zones francophones. En anglais : life cycle analysis ; LCA ; life cycle assessment ; LCA. Voir aussi : énergie grise. Journal officiel de la République française du 04/02/2010.

une analyse en série de l'expression des gènes : [biochimie et biologie moléculaire - génétique] une méthode permettant d'établir un profil d'expression génique par l'analyse quantitative de milliers de transcrits d'une cellule ou d'un tissu. On trouve aussi, dans le langage professionnel, le terme « méthode SAGE ». La méthode est fondée sur l'isolement, par endonucléase de restriction, de courts fragments d'ADN complémentaire issus d'une population d'ARN messagers qui sont réassemblés, sous forme d'étiquettes en série, en une longue molécule d'acide nucléique, amplifiée et séquencée. Une courte séquence (étiquette de 10 à 14 nucléotides) suffit à caractériser chacun des ARN messagers ; le nombre d'occurrences d'une même étiquette permet de déterminer le niveau d'expression du transcrit correspondant. En anglais : SAGE method ; serial analysis of gene expression ; SAGE. Voir aussi : ADN complémentaire, ARN messager. Journal officiel de la République française du 23/11/2006.

une analyse par segmentation : [économie et gestion d'entreprise] la méthode statistique de la mercatique consistant à définir des sous-ensembles au sein d'une population générale donnée. En anglais : clustering analysis. Journal officiel de la République française du 30/01/2005.

une analyse thermique : [chimie analytique-chimie physique] une étude de la relation entre l'une des propriétés d'un échantillon de matière et sa température lorsque cet échantillon est chauffé ou refroidi de manière contrôlée. En anglais : thermal analysis. Voir aussi : analyse calorimétrique, analyse calorimétrique différentielle, analyse thermique différentielle. Journal officiel de la République française du 02/09/2010.

une analyse thermique différentielle ou ATD : [chimie analytique-chimie physique] l'analyse thermique consistant à mesurer la différence de température entre l'échantillon de la matière étudiée et celui d'une matière de référence, soumis l'un et l'autre à un même programme de chauffage ou de refroidissement.
En anglais : differential thermal analysis ; DTA. Voir aussi : analyse calorimétrique, analyse calorimétrique différentielle, analyse thermique. Journal officiel de la République française du 02/09/2010.



une auto-analyse : une investigation sur soi-même par une technique qui se réfère aux fondements de la psychanalyse tout en excluant le tiers considéré comme indispensable à une analyse, le psychanalyste.

une méta-analyse : tout type d’étude, en principe exhaustive, prenant en compte toutes les études sur le sujet et se différenciant d’une simple synthèse bibliographique.

une microanalyse : une analyse chimique portant sur des masses de substance faibles.

une narcoanalyse : une méthode thérapeutique caractérisée par une sédation transitoire induite par l’administration intraveineuse d’un produit psychotrope et destinée à favoriser l’extériorisation verbale d’un conflit latent, de préférence récent et traumatique.

une, un narco-analyste : une, un thérapeute.

elle, il est narco-analytique : appartient à la narcoanalyse ; s'y rapporte.

une oniroanalyse (en psychiatrie)

voir aussi : psychanalyse

Le nom (une) analyse est emprunté au grec α ̓ ν α ́ λ υ σ ι ς « dissolution » « analyse, méthode de résolution (par opposition à la synthèse) ».



analysé, analyser

elle est analysée, il est analysé : fait ou a fait l'objet d'une analyse.

elle est inanalysée, il est inanalysé : n'est pas analysé(e).

une analysée, un analysé : une analysante, un analysant qui a mené son analyse à son terme.

analyser :

  • faire une analyse de quelque chose ;

  • décomposer un tout en ses éléments de manière à le définir, le classer, le comprendre, etc. ;

  • faire l'extrait, le résumé d'un document après l'avoir soumis à une analyse ;

  • faire une analyse grammaticale ou logique ;

  • procéder par voie d'analyse ;

  • étudier par des méthodes spécifiques, en particulier celles de la psychanalyse, les conflits profonds de la personnalité en vue d'une meilleure intégration à la société.

s'analyser :

  • être analysé ;

  • s'étudier soi-même, étudier ses sentiments, leurs causes ;

  • étudier ses conflits profonds sous la conduite d'un psychothérapeute en vue d'une meilleure intégration à la société.

elles se sont analysées, elles sont analysées.

elles se sont analysé les échecs, elles ont analysé les échecs, elles se les sont analysés.




analyseur

une analyseuse, un analyseur :

  • celle, celui qui analyse ;

  • une, un maniaque de l'analyse.

une analyseuse programmeuse, un analyseur programmeur, une chronométreuse-analyseuse, un chronométreur-analyseur

un analyseur : un instrument ou un appareil qui sert à l'analyse.

un système analyseur, un pouvoir analyseur

un lactoanalyseur : un appareil servant à l'analyse du lait.



analyste

une, un analyste :

  • une personne chez qui prédomine le gout de l'analyse ;

  • une personne qui pratique l'analyse dans les domaines mathématique, chimique, psychologique,... ;

  • une, un psychanalyste.

une analyste-programmeuse, un analyste-programmeur

une, un analyste des données commerciales : [économie et gestion d'entreprise] En anglais : sales and pricing analyst. Journal officiel de la République française du 13/03/2013.

une, un analyste en logistique : [économie et gestion d'entreprise] En anglais : distribution analyst ; logistics analyst. Journal officiel de la République française du 13/03/2013.

une, un analyste en rémunération : [économie et gestion d'entreprise] En anglais : remuneration analyst. Journal officiel de la République française du 26/10/2006.



analyte

un analyte : [chimie analytique] une espèce chimique recherchée, détectée et éventuellement dosée selon un protocole analytique. En anglais : analyte. Voir aussi : capteur analytique, espèce chimique. Journal officiel de la République française du 02/09/2010.



analyticité, analytico-synthétique, analytico-systématisant, analytique, analytiquement

une analyticité : la propriété d'une fonction analytique.

elle, il est analytico-synthétique

elle est analytico-systématisante, il est analytico-systématisant

elle, il est analytique :

  • se rapporte, est relative, est relatif à l'analyse ;

  • procède par voie d'analyse ;

  • contient une analyse ;

  • consiste en une analyse ;

  • en savoir plus : CNRTL.

l'analytique (en philosophie)

une analytique : [éducation - recherche] une méthode de recueil et d'analyse de mégadonnées qui servent d'observables pour des études menées à des fins techniques et scientifiques. En anglais : analytics. Voir aussi : analytique de l'évaluation, analytique des apprentissages, mégadonnées, observable. Journal officiel du 12 décembre 2023.

une analytique de l'évaluation : [éducation - formation] une analytique qui est mise en œuvre dans le but d'améliorer les performances d'un système numérique d'évaluation, à partir des données d'activité cognitive résultant de son utilisation par les apprenants. En anglais : assessment analytics. Voir aussi : analytique, analytique des apprentissages, apprenant, données d'activité cognitive. Journal officiel du 12 décembre 2023.

une analytique des apprentissages : [éducation - formation] une analytique qui est mise en œuvre dans le but d'améliorer les performances d'un système numérique d'apprentissage, à partir des données d'activité cognitive résultant de son utilisation par les apprenants. En anglais : learning analytics. Voir aussi : analytique, analytique de l'évaluation, apprenant, données d'activité cognitive. Journal officiel du 12 décembre 2023.

analytiquement : d'une manière analytique.



anamnèse, anamnésie, anamnestique

A. une anamnèse : une prière qui rappelle le souvenir de la Rédemption.

B. une anamnèse ou anamnésie : un ensemble de renseignements qu’un patient fournit sur son passé et plus spécialement sur l’histoire de sa maladie.

elle, il est anamnestique : relève de l'anamnèse.

Le nom (une) anamnèse est emprunté au grec α ̓ ν α ́ μ ν η σ ι ς « action de rappeler à la mémoire » d'où « souvenir ».



anamnié, anamnien, anamnios, anamniote

un anamnios : une absence de liquide dans la cavité amniotique.

elle est anamniote ou anamniée, anamnienne, il est anamniote ou anamnié, anamnien : ne possède pas d’amnios, par exemple les amphibiens, les cyclostomes, les poissons.

les anamniotes ou anamniens, anamniés : les vertébrés à embryons sans amnios, n'ayant que la vésicule vitelline comme annexe fœtale (poissons et amphibiens).



anamorphe, anamorphique, anamorphisme, anamorphose, anamorphosé, anamorphosique

une forme anamorphe : la forme asexuée ou imparfaite d’un champignon.

un cristal anamorphique : qui, dans sa position naturelle, a le noyau renversé.

un anamorphisme : un procédé utilisant l'anamorphose à des fins artistiques.

une anamorphose :

  • une déformation d'image en utilisant un miroir courbe ;

  • une déformation, une transformation bizarre ;

  • une carte sur laquelle les surfaces sont proportionnelles au phénomène représenté.

des anamorphoses : des images qui ne paraissent régulières ou correctement dessinées que si elles sont vues avec un miroir spécial, en savoir plus : CNRTL

l'anamorphose de Henry : un procédé graphique utilisé pour transformer en droite l’ogive de Galton des probabilités cumulées, P, distribuées en fonction de la variable étudiée, x, selon une loi normale de Laplace-Gauss.

il est anamorphosé, une image anamorphosée : qui est apparemment difforme.

elle, il est anamorphosique : produit des effets visuels opposés.

Le mot amorphe est emprunté au grec α ́-μ ο ρ φ ο ς « sans forme ».

Le nom (une) anamorphose est composé du grec α ̓ ν α μ ο ρ φ ο ́ ω « transformer » et du suffixe -ose.



ananas

A. un ananas : une plante ; son fruit.

(couleur) ananas : jaune orangé ou doré.

ananas (prononciation) : Office québécois de la langue française.

Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de l'ananas : Wiktionnaire.


B. un ananas des bois : une tillandsia ou tillandsie, une plante.

une (fraise) ananas

un ananas fossile : un fossile ayant quelque ressemblance avec l'ananas et considéré comme provenant d'une tête d'encrine.

un ananas de mer : le nom vulgaire d'une espèce d'astrée)

Le nom (un) ananas est emprunté au tupi-guarani naná, ananá.

Histoire du nom ananas : site de Dominique Didier.



anancastique, anancasme

un état anancastique : dans lequel le patient se vit comme contraint d’agir, de penser ou de sentir contre son gré.

un anancasme : en psychanalyse, une idée obsédante s'imposant au sujet comme un phénomène morbide, parasite et persistant.

Le nom (un) anancasme vient du grec α ̓ ν α ́ γ κ α σ μ α « contrainte », de α ̓ ν α γ κ α ́ ζ ω « imposer de force ».



ananchite, ananchyte

une ananchite ou ananchyte : une pierre employée par les magiciens dans différentes pratiques de divination.

les ananchites ou ananchytes : un genre d'oursins fossiles.

Le nom (une) ananchite ou ananchyte est peut-être formé sur le grec α ̓ ν α ́ γ χ ω « étouffer, serrer ».



anancurésie

une anancurésie : [santé et médecine] une incontinence due à un besoin d'uriner soudain et impérieux. En anglais : urgency incontinence ; urge urinary incontinence. Journal officiel de la République française du 24/10/2012.



anancus

un anancus : un éléphant fossile du Pliocène aux défenses droites.



anandamide

un anandamide : une substance extraite du cerveau, jouant un rôle de neuromédiateur, reconnue par le récepteur des dérivés cannabinoïdes.



anandraire

une fleur anandraire : qui est dépourvue d'étamines, c'est-à-dire d'organes mâles.

Le mot anandraire est composé de a(n)- et du radical andr- du grec α ̓ ν η ́ ρ, α ̓ ν δ ρ ο ́ ς « mâle ».



anangioplasie, anangioplasique, anangioplastie, anangioplastique

une anangioplasie ou anangioplastie : une insuffisance du système vasculaire, caractérisée par l'étroitesse et le peu d'élasticité des artères.

elle, il est anangioplasique ou anangioplastique :

  • a trait à l'anangioplasie ;

  • est provoqué(e) par l'anangioplasie ou anangioplastie.

une angioplastie : un procédé thérapeutique, chirurgical ou non, ayant pour but de redonner à un ou plusieurs vaisseaux un calibre et une lumière normaux.

Le nom (une) anangioplasie est composé de a(n)-, du radical angio-, tiré du grec α ̓ γ γ ε ι ̃ ο ν « vaisseau, artère », du substantif π λ α ́ σ ι ς « formation » et du suffixe -ie.

Le nom (une) anangioplastie est composé de a(n)-, du radical angio-, tiré du grec α ̓ γ γ ε ι ̃ ο ν « vaisseau, artère », du rad. plast-, en grec π λ α σ τ ο- tiré de π λ α σ τ ο ́ ς « formé » et du suffixe -ie.



anantapodoton

un anantapodoton : une phrase incomplète, une variété d'anacoluthe où la rupture de construction se fait par suppression d'un élément normalement attendu dans une formule syntaxique généralement binaire, de sorte que le mouvement naturel de la phrase se trouve suspendu.

Le nom (un) anantapodoton est la transcription du grec α ̓ ν α ν τ α π ο ́ δ ο τ ο ν « (en parlant d'une proposition hypothétique) sans proposition principale correspondante ».



anapède

une anapède pâle ou mouche-araignée du martinet : une mouche qui parasite les martinets noirs.



anapeste, anapestique

une anapeste :

  • en versification antique, un pied de trois syllabes, deux brèves suivies d'une longue, particulièrement utilisé dans les marches guerrières ou funèbres de la comédie antique, par opposition au dactyle ;

  • une parabase ;

  • une poésie comportant des anapestes ;

  • en versification française, un groupe de deux syllabes faiblement accentuées suivies d'une syllabe fortement accentuée ;

  • en musique, une succession de deux notes brèves et d'une note longue.

un vers anapestique ou anapeste

Le nom (une) anapeste est emprunté au latin anapaestus; du grec α ̓ ν α ́ π α ι σ τ ο ς « frappé à rebours ».



anaphase

une anaphase : le troisième temps de la mitose faisant suite à la métaphase, au cours duquel les paires de chromosomes fils, qui étaient encore unis au niveau du centromère, se séparent par dédoublement de celui-ci.

Le nom (une) anaphase est composé d'ana- et phase.



anaphore, anaphorique

une anaphore :

  • la figure de style qui consiste à répéter un mot ou un groupe de mots au début d’un ensemble de phrases qui se suivent, que ce soit dans des vers ou des paragraphes, en savoir plus : Office québécois de la langue française ;

  • en médecine ancienne, un vomissement ;

  • une prière.

Aussi, on appelle anaphore, en grammaire, une expression linguistique dont l’interprétation sémantique et référentielle dépend d’une autre expression, généralement offerte auparavant. Plus largement, la dynamique anaphorique s’intéresse aux conditions de reprise de l’anaphore, la distance entre les expressions, si la reprise est totale ou partielle, et ainsi de suite. En savoir plus : Questions de langue.

elle, il est anaphorique :

  • concerne l'anaphore en rhétorique ou en grammaire ;

  • se dit de tout ce qu'on peut faire mouvoir par le moyen de l'eau.

un remède anaphorique : qui a un effet émétique.

une épanaphore : une répétition d'un mot ou d'une expression au début de chaque phrase.

Le nom (une) anaphore est emprunté au latin anaphora, transcription du grec α ̓ ν α φ ο ρ α ́ [α ̓ ν α ́ au sens de « en arrière »] « sens relatif d'un pronom » et [α ̓ ν α ́ au sens de « en haut »] « action d'élever, d'offrir » d'abord attesté au sens de « offrande d'un sacrifice à Dieu ».



anaphorèse, anaphorétique

une anaphorèse : une migration vers l'anode de particules colloïdales en suspension, dans l'électrophorèse.

un effet anaphorétique



anaphrodisiaque, anaphrodisie, anaphrodite

un (produit) anaphrodisiaque : une substance propre à diminuer le désir sexuel.

une anaphrodisie : dans son sens restreint, une absence durable ou temporaire de sensation voluptueuse, qui doit être distinguée des échecs dans l’obtention de l’orgasme.

elle, il est anaphrodite : est atteinte ou atteint d'anaphrodisie.

Le nom (une) anaphrodisie vient du grec α ̓ ν α φ ρ ο δ ι σ ι ́ α « insensibilité pour l'amour ».

elle, il est aphrodisiaque :

  • a rapport à Aphrodite, déesse de l'amour physique ;

  • a la propriété de rendre plus intenses les plaisirs de l’amour; se dit des substances qui produisent ou sont censées stimuler le désir sexuel et permettre la réalisation de l’acte sexuel.

La définition du nom (un) aphrodisiaque ne fait pas l’objet d’un consensus. La mise sur le marché de médicaments susceptibles d’agir sur la libido, le désir sexuel, l’érection du pénis, l’éjaculation du sperme, les modifications du clitoris et du vagin induites par une excitation sexuelle, amène à proposer une définition plus large incluant objets, substances, remèdes déterminant une amélioration de la qualité de l’activité sexuelle.

Le mot aphrodisiaque est emprunté au grec α ̓ φ ρ ο δ ι σ ι α κ ο ́ ς « qui concerne les plaisirs de l'amour ».



anaphylactique, anaphylactisant, anaphylactiser, anaphylactogène, anaphylactoïde, anaphylatoxine, anaphylaxie

elle, il est anaphylactique : concerne l'anaphylaxie.

un choc anaphylactique :

  • un état de choc brutal de mécanisme immuno-allergique, traduisant un contact préalable, passé souvent inaperçu ;

  • une forme généralisée sévère d’anaphylaxie due à une généralisation des effets de l’histamine et d’autres substance vasoactives.

une endophtalmie phacoanaphylactique, un glaucome phacoanaphylactique



elle est anaphylactisante, il est anaphylactisant : peut provoquer l'anaphylaxie.

anaphylactiser : provoquer l'anaphylaxie.

elle, il est anaphylactogène : provoque l'anaphylaxie.

un choc anaphylactoïde : un état de choc se distinguant du choc anaphylactique par sa pathogénie non-immunologique : il est dû à une libération d’histamine et de leucotriènes par les leucocytes basophiles ou à d’autres modes de libération chimique d’histamine.

des anaphylatoxines : des peptides.

une anaphylaxie :

  • une réponse immunitaire spécifique qui aboutit à une vasodilatation et à une constriction des muscles lisses comme ceux des bronches et peut entrainer la mort par choc anaphylactique ;

  • une allergie, une sensibilisation à une substance, telle que l'introduction d'une nouvelle dose, même très faible, de cette substance dans l'organisme risque d'entrainer une réaction violente.

une anaphylaxie psychique : une sensibilisation psychique exagérée consécutive à un trouble.

une phacoanaphylaxie : une réponse granulomateuse par réaction anaphylactique à la libération dans l’humeur aqueuse de matériel cristallinien.

Le nom (une) anaphylaxie est composé du grec α ̓ ν α ́ indiquant une idée de contraire et de φ υ ́ λ α ξ ι ς « protection », avec substitution du suffixe -ie à -ι ς.

elle, il est prophylactique : se rapporte à la prophylaxie.

une césarienne prophylactique

un accouchement psychoprophylactique : une préparation physique et psychologique à l’accouchement, par maitrise de la respiration et relaxation musculaire, destinée à mieux appréhender les douleurs du travail et les contractions utérines.

prophylactiquement : d'une manière prophylactique.

une prophylaxie :

  • l'ensemble des moyens destinés à prévenir l'apparition, la propagation ou l'aggravation des maladies ;

  • un ensemble de mesures prises pour prévenir, écourter ou éviter un danger quelconque ou considéré comme tel.

une hélioprophylaxie : un emploi de la lumière solaire dans un but prophylactique.

Le mot prophylactique est emprunté au grec π ρ ο φ υ λ α κ τ ι κ ο ́ ς « de précaution, de préservation, prophylactique ».



anaplasie, anaplasique

une anaplasie : une absence de différenciation des cellules constituant un tissu. Ce terme s’applique principalement aux proliférations tumorales malignes dont le degré de différenciation peut être faible ou nul dans les cas de tumeur indifférenciée ou anaplasique, alors que les tumeurs bénignes sont généralement bien différenciées.

une tumeur anaplasique : une tumeur habituellement maligne dont l’architecture et les cellules sont très éloignées de celles du tissu dont elles proviennent.

un cancer anaplasique ou indifférencié : une forme de cancer épithélial caractérisée histologiquement par une indifférenciation plus ou moins complète des éléments cellulaires en prolifération.

un carcinome anaplasique

une aplasie : un arrêt ou une insuffisance de développement d’un organe ou d’un tissu par défaut de développement d’une ébauche embryonnaire.

elle, il est aplasique ou aplastique : est relative, est relatif à l'aplasie.

une densaplasie : une malformation de l’apophyse odontoïde de l’axis, responsable de troubles neurologiques par compression médullaire haute aigüe ou chronique.

Le nom (une) aplasie est composé du préfixe a- et du grec π λ α ́ σ ι ς « action de former ».



Anaplasma, anaplasmatacé, anaplasmose

Anaplasma : un genre de bactéries intracellulaires de la famille des Anaplasmataceae, transmises par tiques et responsables de maladies humaines et animales.

les anaplasmatacés : une famille de bactéries.

une anaplasmose : une maladie animale ou humaine due à une bactérie du genre Anaplasma.



anaplastie

une anaplastie : une réparation par autogreffe.



anaplérotique

une réaction anaplérotique : qualifie une réaction du métabolisme qui alimente une autre voie métabolique en composés intermédiaires.



anapside, anapsidé

un (crâne) anapside : qualifie un crâne de reptiles dépourvu de fosses temporales.

les anapsides ou anapsidés : la sous-classe de reptiles présentant les caractères des reptiles primitifs (région temporale fermée par des plaques osseuses) et qui comprend deux ordres : les cotylausauriens (aujourd'hui disparus) et les chéloniens.



anaptyctique, anaptyxe

elle, il est anaptyctique : est relative, est relatif à l'anaptyxe.

une voyelle anaptyctique : une voyelle d'appui.

une anaptyxe : le développement d'un phonème parasite, tel que l'u dans le latin drachuma (du grec drachmê), dit anaptyctique, appelé aussi parfois euphonique, du fait qu'il peut être considéré comme facilitant l'articulation".

On a lu aussi une anaptyxis.

Ce nom est emprunté au grec anaptyxis "déploiement".



anar, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchiser, anarchisme, anarchiste, anarcho, anarchosyndicalisme, anarchosyndicaliste

une, un anar ou anarcho : une, un anarchiste.

elle, il est anar ou anarcho : est anarchiste.

une anarchie :

  • l'état de désordre dans lequel se trouve une collectivité ou un État, par suite de la carence ou de la faiblesse du pouvoir politique ;

  • un désordre, une confusion due à un défaut d'organisation, à l'absence de lois, de règles, de principes directeurs ;

  • un désordre, recherché ou non.

Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de l'anarchie : Wiktionnaire.

elle, il est anarchique :

  • présente les caractères de l'anarchie ; est en proie au désordre par suite de l'absence ou de la faiblesse du pouvoir politique ;

  • n'est pas organisé(e), n'obéit à aucune règle, à aucun ordre déterminé ;

  • appartient à l'anarchisme, est favorable à l'anarchie.

anarchiquement : d'une manière anarchique, désordonnée.

elle est anarchisante, il est anarchisant :

  • a des sympathies pour l'anarchisme ;

  • tend vers l'anarchisme.

anarchiser :

  • rendre anarchique ;

  • jeter dans l'anarchie ;

  • donner dans l'anarchie, installer l'anarchie.

s'anarchiser : devenir anarchique.

elles se sont anarchisées, elles sont anarchisées.

elles se sont anarchisé les pouvoirs, elles ont anarchisé les pouvoirs, elles se les sont anarchisés.


un anarchisme :

  • une doctrine politique ou attitude intellectuelle rejetant l'autorité de l'État et préconisant un individualisme absolu ;

  • une tendance à refuser toute autorité, toute discipline, toute règle dans la vie.

une, un anarchiste :

  • une partisane, un partisan de l'anarchisme ;

  • celle, celui qui est membre du parti professant cette doctrine ;

  • celle, celui qui répand l'anarchie, le désordre politique ou social ;

  • celle, celui qui n'admet pas ou ne respecte pas d'autorité ou de règles.

elle, il est anarchiste :

  • a rapport à l'anarchisme ;

  • est favorable à l'anarchisme ;

  • professe, exprime ou répand cette doctrine ;

  • rejette toute autorité, toute discipline, toute règle ;

  • a rapport aux anarchistes ;

  • appartient aux anarchistes ;

  • est l'œuvre des anarchistes.

un anarchosyndicalisme ou anarcho-syndicalisme : une forme d'anarchisme selon laquelle le principal rôle dans la lutte revendicative est attribué aux syndicats.

une, un anarchosyndicaliste ou anarcho-syndicaliste

elle, il est anarchosyndicaliste ou anarcho-syndicaliste

Le nom (une) anarchie est emprunté au grec α ̓ ν α ρ χ ι ́ α « absence de chef, état d'un peuple sans chef » « manque d'autorité ou de chef ».



anarhichadidé, anarrhique

les anarhichadidés : une famille de poissons osseux marins.

un anarrhique : un genre de poissons qui ne comprend qu'une seule espèce, le loup de mer, dit encore loup marin ou anarrhique-loup (Anarrhichas lupus ou Anarhichas lupus).



anarhynque, anarrynque

un anarhynque ou anarrynque : un genre d'oiseaux échassiers, renfermant une seule espèce, l'anarhynque à front blanc.

Le nom (un) anarhynque ou anarrynque est composé du grec α ̓ ν α et de ρ ̔ υ ́ γ χ ο ς « bec d'oiseau ».



anarnak

un anarnak : un cétacé.

Ce mot groënlandais a été latinisé par Lacépède en Anarnacus groenlandicus.



anarthre, anarthrie, anarthrique

A. un animal anarthre : qui est dépourvu d'articulations.

une anarthrie : un genre de restiacées, de plantes.


B. une personne anarthre : qui est atteinte d'anarthrie.

une anarthrie : un trouble du langage consécutif à une lésion cérébrale et marqué par l'impossibilité ou une grande difficulté d'articuler les sons du langage.

une anarthrie pure : un trouble acquis du langage, caractérisé par une difficulté dans la réalisation motrice des phonèmes, en relation avec trois composants principaux : parétique, dystonique et dyspraxique.

une altération anarthrique : qui est due à l'anarthrie.

une dysarthrie : l'ensemble des troubles acquis de l’articulation verbale, liés à des altérations des voies motrices responsables des activités buccophonatoires.

Le nom (une) anarthrie est emprunté au grec α ̓ ν α ρ θ ρ ι ́ α « faiblesse d'articulation ».



Anas

Anas : le genre de la famille des anatidés, de la sous-famille des anatinés.



anasarcoïde, anasarque

l'anasarcoïde juvénile du chien : une inflammation purulente de la peau de la tête de jeunes chiens.

une anasarque :

  • un type d’œdème sévère et généralisé produisant un gonflement diffus des tissus, particulièrement sous-cutanés, et des organes, accompagné d’épanchements dans les séreuses ;

  • une maladie des plantes ;

  • une maladie du cheval et du bœuf.

Le nom (une) anasarque est composé du grec α ̓ ν α- exprimant la dispersion et de σ α ́ ρ ζ, σ α ρ κ ο ́ ς « chair ».



anaspidacé, anaspide, anaspidé

les anaspidacés : un taxon de crustacés malacostracés eumalacostracés syncarides.

les anaspides : un taxon d'opisthobranches, de mollusques gastéropodes.

les anaspidés : un type de poissons ou reptiles fossiles au crâne anapside, sans fosse temporale.

les anaspididés : une famille de crustacés malacostracés eumalacostracés syncarides anaspidaces.

voir le dictionnaire des sciences animales



anastatique

A. une anastatique : une rose de Jéricho, une plante.


B. un procédé d'impression anastatique : qui reproduit par un transport chimique les textes et les dessins imprimés.

une impression anastatique : une reproduction de gravures par décalque sur pierre lithographique, puis tirage.

des anastatiques : des procédés par lesquels on reproduit par un transport chimique textes et dessins imprimés.

Le mot anastatique est composé du grec α ̓ ν α ́ σ τ α σ ι ς « action de se lever, résurrection » et du suffixe -ique.



anastelline

une anastelline : un polypeptide de 76 acides aminés, de la famille des matricryptines, qui constitue un domaine de la fibronectine, et qui est capable d’inhiber l’angiogénèse et la croissance des tumeurs.



anastigmat, anastigmatique

A. un appareil photographique anastigmat ou anastigmatique : qui est dépourvu d'astigmatisme ou qui corrige l'astigmatisme.

un anastigmat : un objectif photographique corrigeant l'astigmatisme et autres aberrations de troisième ordre.

un astigmatisme (1) : le défaut d'un système optique qui ne transforme pas un faisceau de rayons lumineux passant par un point en un faisceau de rayons passant par un point.


B. une vue, un œil astigmate ou astigmatique : qui est affecté(e) d'astigmatisme.

un astigmatisme (2) : un défaut de courbure des milieux réfringents de l’œil, rendant impossible la convergence en un seul point des rayons homoconcentriques.

Le mot astigmate est composé du grec σ τ ι γ μ η ́ « point » plutôt que de σ τ ι ́ γ μ α « piqure, point ».



anastomose, anastomosé, anastomoser, anastomotique

une anastomose :

  • une communication naturelle entre deux conduits anatomiques ;

  • une communication créée chirurgicalement entre deux structures pleines ou creuses ;

  • une réunion de deux vaisseaux ou nervures d'une plante.

elles sont anastomosées, ils sont anastomosés : s'abouchent par anastomose.

Un cours d'eau anastomosé est un cours d'eau dont le tracé, vue depuis le ciel, forme des tresses. Il se divise en plusieurs chenaux qui se rejoignent, formant des îles et îlots, au contraire d'un cours d'eau à chenal unique. L'anastomose caractérise en particulier les cours d'eau dont le tracé a été peu modifié par les sociétés humaines, alors que dans les fleuves les plus anthropisés, les aménagements visent à régulariser le débit, à endiguer les rives pour contraindre les crues et à concentrer l'écoulement dans le chenal principal pour favoriser la navigation. En savoir plus : Géoconfluences

anastomoser :

  • faire communiquer chirurgicalement, réunir par anastomose ;

  • pratiquer une anastomose.

s'anastomoser : se joindre par anastomose.

elle, il est anastomotique :

  • a rapport à l'anastomose ;

  • établit une anastomose.

Le nom (une) anastomose est emprunté au grec α ̓ ν α σ τ ο ́ μ ω σ ι ς « ouverture ».



anastral

elle est anastrale, il est anastral : en biologie, ne comporte pas d'aster.

elles sont anastrales, ils sont anastraux


Ce mot est dérivé d'aster (voir aussi astro-), avec le préfixe a- privatif et le suffixe -al.



anastrophe

une anastrophe : un renversement de l'ordre habituel des mots.

Le mot latin anastrophe est emprunté au grec α ̓ ν α σ τ ρ ο φ η ́ « recul d'une particule après le mot qu'elle régit ».



anastylose

une anastylose : en archéologie, une reconstruction d'un édifice.



anatectique, anatexie, anatexite

en géologie :

elle, il est anatectique : est produite, est produit par l'anatexie ; résulte du phénomène d'anatexie.

une anatexie : le processus par lequel les roches issues du métamorphisme général, soumises à de fortes températures, subissent une fusion partielle entrainant la formation de migmatites ou une fusion totale produisant un magma.

un granite d'anatexie : un granite hétérogène imprégné par le magma anatectique.

des anatexites : des masses essentiellement formées de granite mais qui contiennent de nombreuses enclaves de gneiss.

Le nom (une) anatexie vient du grec "liquéfaction, fusion", avec le suffixe -ie.



anathématique, anathématisation, anathématiser, anathématisme, anathème, anathémisation, anathémiser

elle, il est anathématique :

  • dans l'Antiquité, est offerte ou offert en expiation ;

  • pour une sentence, un acte, notamment une bulle, comporte un anathème.

une anathématisation ou anathémisation :

  • l'action d'anathématiser, le résultat de cette action ;

  • une condamnation, une réprobation énergique à l'encontre d'une personne, d'une chose, d'un acte, d'une opinion, etc. ;

  • une formule exprimant l'anathème.

anathématiser ou anathémiser :

  • frapper d'anathème, excommunier ;

  • condamner, réprouver avec énergie, blâmer avec force ;

  • vouer au malheur.

s'anathématiser : se frapper mutuellement d'anathème.

elles s'anathématisent, ils s'anathématisent, elles se sont anathématisées, ils se sont anathématisés,...

un anathématisme : un acte, une sentence qui frappe d'anathème une chose ou une personne, jugée hérétique.

un anathème :

  • dans l'Antiquité, une offrande faite à une divinité, un objet détruit ou une victime immolée offerts en expiation à une divinité ;

  • une sentence de malédiction à l'encontre d'une doctrine ou d'une personne jugée hérétique ;

  • une peine ecclésiastique qui consiste à retrancher publiquement quelqu'un pour cause d'hérésie de la communauté des fidèles, à l'excommunier en le maudissant ;

  • une condamnation, une réprobation énergique, un blâme sévère ;

  • une malédiction ;

  • une personne frappée d'anathème ;

  • une personne qui est objet d'exécration, de malédiction ;

  • une personne qui est en marge de la société.

Le nom (un) anathème est emprunté au latin chrétien anathema (emprunté au grec α ̓ ν α ́ θ η μ α) « offrande religieuse, victime expiatoire », puis « objet de malédiction » et « acte par lequel un être est frappé de malédiction »; « excommunication publique ».



anatidé, anatiné, Anas

les anatidés : une famille de l'ordre des ansériformes, des oiseaux aquatiques.
un anatidé

les anatinés : une sous-famille d'oiseaux anatidés, les canards de surface.

Anas : le genre de la famille des anatidés, de la sous-famille des anatinés.

Le mot latin anas, anatis signifie « canard ».



anatife, anatiféracé, anatifère, anatifériforme

un anatife ou une (conque) anatifère : un pousse-pieds ou pouce-pieds, un crustacé cirripède, muni d'un pédoncule qui lui permet de se fixer sur les objets flottant en mer.

elle est anatiféracée, il est anatiféracé : ressemble à une anatifère.

les anatiféracés : une famille de crustacés.
un anatiféracé

elle, il est anatifériforme : a la forme d'une anatifère.

Le mot anatifère est composé du radical du latin anas, anatis « canard » et du suffixe -fère issu du latin -fer « qui porte », de ferre « porter » par allusion à la croyance nordique selon laquelle des canards sauvages se forment dans la coquille de ce crustacé.



anatocisme

un anatocisme : une capitalisation des intérêts qui les rend à leur tour producteurs d'intérêts.

Le nom (un) anatocisme est emprunté au latin anatocismus « intérêt composé » du grec α ̓ ν α τ ο κ ι σ μ ο ́ ς « prêt à intérêt d'intérêt ».



Anatolie, anatolien

elle est anatolienne, il est anatolien : est de l'Anatolie, de l'Asie mineure, aujourd'hui de la Turquie d'Asie.

une Anatolienne, un Anatolien


l'anatolien : le groupe de langues anciennement parlées par les populations habitant ces régions.

les anatoliens : ceux qui ont parlé ces langues.


Ce mot est dérivé, avec le suffixe -ien, d'Anatolie qui désigne la péninsule d'Asie Mineure ou plus spécialement une subdivision territoriale de la Turquie dont l'étendue correspond plus ou moins, selon les époques, à cette péninsule (en turc Anadolu), du grec "lever au-dessus de l'horizon, lever du soleil, orient".



anatomie, anatomique, anatomiquement, anatomiser, anatomiste, anatomo-

une anatomie :

  • une dissection d’un organisme vivant, animal ou végétal ;

  • la structure d'un organe ;

  • le corps en tant qu'il est disséqué ou analysé ;

  • une pièce disséquée et préparée en vue de sa conservation et de l’enseignement, ou sa reproduction fidèle ;

  • une analyse méthodique et subtile.

l'anatomie :

  • la science qui étudie par tout moyen la morphologie et la structure des êtres organisés ;

  • la forme, l'aspect extérieur d'un corps.

Vocabulaire (Thésaurus) autour du thème de l'anatomie humaine : Wiktionnaire.

Lexique de l’anatomie‎ : Wiktionnaire.

elle, il est anatomique :

  • est relative, est relatif à l'anatomie ;

  • a rapport à la dissection d'un corps en vue de l'enseignement ou de la recherche médicale ;

  • a rapport à la structure d'un organe ou d'un corps organisé ;

  • a rapport à la forme, à l'aspect extérieur, à la conformation générale du corps ;

  • a rapport à l'analyse minutieuse de la réalité ;

  • a rapport à l'anatomie considérée comme science.

anatomiquement :

  • d'une manière anatomique ;

  • d'un point de vue anatomique.

anatomiser :

  • faire l'anatomie, disséquer ;

  • analyser d'une manière méthodique et subtile.

s'anatomiser : être analysé, disséqué.

une, un anatomiste :

  • celle, celui qui pratique la dissection ;

  • une, un spécialiste d'anatomie.

elle, il est anatomo-clinique ou anatomoclinique : se dit d'une méthode d'observation qui combine les techniques de l'examen clinique et de l'autopsie.

une, un anatomo-cytopathologiste : une, un spécialiste.

l'anatomopathologie ou anatomo-pathologie : la science qui a pour objet l'étude des lésions organiques rencontrées au cours des maladies.

une lésion anatomo-pathologique ou anatomo-pathologique : qui affecte les organes dans le cas de telle ou telle maladie.

anatomopathologiquement ou anatomo-pathologiquement : du point de vue de l'anatomo-pathologie.

une, un anatomopathologiste ou anatomo-pathologiste : une, un médecin qui pratique l'examen des pièces d'exérèse, tant du point de vue macroscopique que microscopique.

l'anatomo-physiologie : la science de ce qui appartient à la fois à l'anatomie et à la physiologie.

elle, il est anatomo-physiologique

On trouve aussi : anatomo-chirurgical, anatomo-fonctionnel, anatomo-pathogénique, anatomo-radiologique.

Le nom (une) anatomie est emprunté au bas latin anatomia « dissection ».

Le mot anatomique est emprunté au bas latin anatomicus « anatomiste » puis « qui concerne l'anatomie ».



anatopisme

un anatopisme mental : un processus social de dépaysement des personnes pouvant comporter des troubles psychiques, notamment dépressifs, dans des populations étrangères immigrées et/ou transplantées.



anatosaure

les anatosaures : les dinosaures à bec de canard.



anatoxine

une anatoxine : une exotoxine d’origine bactérienne inactivée mais gardant son pouvoir immunogène.



anatoxique

elle, il est anatoxique : a cessé d'être toxique.



anavaccin

un anavaccin : un vaccin préparé à partir de certains virus (rage, poliomyélite, fièvre aphteuse, etc.), par une technique analogue à celle de la préparation des anatoxines.

Ce nom est dérivé de vaccin par référence à anatoxine.



anavenin

un anavenin : un venin de serpent (cobra, vipère, crotale, etc.) atténué par le formol et la chaleur et susceptible de conférer une immunité spécifique vis-à-vis du venin correspondant.



anavirus

un anavirus : un broyat de tissu infecté par un ultra-virus qui a perdu son pouvoir pathogène par traitement par le formol ce qui tue le virus.



anax

un anax empereur : une grande libellule qui vit près des eaux calmes, de la famille des aeshnidés.



anaxyride

une anaxyride, des anaxyrides : une sorte de pantalons larges que portaient les Mèdes, Perses et Phrygiens et certains peuples de la Gaule et de la Germanie.

Le nom (une) anaxyride est emprunté au grec α ̓ ν α ξ υ ρ ι ́ ς, ι ́ δ ο ς (mot persan).



anazootie

une anazootie : une maladie qui ressemble à une épizootie, mais qui n'est pas contagieuse. La source de contamination est la même pour les animaux atteints. Pour l'homme, on parle d'une anadémie.

une enzootie : une endémie affectant une ou plusieurs espèces animales.

une épizootie : une maladie infectieuse contagieuse qui affecte un grand nombre d’animaux d’une ou de plusieurs espèces en même temps ou dans un délai très court.



-ance

Il est souvent difficile de justifier le choix entre -ance et -ence :

  • en abondant, il est abondant, une abondance

  • en existant, il est existant, une existence

-ance : abondance, accoutumance, allégeance, alliance, alternance, appartenance, arrogance, ascendance, assistance, béquetance, bectance, bienveillance, bombance, brillance, chance, concordance, conductance, connaissance, consistance, contenance, convenance, créance, croissance, croustance, croyance, cuistance, déchéance, défaillance, défiance, délivrance, dérogeance, descendance, désobligeance, discordance, échéance, élégance, endurance, enfance, engeance, espérance, galetance, gérance, ignorance, impédance, importance, indépendance, insignifiance, insistance, instance, intendance, intransigeance, jouissance, laitance, lieutenance, maistrance, malveillance, méconnaissance, mouvance, naissance, nonchalance, nuisance, obligeance, observance, ordonnance, outrecuidance, partance, persévérance, prépondérance, prévoyance, provenance, puissance, quittance, radiance, reconnaissance, recouvrance, renaissance, Renaissance, repentance, résistance, rouspétance, roustance, souffrance, soutenance, substance, suffisance, suppléance, survenance, tolérance, transcendance, transhumance, usance, vacance, vaillance, vengeance, vétérance,...

-ence : affluence, agence, apparence, arborescence, astringence, audience, congruence, contingence, convergence, détergence, différence, diligence, divergence, efficience, émergence, équipollence, exigence, existence, fluorescence, immanence, indigence, indulgence, intelligence, interférence, négligence, patience, phosphorescence, présidence, réfringence, régence, rémittence, résidence, résurgence, succulence, tangence, urgence, vergence, virescence,...

En savoir plus : Compléments (Le Dictho).



ancelle

1. une ancelle : voir ancille (ci-dessous)


2. une ancelle : [Franche-Comté, Savoie, Suisse] un bardeau de bois servant à couvrir les toits des maisons dans la montagne.

Le nom (une) ancelle (2) est issu du latin scandula "bardeau" selon la forme attestée scindula aboutissant au type eskinla.



ancestral, ancestralement, ancestralité, ancêtre

elle est ancestrale, il est ancestral :

  • appartient ou remonte aux ancêtres ;

  • est très ancienne, est très ancien.


elles sont ancestrales, ils sont ancestraux

ancestralement : à la manière des ancêtres.

une ancestralité : une lignée, une galerie d'ancêtres fondant un ordre social.

une, un ancêtre :

  • une aïeule, un aïeul, celle, celui de qui on descend par le sang et qui est plus éloigné(e) que les grands-parents ;

  • une personne d'un grand âge.

les ancêtres : les ascendants lointains, les générations antérieures.

l'ancêtre de :

  • l'ancêtre spirituel, le précurseur ;

  • la première ébauche d'une réalisation.

Le nom (un) ancêtre vient du latin antecĕssŏr (pour le cas sujet) antecessórem (pour le cas oblique), d'abord attesté comme terme militaire au sens de « éclaireur » puis par extension au sens de « prédécesseur (dans un emploi) ».



anche, anché

une anche :

  • une lamelle placée sur divers instruments à vent et qui, mise en vibration par le passage de l'air, produit le son ;

  • un demi-tuyau de cuivre qui se met dans les tuyaux d'orgue ;

  • un conduit permettant à la farine de couler dans la huche d'un moulin ;

  • un tuyau de bois qu'on met aux cuves et aux tonneaux, pour en tirer du vin.

un instrument de musique anché : muni d'une ou plusieurs anches.

une voix anchée : dont le timbre ressemble à celui d'un instrument à anche.

elle est anchée, il est anché : est recourbé(e) en forme d'anche.

Le nom (une) anche est emprunté à l'ancien bas francique ankya « canal de l'os », d'où, en français, les sens de « conduit, goulot, embouchure » puis en musique « lame mobile placée à l'embouchure d'un instrument », à comparer avec le latin tibia « jambe » et « flute ».



anchet :

Québec.

un anchet ou achet : un ver de terre, utilisé notamment comme appât pour la pêche.

On lit aussi un lâchet, lanchet,...

La forme achet est attribuable à une variation dans la prononciation d'achée.



anchilops

un anchilops : le nom donné autrefois aux abcès situés dans l'angle interne de l'œil.

Le nom (un) anchilops est emprunté au grec α ̓ γ χ ι ́ λ ω ψ.



anchimère

« ch » se prononce [k]

une assistance anchimère : l'accélération d’une réaction résultant de l’interaction entre un centre réactionnel et des électrons d’un groupe appartenant à la même molécule mais qui ne sont pas conjugués avec ce centre. L’assistance anchimère intervient fréquemment dans les réactions de substitution nucléophile, par exemple dans l’hydrolyse facilitée de l’ypérite [sulfure de bis (2-chloroéthyle)]. Voir aussi : conjugaison, nucléophile. En anglais : anchimeric assistance.

Le mot anchimère vient du grec ankura « ancre ».



anchoïade, anchois, anchoitage, anchoité

une anchoïade :

  • une purée ou une sauce à base d'anchois ;

  • une préparation à base d’anchois, en particulier une sauce à base d’anchois, ail et huile d’olive ;

  • une pâte d'anchois ;

  • voir le Dictionnaire des régionalismes de France.


un anchois :

  • un poisson ;

  • ce poisson conservé dans l'huile ou dans la saumure ;

  • en savoir plus : Office québécois de la langue française.


un beurre d'anchois : un beurre mélangé avec des filets d'anchois pilés et qui sert d'assaisonnement.

un anchoitage : l'état spécial dans lequel se trouvent certains poissons salés.

elle est anchoitée, il est anchoité : est préparé(e) ou conservé(e) comme les anchois.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (une) anchoïade est emprunté au provençal anchouiado, enchouiado dérivé de anchoio (voir : anchois).

Le nom (un) anchois est emprunté à l'ancien provençal anchoia, lui-même emprunté au génois anciöa.



Anchomanes

Anchomanes : une herbacée d'Afrique tropicale.



ancien, anciennat, ancienne, anciennement, ancienneté

elle est ancienne, il est ancien :

  • existe depuis longtemps, est vieille ou vieux ;

  • a existé autrefois, à une époque plus ou moins reculée ;

  • qui n’est plus à la mode, à la page, qui n’est plus de son temps, voir le Dictionnaire historique du français québécois.


une ancienne ministre, un ancien professeur : qui n'exerce plus une fonction ou une activité exercée antérieurement.

une ancienne élève : qui n'a plus sa qualité antérieure.

un ancien moulin : qui a perdu sa destination primitive, qui est désaffecté ou utilisé de manière différente.

l’ancienne France : au Québec, un nom donné parfois à la France (par opposition à la Nouvelle-France). Depuis le milieu du 19ème siècle, on trouve plutôt la vieille France. Voir le Dictionnaire historique du français québécois.

une ancienne, un ancien :

  • une personne qui est antérieure en date dans une certaine fonction ou situation ;

  • une personne qui a quitté le corps auquel elle avait appartenu ;

  • une personne âgée, une vieillarde ou un vieillard.

les anciens et les modernes

un anciennat : un institut des anciens dans l'Église protestante, le conseil de paroissiens remplissant certaines fonctions ecclésiastiques aux côtés des pasteurs.

à l'ancienne : à l'ancienne manière.

anciennement : dans un temps reculé.

A. une ancienneté : le caractère ou l'état de ce qui est ancien.

de toute ancienneté : depuis l'époque la plus reculée, de tout temps.

B. une ancienneté : le temps passé dans une fonction ou un grade depuis le jour où on y a été nommé.

à l'ancienneté : au bout du temps qui ouvre obligatoirement droit à l'avancement, par opposition au choix.

Le mot ancien vient du latin vulgaire antianu dérivé de ante « avant ».

paléo- est tiré du grec π α λ α ι ο-, de π α λ α ι ο ́ ς « ancien ».



ancillaire, ancille

1. elle, il est ancillaire : se rapporte, a trait aux servantes.

des amours ancillaires : des relations galantes avec des servantes.

des opérations ancillaires : dans les facultés de chimie, des opérations faites par les préparateurs, auxiliaires de service.

une ancille ou ancelle : une servante.

Le nom (une) ancelle ou ancille est emprunté au latin ancilla « servante ».


2. un ancillaire ou ancille : un mollusque.



ancistrocéphalidé

les ancistrocéphalidés : une famille de vers plats cestodes eucestodes pseudophyllidés.



Ancistrocladus

Ancistrocladus : un arbrisseau africain.



ancistrodon

les ancistrodons ou mocassins : des serpents venimeux.



anclabre

un anclabre : dans l'Antiquité romaine, une petite table utilisée pour les sacrifices.

Le nom (un) anclabre est emprunté au latin anclabris « destiné au service du culte ».



ancolie

une ancolie : une plante.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (une) ancolie vient du bas latin aquileia, dérivé soit de aquilegus « qui rassemble l'eau » soit de aquila (voir aigle).



ancône

une ancône : une peinture à sujet religieux, de grande dimension.

Le nom (une) ancône est emprunté au grec byzantin ε ι ̓ κ ο ́ ν α, du grec ε ι ̓ κ ω ́ ν « image ».

Le nom (une) icône est emprunté au russe ikona « image », du grec byzantin ε ι ̓ κ ο ́ ν α « id.», dérivé du grec classique ε ι ̓ κ ω ́ ν « image, statue, portrait ».



anconé

un muscle anconé : un muscle triangulaire du membre supérieur se détachant du sommet et de la face postérieure de l’épicondyle latéral et se dirigeant en bas et en dedans pour se terminer sur la face latérale de l’olécrâne et sur le tiers proximal de la face postérieure de l’ulna.

le muscle grand anconé : le chef long du muscle triceps brachial.

le muscle sous-anconé de Theile

Le latin savant anconoeus est dérivé du grec α ̓ γ κ ω ́ ν « courbure du bras, coude ».



ancouler

ancouler : pour un crocodile, crier.



ancrage

un ancrage :

  • l'action de jeter l'ancre ; un lieu d'ancrage ;

  • un dispositif de mouillage d'engins à poste fixe et tenus par plusieurs ancres ;

  • une action ou un moyen de s'ancrer, de se fixer ;

  • l'action d'atterrir et de se fixer au sol ;

  • le lieu où atterrit un aérostat ;

  • un dispositif servant à assurer la fixité d'un élément, d'un ouvrage soumis le plus souvent à un effort de traction ;

  • un dispositif servant à consolider une voie de chemin de fer ;

  • [finance] un lien fixe entre deux monnaies, avec possibilité de fluctuations très limitée par rapport à un cours central. En anglais : peg. Voir aussi : crémaillère. Journal officiel de la République française du 28/07/2001.


un ancrage territorial : le sentiment d'appartenance des individus, ou collectivement des sociétés, à un espace. En savoir plus : Géoconfluences

un boulon d'ancrage, une tige d'ancrage : Vocabulaire de la construction (Office québécois de la langue française).

Ce nom est dérivé d'ancrer, avec le suffixe -age.



ancre

1. une ancre :

  • une pièce d'acier qui fait partie du gréement et qu'on laisse tomber à l'aide d'une chaine ou d'une haussière au fond de l'eau, où elle s'accroche de manière à retenir le bateau ;

  • ce qui fixe, ce qui rend stable, solide ;

  • autres sens : CNRTL ; Dictionnaire historique du français québécois.

jeter l'ancre : s'établir, se fixer dans un lieu, dans une situation, dans un état.

lever l'ancre : quitter un lieu, s'éloigner, partir.

une ancre ou un point d'ancrage : [informatique / internet] une zone déterminée d'un document servant de départ ou d'arrivée à un lien hypertextuel avec une autre zone de ce document ou avec une zone déterminée d'un autre document. En anglais : anchor. Voir aussi : hypertexte, hypertextuel. Journal officiel de la République française du 08/12/2002.

Le nom (une) ancre (1) est emprunté au latin ancora « ancre » « appui, dernier refuge ».


2. une, un ancre [Québec]:

  • une ancienne mesure de capacité ;

  • un récipient pour la conservation et la manutention des denrées alimentaires (surtout liquides).


Ce nom était orthographié le plus souvent anker, du hollandais qu’on rencontre également en anglais, en allemand et en suédois (ankare), emprunté au latin médiéval anc(h)eria « baril, cuve », lui-même d’origine incertaine. Voir le Dictionnaire historique du français québécois.


3. un ancre de perle [Québec] : un nacre de perle.

C'est une variation (par nasalisation d'en nacre) du mot nacre. voir le Dictionnaire historique du français québécois



ancré, ancrer

A. elle est ancrée, il est ancré :

  • est retenu(e) par une ou plusieurs ancres ;

  • est fixé(e), établi(e) de façon solide et durable.

ancrer :

  • mettre un bateau à l'ancre, le fixer sur le fond de la mer au moyen d'une ou de plusieurs ancres ;

  • jeter, mouiller l'ancre ;

  • dans le langage technique de la marine, mouiller ;

  • fixer profondément et solidement ;

  • affermir.

s'ancrer :

  • s'établir, se fixer de façon solide et durable ;

  • s'attacher fortement à.

elles se sont ancrées, elles sont ancrées.

elles se sont ancré les horaires, elles ont ancré les horaires, elles se les sont ancrés.



B. Dictionnaire historique du français québécois.

ancrer, s'ancrer : s’enfoncer dans la boue, dans la neige au point de ne plus pouvoir avancer.

elle est ancrée, il est ancré : s’est ancré(e) dans la boue, dans la neige.

ancrer : s’attarder chez quelqu'un.

Dictionnaire historique du français québécois.

Le verbe ancrer est dérivé d'ancre (1).



ancylo-

ancylo- est une variante d'ankylo- emprunté au grec α ̓ γ κ υ λ ο- (de α ̓ γ κ υ ́ λ ο ς) signifiant « recourbé », puis, dans les composés français « de passage difficile parce que recourbé et resserré ».

voir : CNRTL.



ancylocère

un ancylocère :

  • un insecte ;

  • un genre d'ammonites du crétacé.

Le nom (un) ancylocère est composé du grec α ̓ γ κ υ ̓ λ ο ς « recourbé » et du grec κ ε ́ ρ α ς attesté au sens de « corne ».



Ancylostoma, ancylostomatidé, ancylostome

Ancylostoma : un genre de vers nématodes parasites du duodénojéjunum dont la bouche est munie de crochets.

les ancylostomatidés ou ankylostomatidés, ankylostomes, ankylostomidés : une famille de vers nématodes.

un ancylostome duodénal ou ankylostome duodénal : un ver nématode Strongylida parasite de l'intestin grêle de l'homme.



ancylothérium

un ancylothérium : un genre de mammifère fossile, d'âge miocène, aux doigts recourbés et munis de fortes griffes.

Le nom (un) ancylothérium est composé du grec α ̓ γ κ υ ́ λ ο ς « recourbé » et de θ η ρ ι ́ ο ν « bête sauvage ».



andabate

un andabate : un gladiateur qui combattait à cheval, les yeux bandés.

Le nom (un) andabate est emprunté au latin andabata.



andain

un andain :

  • le coup de faux d'un faucheur à chaque enjambée ;

  • l'étendue de pré qu'un faucheur, à chaque enjambée, peut faucher d'un seul coup de faux ;

  • la quantité d'herbe, de foin, de blé, etc. qu'un faucheur abat à chaque coup de faux ;

  • la rangée d'herbe ainsi fauchée faite sur toute la largeur ou la longueur du pré.

des andains :

  • en géologie, les rides solitaires, mobiles, dites de courant, que portent souvent les bancs de sable ;

  • une mise en tas longs et hauts des déchets à composter afin de faciliter leur décomposition ;

  • des tas de foin ou de paille disposés en ligne avant de les mettre en ballots, ce qui permet d’améliorer le séchage.

Andain et son étymologie : Académie française.



andalou, Andalousie, andalousite

elle est andalouse, il est andalou : est de l'Andalousie, une région d'Espagne.
elles sont andalouses, ils sont andalous

On a lu aussi il est andalous, il est andalousien.

une Andalouse, un Andalou : une habitante, un habitant ou une personne native d'Andalousie.
des Andalouses, des Andalous

un andalou : un cheval.

l'andalou : un dialecte.

une andalousite : un minerai à base de silicate d'alumine.

Les Vandales. Cette tribu s'est établie dans le sud de l'Espagne et a donné son nom à l'Andalousie. Le mot en ancien français était wandele et sa forme actuelle est une réfection francisante de Voltaire en 1732. À partir de ce moment, le nom des Vandales devient synonyme de barbare, sauvage, assassin, voleur. Le terme vandalisme naît au siècle suivant pour désigner les destructions de monuments : on a une évolution symétrique à celle de gothique, mais plus tardive. Pour les Lumières, les Vandales sont liés aux invasions et aux destructions, mais le terme gothique deviendra positif en histoire de l'art au siècle suivant et les vandales seront ceux qui se sont attaqués au gothique.

La perte du w germanique en espagnol, puis en français, dans le nom de l'Andalousie laisse supposer que le nom pouvait être fandalo. En savoir plus : site de Dominique Didier.



andante, andantino

en musique :

andante : posément, avec un mouvement modéré, assez lent.

un andante : une partie d'une composition musicale qui doit être exécutée dans ce mouvement.

On a lu aussi un andanté, des andantés.

Le mot italien andante est le participe présent de andare « aller ».

andantino : sert à indiquer un mouvement moins modéré qu'andante, plus lent qu'allegretto.

un andantino : une partie d'une composition musicale qui doit être exécutée dans ce mouvement.



Andes, andésine, andésite, andésitique, andicole, andin, andinisme, andisme

les Andes : une chaine de montagnes de l'Amérique du Sud.

une andésine : un minéral.

une andésite : une roche.

elle, il est andésitique : est de la nature de l'andésite.

elle, il est andicole : vit, croît dans les Andes.

elle est andine, il est andin :

  • est des Andes, une chaine de montagnes de l'Amérique du Sud ;

  • y est relative, est relatif.

une Andine, un Andin : celle, celui qui est originaire des Andes ou y vit.

un andinisme ou andisme : l'alpinisme pratiqué dans la Cordillère des Andes.



andira

un andira : un genre d'arbres tropicaux, de la famille des Légumineuses, au bois brun rougeâtre, utilisé en ébénisterie et en construction et dont on retire aussi des substances anthelminthiques et des poisons.

Ce terme du latin botanique est emprunté au tupi.



andorran, Andorre

elle est andorrane, il est andorran : est de la principauté d'Andorre.
une Andorrane, un Andorran

l'Andorre (nom féminin) ou la Principauté d’Andorre
capitale : Andorre-la-Vieille ; nom des habitants : Andorrane, Andorran

L'étymologie du nom de d'Andorre est inconnue et contestée. En savoir plus : Wikipédia.



andouille, andouillette

une andouille : un boyau de porc rempli de tripes, de chair et de lard.

une andouillette : une petite andouille dont le contenu est finement haché.

une andouille : une personne sotte et sans énergie.

faire l'andouille

des andouilles : les défauts du papier lorsque la pâte s'accumule dans certaines parties de la forme et produit une matière bulbeuse.

une andouille de tabac : des feuilles de tabac préparées et liées en botte.

étymologie du mot andouille : CNRTL.



andouiller

un andouiller :

  • la ramification en forme de corne qui pousse sur le bois du cerf, du chevreuil et du daim et dont le nombre permet d'établir l'âge de l'animal ;

  • ce bois et ses ramifications.

Le nom (un) andouiller vient du latin ant(e)oculare « (cor) devant les yeux ».



ANDRA

ANDRA : en France, Agence Nationale pour la gestion des Déchets RadioActifs.



andr(o)-

andr(o)- est tiré du grec α ̓ ν η ́ ρ, α ̓ ν δ ρ ο ́ ς « homme » par opposition à « femme ».

voir : CNRTL.

voir aussi : l'andragogie, une andréide (ci-dessus).



andrachné

un andrachné : une plante.

Le nom (un) andrachné vient du latin andrachnē, andrachle, en grec α ̓ ν δ ρ α ́ χ ν η, α ̓ ν δ ρ α ́ χ λ η.



andradite

une andradite : une variété de grenat noir.

José Bonifacio de Andrada e Silva : un minéralogiste portugais.



andragogie, andragogique, andragogue

[Canada]

l'andragogie :

  • la science et la pratique de l'aide éducative à l'apprentissage pour des adultes dont la formation générale a été de courte durée ;

  • la science fondant les techniques d'enseignement adaptées aux adultes ;

  • en savoir plus : Office québécois de la langue française.


elle, il est andragogique :

  • est relative, est relatif à l'andragogie ;

  • en savoir plus : Office québécois de la langue française.


une, un andragogue :

  • une, un spécialiste de l'andragogie ;

  • en savoir plus : Office québécois de la langue française.


La pédagogie est définie comme l’art et la science d’enseigner aux enfants. C’est effectivement dans cet esprit que le modèle s’est développé en Europe, d’abord dans les écoles religieuses dès le VIIe siècle puis dans les écoles publiques au XIXe siècle.

L’andragogie est définie comme l’art et la science d’enseigner aux adultes. Certains se définissent andragogues, spécialistes de l'apprentissage chez l'adulte. Il ne faut pas employer ce terme au sens d'éducation permanente ni de formation continue. Il est préférable de dire "enseignement aux adultes" car andragogie est formé avec andro- tiré du grec α ̓ ν η ́ ρ, α ̓ ν δ ρ ο ́ ς « homme » (par opposition à « femme ») sur le modèle de pédagogie emprunté au grec π α ι δ α γ ω γ ι ́ α « direction, ou éducation des enfants » d'où « éducation », dérivé de π α ι δ α γ ω γ ο ́ ς « esclave chargé de conduire les enfants à l'école », « précepteur d'un enfant » proprement « qui conduit des enfants », composé de π α ι ̃ ς, π α ι δ ο ́ ς « enfant » et α γ ω « conduire ».



andranotomie

une andranotomie ou androtomie = l'anatomie de l'homme, par opposition à celle de la femme.



andrarchie

une andrarchie : un système de gouvernement constitué exclusivement d'hommes et dans lequel les hommes détiennent tous les pouvoirs par rapport aux femmes.

en savoir plus : La Toupie.



-andre, -andrie, -andrique

-andre, tiré du grec α ̓ ν η ρ ́, α ̓ ν δ ρ ο ́ ς signifiant « mâle », est formateur d'adjectifs appartenant généralement à la botanique :

  • monandre (mon(o)-, andre) « qui n'a qu'une étamine (organe mâle) »

  • polyandre (poly-, andre) « qui a plusieurs étamines »

  • triandre « qui a trois étamines »


-andrie, formateur de substantifs féminins :

  • polyandrie (poly-, andre, ie) « caractère d'une plante polyandre »

  • protérandrie (protér-, du grec π ρ ο ́ τ ε ρ ο ς « le premier de deux », andrie) « état d'une fleur dont les étamines sont mûres avant le pistil »

  • triandrie : caractère d'une plante à trois étamines ; chez Linné, classe renfermant des plantes à trois étamines


Polyandre est aussi un terme d'anthropologie ; il signifie « qui a plusieurs maris » (différent de polygame qui vaut pour l'un et l'autre sexe). On trouve aussi le dérivé polyandrie « état d'une femme qui a plusieurs maris ».

en savoir plus : CNRTL.


en médecine

une diandrie : une fécondation d’un ovocyte par deux spermatozoïdes, donnant une triploïdie dont les trois chromosomes sexuels peuvent d’ailleurs être féminins.

une hérédité diandrique : une transmission aux femelles de caractères récessifs uniquement par les mâles qui sont indemnes observée dans certaines espèces animales.

une gynandrie : un pseudo-hermaphrodisme chez la femme qui présente des caractères sexuels masculins secondaires ; un comportement de femmes qui prennent de façon permanente un déguisement d'homme ; une inflorescence staminée inférieurement et pistillée supérieurement)

un gynandromorphisme ou une gynandrie : la présence simultanée chez un même individu de caractères sexuels mâles et femelles.

une hérédité holandrique ou transmission holandrique : une hérédité liée au sexe mâle, le gène étant porté par le chromosome sexuel mâle.



andréide

une andréide : un androïde.



andrène, andrénidé

une, un andrène : un genre d'insecte hyménoptère, mellifère, porte-aiguillon, solitaire, nidifiant dans les sols sablonneux.

les andrènes ou abeilles des sables.

les andrénidés ou andrènes : une famille d'insectes hyménoptères.

voir le dictionnaire des sciences animales

Le nom andrène est emprunté au latin scientifique andrena, transcription du grec α ̓ ν θ ρ η ́ ν η « frelon, guêpe, abeille sauvage ».

Le nom (un) anthrène (des musées), un petit insecte coléoptère dont la larve ronge et réduit en poussière les pelleteries ou les collections zoologiques, est emprunté au grec α ̓ ν θ ρ η ́ ν η « frelon, guêpe ».



andrewsarchus

un andrewsarchus : un genre de mammifères ongulés carnivores terrestres de l'Eocène supérieur d'Asie.



Andrinople, andrinople

Andrinople : une ville qui connut sous les Grecs une florissante industrie textile, devenue Edirne en Turquie.

un rouge d'andrinople ou rouge andrinople : un rouge turc, une teinture rouge de garance.

couleur d'andrinople : couleur rouge andrinople.

une andrinople : un tissu de coton bon marché généralement de couleur rouge.



andrisme

un andrisme : un terme parfois employé pour désigner l’ensemble des caractères sexuels secondaires de l’homme.



androblastome

un androblastome de l’ovaire ou arénoblastome : une tumeur endocrine maligne virilisante non germinale de l’ovaire.

un gynandroblastome : une tumeur endocrine de l’ovaire habituellement maligne qui peut être androgéno- ou œstrogénosécrétante, ou non fonctionnelle.



androcée

un ou une androcée :

  • l'ensemble des étamines d'une plante ;

  • la partie mâle d'une fleur.



androcéphale, androcéphaloïde

un animal androcéphale : qui possède une tête d'homme.

une (pierre) androcéphaloïde : ressemblant à une tête d'homme.



androchore

une espèce androchore : dont les graines sont disséminées accidentellement par l’homme.



androcratie

une androcratie : une organisation sociale fondée sur la suprématie masculine.

en savoir plus : La Toupie



Androctonus

Androctonus : un genre de buthidés, des scorpions.



androdamas, androdame

un androdamas ou androdame :

  • dans l'Antiquité, une pierre précieuse qui était considérée magique ;

  • le chef de groupe des calcites.



androdyname

une plante androdyname : chez laquelle des étamines prennent un grand développement.



androgame

un androgame : un homosexuel.



androgène

elle, il est androgène : se rapporte aux substances susceptibles d’entrainer des symptômes de virilisation.

des hormones androgènes : chacune des hormones chimiquement dérivées de l’androstane ayant une activité stimulante sur les caractères sexuels masculins.

un androgène : une hormone stéroïde mâle, à 19 atomes de carbone et une fonction oxygénée sur le carbone17, sécrétée par le testicule, les surrénales et en petite quantité par l’ovaire, responsable des caractères sexuels primaires et secondaires chez l’homme, du développement de la pilosité chez la femme.

un androgène corticosurrénalien : l'hormone masculinisante sécrétée par la glande corticosurrénale.

un androgène testiculaire : l'hormone masculinisante sécrétée par les testicules.

un anti-androgène : une substance inhibant l’action des androgènes.



androgenèse, androgénie

une androgenèse : une éphébogenèse, une parthénogenèse mâle, un développement d'un embryon à partir d'un spermatozoïde normal fécondant un ovule dont les chromosomes ont été annihilés par extirpation, destruction ou irradiation du noyau.

une androgenèse ou androgénie : un développement de l'œuf à partir du seul noyau spermatique.



-androgénie, -androgénisme

une hyperandrogénie ou un hyperandrogénisme : un excès d’hormones masculinisantes (androgènes) dans l’organisme qui entraine l’apparition de virilisme chez la femme.



androgénique

elle, il est androgénique : possède les effets des androgènes.

un blocage androgénique : une méthode thérapeutique visant à annuler chez l’homme l’ensemble de la sécrétion androgénique.



androgénogénétique, androgénétique

une alopécie androgénogénétique ou alopécie androgénétique : une alopécie sous dépendance génétique et hormonale ne débutant qu’après la puberté.



androgénote

un embryon androgénote : qui résulte du retrait du pronoyau femelle après fécondation. Il ne possède que le génome venu du père.



androgénothérapie

une androgénothérapie : un traitement par les androgènes ou leurs dérivés synthétiques, dans les dystrophies vulvaires, l’endométriose, l’impuissance ou la contraception masculine, voire le développement musculaire par effet anabolisant.



androgynat, adrogyne, androgynéité, androgynie, androgynisme, androgynoïde

un androgynat :

  • l'état d'un individu possédant à la fois les deux sexes ou certains attributs du sexe opposé ;

  • le caractère d'un individu possédant à la fois des qualités masculines et des qualités féminines.

elle, il est androgyne :

  • est hermaphrodite ou pseudohermaphrodite ;

  • a des caractéristiques des deux sexes.

une plante androgyne : dans laquelle les deux sexes sont réunis et qui se suffit ainsi à elle-même pour se reproduire.

un androgyne : un individu de sexe indéterminé.

une androgynéité : la nature d'un être qui possède à la fois des qualités masculines et des qualités féminines.

une androgynie :

  • un pseudo-hermaphrodisme partiel chez l'homme ;

  • une réunion des deux organes sexuels d'une plante ;

  • une réunion de deux tendances opposées et complémentaires.

un androgynisme : l'état d'un individu qui possède à la fois les deux sexes.

un pseudohermaphrodisme androgynoïde



androïde

un androïde : un humanoïde ; un automate à forme humaine. Les humanoïdes peuvent être des androïdes ou des gynoïdes.

un droïde : un robot de science-fiction doté d'une intelligence artificielle.

elle, il est androïde : ressemble à l'homme ; a une morphologie mâle.

un bassin androïde : un bassin à forme triangulaire rappelant le bassin masculin.

une obésité androïde : une obésité correspondant à un excès de tissu adipeux, adoptant chez une femme une répartition masculine, c’est à dire prédominant au thorax, au cou et à la racine des membres.


il est gynandroïde : se dit d’un homme présentant des caractères féminins.

un pseudohermaphrodisme gynandroïde

un individu gynoïde : qui présente des caractères féminins.



androlepsie

une androlepsie : un droit de représailles d'après lequel les Athéniens saisissaient trois habitants de la ville où s'était réfugié un meurtrier, pour qu'ils servissent d'otages jusqu'à ce que celui-ci fût puni, ou leur faire subir, à sa place, la peine de l'homicide.



andrologie, andrologique, andrologue

l'andrologie : la discipline médicale étudiant les comportements et les maladies spécifiques de l’homme et plus spécialement sa sexualité et sa fertilité.

elle, il est andrologique : est relative, est relatif à l'andrologie.

une, un andrologue : une, un spécialiste.

Ces mots sont composés d'andro- et de -logie, -logique, -logue, d'après gynécologie, gynécologique, gynécologue.



andromanie

une andromanie : une nymphomanie, une exagération morbide des désirs sexuels chez la femme.



andromède

une andromède : un genre d'arbrisseau.



andromorphe

elle, il est andromorphe : présente une forme ou un aspect physique masculin.

un gynandromorphisme ou une gynandrie : la présence simultanée chez un même individu de caractères sexuels mâles et femelles.

un gynandromorphe : une personne ayant cette caractéristique.



andropause

une andropause : le terme désignant une période de la vie de l’homme, avec baisse de l’activité androgénique commençant vers la cinquantaine, où peuvent apparaitre des troubles divers en particulier sexuels.

une ménopause : la période de la vie de la femme correspondant à l’arrêt définitif de la menstruation.

une ménopause ou un climatère : l'étape de la vie de la femme qui marque la transition de la période de reproduction à la période de non-reproduction.



andropétalaire

elle, il est andropétalaire : se dit des plantes à fleurs doubles dans lesquelles les étamines sont changées en pétales.



androphobe, androphobie

elle, il est androphobe : craint ou fuit le sexe masculin.

une, un androphobe

une androphobie : une aversion pour les hommes, pour le sexe masculin.



androphore

un androphore : un support de plusieurs étamines.



andropogon

les andropogons : un genre de plantes herbacées, vivaces, de la famille des Graminées, comprenant un grand nombre de variétés, répandues surtout dans les régions tropicales, parfois cultivées comme céréales ou utilisées en brosserie et en parfumerie.
un andropogon

Andropogon gayanus : une herbe très appréciée par les ruminants domestiques en zone tropicale.

voir le dictionnaire des sciences animales

Ce nom est emprunté au latin botanique andropogon composé de andro- et du grec "barbe".



androsace

un androsace : une plante.



androsphinx

un androsphinx : qui a le corps d'un lion et le visage d'un homme.



androstane

un androstane : un carbure cyclique saturé dont le noyau est le squelette des hormones stéroïdes à dix-neuf carbones, qui sont principalement des hormonesmâles.



androstanolone

une androstanolone : un stéroïde masculinisant et anabolisant.



androsténediol

un androstènediol : un androgène précurseur immédiat de la testostérone.



androstènedione

une androstènedione : un stéroïde hormonal androgène biosynthétiséé dans les glandes corticosurrénales par déshydrogénation de la déhydroépiandrostérone, et dans les testicules par clivage oxydatif de la 17α hydroxyprogestérone, ainsi que dans la glande surrénale et le follicule ovarien ou le corps jaune chez la femme.

une delta-4-androstènedione



androstérone

une androstérone : une hormone sexuelle secondaire isolée de l’urine de l’homme, constituant un des métabolite de la testostérone, forme sous laquelle la testostérone est éliminée.

une déhydroandrostérone : une hormone androgène, utilisée comme anabolisant.

une déhydroépiandrostérone : 17-Cétostéroïde d’origine corticosurrénalienne, qui a pour caractéristique principale d’être sécrété en majeure partie sous forme d’ester sulfate.

un sulfate de déshydro-épiandrostérone ou sulfate de déshydroépiandrostérone : un androgène corticosurrénalien dont le rôle est particulier chez le fœtus : après l’action d’une sulfatase hépatique il est aromatisé en œstriol dans le placenta et relâché dans la circulation maternelle.

une hydroxy-déhydroépiandrostérone : 17-cétostéroïde isolé de l’urine humaine, provenant d’une hydroxylation en 7 ou en 16 de la déhydroépiandrostérone.



androtome

une (plante) androtome : dont les étamines sont divisées en deux parties par une sorte d'articulation.



androtomie

une androtomie ou andranotomie : l'anatomie de l'homme, par opposition à celle de la femme.



andryade

On a lu "andryade", peut-être pour hamadryade.



-ane

1. -ane est un suffixe formateur de substantifs masculins désignant, en chimie organique, les hydrocarbures saturés.

un butane : un hydrocarbure saturé.
un gaz butane
un butanier : un navire.


un cétane : un carbure d'hydrogène saturé.

un cyclane : un hydrocarbure cyclique saturé.

un cyclopropane, un cyclobutane, un cyclopentane, un cyclohexane : des carbures d'hydrogène cycliques.

un éthane

un isobutane : un isomère du butane.

un isooctane ou iso-octane : une variété, un isomère de l'octane.

un méthanal : un formaldéhyde.
des méthanals
un méthane : un gaz.
un méthanier : un navire spécialement équipé pour le transport du méthane liquéfié.
une méthanisation : une transformation de matières organiques en méthane.
elle, il est méthanique : de méthane.
méthaniser : transformer des déchets, des ordures en méthane.
un méthanoduc : un pipe-line servant au transport du méthane.
elle, il est méthanogène : produit du méthane.
un méthanogène : une bactérie méthanogène.
un acide méthanoïque
un méthanol : un alcool méthylique.

un nitrométhane : un dérivé nitré du méthane.

un octadécane : un hydrocarbure.

un octane : un hydrocarbure.
un acide octanoïque

un pentane

un propane

Pour désigner les carbures d'hydrogène cycliques, on fait précéder les dérivés en -ane de l'élément préfixal cyclo- (du grec κ υ ́ κ λ ο ς « cercle »), correspondant à la formule générale : cyclopropane, cyclobutane, cyclopentane, cyclohexane ; à comparer avec cyclane (de cyclique) « hydrocarbure cyclique saturé ».



2. La terminaison -ane se retrouve dans :

  • -mane du latin manus « main » : bimane, pédimane, quadrumane ;

  • -mane du grec μ α ν ι ́ α « folie » : mégalomane, mythomane, opiomane, toxicomane, etc.

  • -phane : cellophane ;

  • cabane, du provençal cabana (du latin de basse époque capanna) ;

  • gentiane, du latin gentiana ;

  • membrane, du latin membrana « peau qui recouvre les différentes parties du corps » dérivé de membrum « membre » ;

  • platane, du latin platanus (en grec π λ α ́ τ α ν ο ς) ;

  • soutane (sous la forme sottane) de l'italien sottana « jupe, vêtement de dessous » dérivé de sotto « dessous », francisé en soutane d'après sous ;

  • tisane, du latin de basse époque tisana (en latin classique ptisana) « tisane d'orge », puis « tisane de riz ».


en savoir plus : CNRTL.



âne

A. un animal

B. une personne

C. sens techniques



A. une ânesse, un âne (1) : un mammifère, un animal domestique : voir le dictionnaire des sciences animales.

donner le coup de pied de l'âne : attaquer lâchement quelqu'un qui est hors d'état de se défendre.

faire l'âne pour avoir du son : faire l'imbécile, le niais pour en retirer un profit.

Dictionnaire des régionalismes de France :

  • peser un âne mort : peser très lourd.

  • toucher son âne, pousser son âne : poursuivre avec obstination une idée, s’obstiner dans un comportement.

  • tuer un âne à coups de figues, avec des figues : pour parler d’une action qui prend beaucoup de temps ou de quelqu’un qui met toujours un certain temps pour faire quelque chose.

  • têtu/buté comme un âne rouge : particulièrement têtu.

  • un âne rouge : une personne particulièrement têtue.


sauter du coq à l'âne : tenir des propos sans suite, comme si ayant commencé à parler d'un coq, on passait sans transition à la description d'un âne.

un coq-à-l'âne :

  • une suite de propos décousus, sans lien logique, souvent prononcés pour provoquer, par un effet de style, l'amusement ou la surprise de l'interlocuteur ;

  • un raisonnement, une prise de position, une entreprise, une idéologie renfermant une contradiction, constituant un non-sens.

une ânée : la charge que porte un âne.

un ânichon : un petit âne.

une ânière, un ânier : celle, celui qui conduit un âne.

un ânon : le petit de l'âne et de l'ânesse. Le mulet (1) est un animal hybride mâle, stérile, issu de l'accouplement de l'âne et de la jument.

elle est asine ou asinienne, il est asin ou asinien :

  • est de la nature de l'âne, de l'ânesse ;

  • appartient à l'âne, à l'ânesse.

une meule asinaire : tournée par un âne.


B. un âne : une personne ignorante et sotte. On a lu aussi une ânesse dans ce sens.

un âne bâté : une personne très ignorante et sotte.

un bonnet d'âne, des oreilles d'âne : un bonnet garni de deux longues oreilles qu'on mettait aux écoliers pour les punir.

une ânerie : un propos ou un acte d'une personne ignorante ou sotte.

un guide-âne :

  • un aide-mémoire, un fascicule contenant des instructions à l'usage d'un profane ;

  • un papier réglé que l'on place sous une feuille pour écrire en suivant les lignes ou pour séparer en fractions égales.

L’âne souffre depuis toujours d’une mauvaise réputation, comme en témoignent des expressions telles que pont aux ânes ou bonnet d’âne. Il en va de même pour guide-âne. Ce mot, qui désigne un petit ouvrage contenant des instructions élémentaires, propres à guider les débutants s’est vite spécialisé dans le domaine de la liturgie pour désigner un « petit livre qui contient l’ordre des fêtes et celui des offices relatifs à chaque fête » (Dictionnaire de l’Académie française, 5e édition).
Guide-âne désigne aussi aujourd’hui un papier réglé que l’on place sous une feuille blanche et dont les lignes, en transparence, permettent d’écrire droit ; mais le sens général est resté celui de vade-mecum, d’aide-mémoire qui vient au secours de ceux qui maîtrisent mal telle ou telle activité. Honoré de Balzac, perspicace observateur de l’âme humaine, fit d’ailleurs paraître en 1841-1842 un Guide-âne à l’usage des animaux qui veulent parvenir aux honneurs, petit manuel de l’arriviste en quelque sorte. Académie française
.


C. sens techniques

un âne (3) :

  • un étau dont les ouvriers en marqueterie font usage pour assurer les bois ou les pierres quand ils se fendent ;

  • un outil sur lequel les tabletiers évident les dents de peigne.

un bec-d'âne ou bédane :

  • une poignée de porte ;

  • un instrument de chirurgie ;

  • un burin ou un ciseau.

un dos-d'âne :

  • une surface bombée en forme de dos d'âne, dont les côtés forment talus ou contre-pente ;

  • un cassis, le profil d'une route présentant cet aspect.

en dos d'âne : qui présente deux pentes séparées par une arête.

une oreille d'âne ou oreille de vache : une consoude, une plante)

une oreille d'âne ou oreille de lièvre (1) : un buplèvre, une plante)

une oreille d'âne (pour amener l'air par un hublot)

une oreille d'âne : un outil pour fixer une clé sur un étau.

un pas-d'âne :

  • une plante ;

  • un escalier ;

  • un instrument pour maintenir une mâchoire ouverte ;

  • une partie du mors du cheval ;

  • une partie de la garde d'une épée ou d'une arme pour protéger les doigts.

des pas-d'âne

L’Âne et nous, et Apulée. Les billets de François Jacquesson.

Le nom (un) âne vient du latin asinus.

Le mot asin ou asinien est emprunté au latin asininus « particulier à l'âne, de la nature de l'âne ».

Le nom (un) onagre (= un mammifère ; un âne ; une catapulte) est emprunté au latin onager « âne sauvage » et « machine de guerre à lancer des pierres », du grec ο ν α γ ρ ο ς désignant l'âne sauvage.

Le nom (un) onocentaure (= un animal fabuleux composé pour moitié d'un buste humain et pour autre moitié, d'un corps d'âne) vient du grec ο ̓ ν ο κ ε ́ ν τ α υ ρ ο ς composé de ο ν ο ς « âne » et κ ε ́ ν τ α υ ρ ο ς « centaure » et qui désigne proprement un animal fabuleux, l'âne-centaure, moitié homme et moitié âne.

Le nom (un) onocrotale (= une variété de pélican blanc) est emprunté au latin onocrotalus « pélican », et celui-ci au grec ο ν ο κ ρ ο ́ τ λ ο ς « pélican » littéralement « âne-crécelle » (ο ́ ν ο ς « âne », κ ρ ο ́ τ α λ α « castagnettes, claquettes, crécelle »).

Le nom (un) ononis (= une légumineuse, une plante) est emprunté au latin ononis « bugrane, arrête-bœuf », et celui-ci au grec ο ν ω ν ι ς, mot de formation obscure dérivé de ο ν ο ς « âne », parce que cette plante arrête la charrue.



anéchogène

une structure anéchogène : en échographie, se dit d’une structure homogène, ne renvoyant pas d’écho et donnant une image noire.



anéanti, anéantir, anéantissant, anéantissement

elle est anéantie, il est anéanti :

  • est dans un état d'anéantissement ;

  • traduit l'anéantissement.

anéantir :

  • réduire à néant, détruire ;

  • altérer jusqu'à faire disparaitre complètement ;

  • faire mourir ;

  • priver quelqu'un de la capacité d'agir ou de réagir, comme s'il avait cessé de vivre ;

  • en savoir plus : CNRTL.

j'anéantis, tu anéantis, il anéantit, nous anéantissons, vous anéantissez, ils anéantissent ;
j'anéantissais ; j'anéantis ; j'anéantirai ; j'anéantirais ;
j'ai anéanti ; j'avais anéanti ; j'eus anéanti ; j'aurai anéanti ; j'aurais anéanti ;
que j'anéantisse, que tu anéantisses, qu'il anéantisse, que nous anéantissions, que vous anéantissiez, qu'ils anéantissent ;
que j'anéantisse, qu'il anéantît, que nous anéantissions ; que j'aie anéanti ; que j'eusse anéanti ;
anéantis, anéantissons, anéantissez ; aie anéanti, ayons anéanti, ayez anéanti ;
(en) anéantissant.

s'anéantir :

  • être détruit par l'effet d'une force violemment négative ;

  • s'écrouler, se perdre ;

  • abandonner son être propre physique ou moral, de manière à le confondre avec celui d'un être plus grand que soi.

je m'anéantis, tu t'anéantis, il s'anéantit, nous nous anéantissons, vous vous anéantissez, ils s'anéantissent ;
je m'anéantissais ; je m'anéantis ; je m'anéantirai ; je m'anéantirais ;
je me suis anéanti(e) ; je m'étais anéanti(e) ; je me fus anéanti(e) ; je me serai anéanti(e) ; je me serais anéanti(e) ;
que je m'anéantisse, que tu t'anéantisses, qu'il s'anéantisse, que nous nous anéantissions, que vous vous anéantissiez, qu'ils s'anéantissent ;
que je m'anéantisse, qu'il s'anéantît, que nous nous anéantissions ; que je me sois anéanti(e) ; que je me fusse anéanti(e) ;
anéantis-toi, anéantissons-nous, anéantissez-vous ; sois anéanti(e), soyons anéanties, soyons anéantis, soyez anéanti(e)(es)(s) ;
(en) s'anéantissant.

elles se sont anéanties, elles sont anéanties.

elles se sont anéanti les espoirs, elles ont anéanti les espoirs, elles se les sont anéantis.


elle est anéantissante, il est anéantissant : anéantit, a une action destructrice.

un anéantissement : l'action d'anéantir ou de s'anéantir.



anecbalique

une reine (d'une ruche) anecbalique : qui tolère la présence d'une autre.

Le mot anecbalique est vraisemblablement formé à partir du grec : le préfixe négatif ou privatif an- et le verbe ekballein « lancer en dehors, repousser, chasser », lui-même formé du préfixe ek- « de, hors de », et du verbe ballein « lancer ».



anecdote, anecdotier, anecdotique, anecdotiquement, anecdotiser

La lettre c d'anecdote et ses dérivés est souvent prononcée [g].

une anecdote :

  • un petit fait historique survenu à un moment précis de l'existence d'un être, en marge des événements dominants et pour cette raison souvent peu connu ;

  • une petite aventure vécue qu'on raconte en en soulignant le pittoresque ou le piquant.

l'anecdote : une relation qui se contente du détail des circonstances, sans dégager la portée de ce qui est relaté.

une anecdotière, un anecdotier :

  • celle, celui qui a l'habitude de recueillir et de raconter des anecdotes parfois imaginaires ;

  • celle, celui qui parsème une chronique d'anecdotes authentiques.

elle, il est anecdotique :

  • est faite ou fait d'anecdotes, se borne aux anecdotes ;

  • ne touche pas à l'essentiel.

anecdotiquement : sous l'angle de l'anecdote, d'une manière anecdotique.

anecdotiser : aimer à recueillir et/ou à conter des anecdotes.

Le nom (une) anecdote est emprunté au grec α ̓ ν ε ́ κ δ ο τ ο ς « non publié, inédit ».



ânée

une ânée : la charge que porte un âne.



anéjaculation

une anéjaculation : une absence d’éjaculation, d'émission de sperme.

Ce nom est dérivé d'éjaculation, avec le préfixe a- privatif.



anel

un anel : un anneau de fer qui maintient rapprochées les branches d'une tenaille de forge utilisée pour saisir un objet.

Ce nom est une ancienne forme d'anneau.



anélasticité, anélastique

une anélasticité : une élasticité imparfaite d'un matériau due à un frottement intérieur)

un matériau anélastique



anélytrie

une anélytrie : une absence congénitale de vagin, comme dans le syndrome de Rokitansky-Kuster-Hauser.



anème, anémiant, anémie, anémié, anémier, anémique

elle, il est anème : est anémique.

elle est anémiante, il est anémiant : anémie ; affaiblit, fait perdre toute vigueur.

une anémie :

  • une diminution de la quantité d’hémoglobine totale fonctionnelle circulante, en corrélation avec une diminution du nombre des hématies ;

  • une faiblesse, un affaiblissement, une dégénérescence.

elle est anémiée, il est anémié :

  • est dans un état, généralement permanent, d'anémie ;

  • en présente les symptômes.

anémier :

  • rendre anémique ;

  • affaiblir ;

  • épuiser.

s'anémier :

  • devenir anémique ;

  • s'affaiblir,

  • perdre de sa vigueur.

elles se sont anémiées, elles sont anémiées.

elles se sont anémié les désirs, elles ont anémié les désirs, elles se les sont anémiés.


elle, il est anémique :

  • est atteinte ou atteint d'anémie ;

  • fait penser à l'anémie ;

  • est sans force.

un syndrome neuroanémique ou neuro-anémique

une, un anémique : celle qui est atteinte d'anémie chronique, celui qui est atteint d'anémie chronique.

Le nom (une) anémie est emprunté au grec α ̓ ν α ι μ ι ́ α « manque de sang ».



anémo-

anémo- est tiré du grec α ́ ν ε μ ο ς « vent ».

voir : CNRTL ; dictionnaire des sciences animales.



anémochore, anémochorie

elle, il est anémochore : est relative, est relatif à un mode de dispersion d'espèces vivantes dites anémophiles par le vent.

une anémochorie : une anémogamie, une anémophilie, une dispersion des propagules (graines, etc.) par le vent.



anémocorde

un anémocorde : un instrument à clavier, dans lequel les cordes résonnaient par le moyen d'un courant d'air qui les frappait.



anémogame, anémogamie

elle, il est anémogame : est anémophile.

une anémogamie : une anémophilie.



anémographe, anémographie

un anémographe : un appareil enregistreur, qui inscrit graphiquement sur diagramme la direction et la vitesse du vent ou d'un courant d'air .

une anémographie : une description des vents.



anémomètre, anémométrie, anémométrique, anémométroscope

un anémomètre : un instrument utilisé pour mesurer la vitesse du vent ; un appareil de mesure du débit de l’air de la ventilation.

une anémométrie : une mesure de la vitesse et de la direction des vents.

elle, il est anémométrique

un anémométroscope : un instrument qui produit sur le papier un tracé indiquant la durée et la vitesse du vent.



Anémone

Anémone : un prénom.



anémone

une anémone : une plante.

l'anémone : l'emblème de la fragilité et de la tristesse.

une anémone de mer : une actinie, une étoile de mer.

voir le dictionnaire des sciences animales.

Le nom (une) anémone est emprunté au latin anemōnē, emprunté au grec α ̓ ν ε μ ω ́ ν η.



anémonerveux

elle est anémonerveux il est anémonerveux : dont la nervosité est provoquée par le vent.



anémoneuston

un anémoneuston : un organisme ou un matériau organique d’origine tellurique transporté par le vent dans des biotopes aquatiques.



anémopathie

une anémopathie : un état maladif chez les sujets qui vivent exposés au vent.



anémophile, anémophilie

une plante anémophile : dont la pollinisation est effectuée grâce au transport du pollen par le vent, et grâce à certaines dispositions morphologiques des pièces femelles qui les rendent particulièrement réceptives.

une anémophilie : un mode de fécondation des plantes dans lequel le pollen est porté par le vent.



anémophobie

une anémophobie : une crainte morbide du vent.



anémophyte

une plante anémophyte : qui est pollinisée par le vent.



anémorphisme

un anémomorphisme : une combinaison d'un phénomène mécanique (le vent agit en courbant les rameaux de croissance ou en brisant les jeunes branches) et d'un phénomène biologique (les jeunes pousses les plus exposées au vent marin meurent, à la fois par la suite de leur dessèchement et par l’action toxique des embruns salés).



anémoscope

un anémoscope : un instrument qui indique la direction du vent.



anémotrope

un anémotrope : un moteur mu par le vent.



anémotropisme

un anémotropisme : une réponse de croissance ou de motilité d’un organisme dont l’orientation est déterminée par la direction du vent.



anencéphale, anencéphalie, anencéphalien, anencéphalomyélie

une, un anencéphale : un fœtus ou un nouveau-né atteint d’anencéphalie.

une anencéphalie : un défaut de fermeture du tube neural caractérisée par l’absence totale ou partielle de voûte crânienne et de cuir chevelu, le cerveau étant absent ou réduit à une masse de taille réduite.

un anencéphalien : un être anomal caractérisé par l'absence plus ou moins complète de l'encéphale et de la moelle épinière, ainsi que de la boite crânienne, avec fissure postérieure ou totale du rachis.

une anencéphalomyélie : la forme majeure de l’anencéphalie avec absence complète de fermeture du névraxe.

une hydranencéphalie : une malformation caractérisée par l’absence des hémisphères cérébraux qui sont remplacés par du liquide céphalo-rachidien.



anentasie

une anentasie : une faiblesse des organes mêlée d'irritabilité.

Le nom (une) anentasie est composé du grec ε ́ ν τ α σ ι ς « tension » et du préfixe α ̓ ν- privatif, à comparer avec α ̓ ν ε ́ ν τ α τ ο ς « non tendu, sans force ».



anéphrique

elle, il est anéphrique : qualifie le malade privé de reins.



anépigraphe, anépigraphique

elle, il est anépigraphe ou anépigraphique : pour une médaille, un bas-relief, un monument,... est sans inscription, sans titre.

un anépigraphe : un ouvrage sans titre.

Le nom (une) épigraphe (= une inscription donnant des indications sur un monument ; une citation placée en tête d'un écrit pour en suggérer le sujet ou l'esprit ; une sentence inscrite sur un objet ; une sentence propre à une personne, à un groupe de personnes, à une activité humaine, à un courant artistique ou de pensée) est emprunté au grec ε ̓ π ι γ ρ α φ η ́ « inscription » « maxime ». D'où elle, il est épigraphique, une épigraphie : l'étude de ces inscriptions), une, un épigraphiste.



anérection

une anérection : une absence totale d’érection.



anergie

une anergie :

  • in vitro, l'état d’une cellule rendue incapable de répondre à un signal activateur spécifique ;

  • l'incapacité de l’organisme à se défendre contre les infections ;

  • la perte de la capacité de l’organisme humain de réagir à un antigène vis-à-vis duquel il était antérieurement sensibilisé ;

  • la caractéristique d’un animal incapable de développer des réactions d’hypersensibilité retardée vis-à-vis d’un ou plusieurs antigènes.



ânerie

une ânerie : un propos ou un acte d'une personne ignorante ou sotte.

voir : âne



anéroïde

un (instrument ou appareil de mesure) anéroïde : qui fonctionne sans liquide.

Le mot anéroïde est composé du préfixe an-, du grec α ̓ η ́ ρ « air » et du suffixe -oïde.



anérythre

un cliché anérythre : une photographie de la rétine en lumière monochromatique verte.

une lumière anérythre : une lumière privée de rayons rouges qui prend alors une couleur verte et qui a été préconisée par Vogt pour l’examen de la rétine : ophtalmoscope à lumière anérythre.



ânesse

une ânesse :

  • la femelle de l'âne, un mammifère ;

  • une personne ignorante et sotte.



anesthésiant, anesthésie, anesthésié, anesthésier, anesthésieur, anesthésiologie, anesthésiologiste, anesthésique, anesthésiste

elle est anesthésiante, il est anesthésiant ;

  • supprime la sensibilité du corps ou d'un organe ;

  • rend indifférent.

un anesthésiant :

  • un anesthésique ;

  • ce qui rend insensible, indifférent.

une anesthésie :

  • une suppression de la sensibilité à la douleur à la suite d’une lésion nerveuse, de l’action d’un médicament ou de celle du froid ;

  • un état d'indifférence allant de l'inertie à la quiétude et à l'oubli.

elle est anesthésiée, il est anesthésié :

  • est sous anesthésie ;

  • est rendu(e) insensible.

une anesthésiée; un anesthésié : celle, celui qui est sous anesthésie.

anesthésier :

  • provoquer l'état d'anesthésie ;

  • rendre indifférent, insensible.

s'anesthésier :

  • faire effort sur soi-même pour se priver de sensibilité ;

  • s'amoindrir, perdre de son acuité.

une anesthésieuse, un anesthésieur :

  • une, un anesthésiste ;

  • celle, celui qui cherche à entrainer quelqu'un à boire, fumer ou prendre des substances pour l'endormir.

l'anesthésiologie : la branche de la médecine appliquant les méthodes d’anesthésie et réglant les problèmes de maintenance des fonctions vitales au cours de la période péri-opératoire.

l'anesthésiologie-réanimation chirurgicale

une, un anesthésiologiste


elle, il anesthésique : se dit de toute substance médicamenteuse ou de toute technique capable d’entrainer une perte de la sensibilité.

un anesthésique général : un médicament qui supprime de façon réversible la conscience, toute sensation et tout mouvement spontané ou réflexe.

un anesthésique local : un médicament bloquant de façon réversible la conduction nerveuse au niveau des nerfs ou de la moelle épinière.

un anesthésique volatil : un liquide administré en vapeur par les voies aériennes pour assurer l’anesthésie générale.


une, un anesthésiste : une personne qui pratique l’anesthésie.

une anesthésiste-réanimatrice, un anesthésiste-réanimateur

une, un aide-anesthésiste : une infirmière ou un infirmier diplômé(e) d'État spécialisé(e) en anesthésie-réanimation.


une cryo-anesthésie : une anesthésie par le froid.

une hémianesthésie ou hémi-anesthésie : une abolition de la sensibilité dans une moitié du corps.

Dans la littérature, le terme neuroleptanesthésie désigne une technique d'anesthésie comportant aussi une composante hypnotique.

une rachianesthésie ou une rachi-anesthésie, une rachi : la méthode d’anesthésie de la partie inférieure du corps par injection d’un produit anesthésique dans l’espace sous-arachnoïdien.

Le nom (une) anesthésie est emprunté à l'anglais anaesthesia, lui-même formé par l'intermédiaire d'un latin scientifique à partir du grec α ̓ ν α ι ́ σ θ η τ ο ς « qui ne sent pas ».

La pensée de Pierre de Jade : Anesthésiste donne cours d'éveil corporel.



aneth

un aneth : une plante.

On a lu aussi anet.

voir le dictionnaire des sciences animales

Le nom (un) aneth est emprunté au latin anethum.



Aneto

le Pic d’Aneto : le point culminant de la chaine des Pyrénées.



anétodermie

une anétodermie : une lésion cutanée résultant d’une atrophie par atteinte du tissu élastique dermique à type d’élastolyse plus ou moins complète, qui se laisse déprimer par le doigt, souvent arrondie, parfois précédée d’un stade inflammatoire.



aneuploïde, aneuploïdie

elle, il est aneuploïde : [biochimie et biologie moléculaire - génétique] se dit d'un organisme, d'un organe, d'un tissu ou d'une cellule, dont le nombre de chromosomes n'est pas un multiple du nombre haploïde de l'espèce. En anglais : aneuploid. Journal officiel de la République française du 06/07/2008.

une aneuploïdie : [biochimie et biologie moléculaire - génétique] l'état d'un organisme, d'un organe, d'un tissu ou d'une cellule, dont le nombre de chromosomes n'est pas un multiple du nombre haploïde de l'espèce. Du grec an, privatif, eu, « bien », et haplous, « simple ». La trisomie 21, caractérisée par un chromosome surnuméraire, est un exemple d'aneuploïdie. En anglais : aneuploidy. Journal officiel de la République française du 06/07/2008.


elle, il est euploïde : se dit d’un être vivant qui possède un nombre de chromosomes normaux, que cet ensemble chromosomique soit haploïde, composé d’un seul lot ou diploïde, composé de deux lots.

une euploïdie : l'état d’une cellule, d’un tissu ou d’un organisme qui possède une garniture chromosomique correspondant au nombre de base de l’espèce ou à un multiple de celui-ci.

une euploïdisation : le mécanisme par lequel se réalise un organisme euploïde.


une cellule haploïde : dont le noyau ne comprend qu’un seul exemplaire de chaque chromosome.

une haploïdie : l'état d’une cellule, d’un tissu ou d’un organisme possédant le nombre de chromosomes propre aux gamétocytes de l’espèce. Quand il s’agit d’un individu atteint de monosomie, on fait suivre le terme d’haploïdie du numéro du chromosome concerné.

une monohaploïdie


elle, il est polyploïde :

  • où le nombre de chromosomes est un multiple du nombre normal ;

  • est relative, est relatif à la polyploïdie ou à la polyploïdisation.


un (sujet) polyploïde

une polyploïdie :

  • une multiplication globale des chromosomes ;

  • l'état d'un noyau, d'une cellule, d'un organisme, d'une espèce polyploïde.


une polyploïdisation : une multiplication du nombre des chromosomes aboutissant à la polyploïdie.

polyploïdiser : rendre polyploïde.

Le mot aneuploïde est emprunté à l'allemand aneuploid (1922) formé sur euploid (avec le préfixe a- privatif), lui-même formé sur haploid (haploïde) par substitution de eu- à ha-.



aneural

elle est aneurale, il est aneural : n'est pas conditionné(e) par le système nerveux.

elles sont aneurales, ils sont aneuraux


Ce mot est dérivé de neural, avec le préfixe a- privatif.



aneurine

une aneurine



aneurogénique

un membre aneurogénique : dont le développement embryonnaire ne dépend pas de la croissance d’un nerf.



anévrismal, anévrisme, anévrismectomie, anévrismorraphie, anévrysmal, anévrysme, anévrysmectomie, anévrysmorraphie

En 1965, la Commission du Dictionnaire de l'Académie nationale de Médecine, bien qu'elle admette aussi anévrisme, s'est prononcée en faveur de l'orthographe anévrysme.

elle est anévrysmale ou anévrismale, il est anévrysmal ou anévrismal : est relative, est relatif à un anévrysme.

elles sont anévrysmales ou anévrismales, ils sont anévrysmaux ou anévrismaux

un kyste anévrismal des os

une dystrophie polyanévrismale

un anévrysme ou anévrisme : une dilatation localisée d’un vaisseau sanguin, d'une artère, le plus souvent.

une anévrysmectomie ou anévrismectomie : une résection chirurgicale d’une poche anévrismale.

une anévrysmorraphie ou anévrismorraphie : une une plastie chirurgicale de la paroi d’un anévrysme.

une endo-anévrismorraphie : un procédé chirurgical destiné à traiter "par l’intérieur" un anévrisme artériel.

On a lu aussi aneurysme, calque de l'anglais.

Le nom (un) anévrysme ou anévrisme est emprunté au grec α ̓ ν ε υ ́ ρ υ σ μ α « dilatation, particulièrement dilatation de l'artère » de α ̓ ν-ε υ ρ υ ́ ν ω « dilater ».



anfractueux, anfractuosité

elle est anfractueuse, il est anfractueux :

  • comporte des anfractuosités ;

  • a les caractères de l'anfractuosité ;

  • est retorse ou retors, est rusé(e) ;

  • en anatomie, présente des sinuosités irrégulières.

une anfractuosité, des anfractuosités :

  • des creux, des enfoncements irréguliers et sinueux ;

  • des cavités inégales qui se trouvent à la surface de certains os ;

  • les enfoncements sinueux qui séparent les circonvolutions du cerveau.

Le mot anfractueux est emprunté au bas latin anfractuosus.



angarie

une angarie : une réquisition par un État, en temps de guerre, de navires et de véhicules étrangers qui se trouvent sur son territoire ou dans ses ports.



ange

A. un ange :

  • dans certaines religions ou croyances, une puissance secondaire de caractère sacré, qui anime, régit l'univers et les éléments et qui, soumise à la divinité ou en révolte contre elle, intervient en bien ou en mal dans la vie des hommes ;

  • un être spirituel supérieur à l'homme, inférieur à Dieu, dont il est une créature soumise ou révoltée ;

  • un pur esprit, une créature parfaite opposée à l'être corporel et imparfait ;

  • autres sens : CNRTL.

Quelques écrivains emploient aussi le nom ange au féminin pour une femme ou une fille.

un ange de : une personne douée jusqu'à la perfection d'une qualité morale ou physique.

un ange de mer : un poisson.


B. Québec.

un ange cornu :

  • une personne dont l’air innocent, la franchise apparente dissimulent un esprit, un caractère tout autre ;

  • une, un enfant espiègle ;

  • un démon, un diable.


un ange, un petit ange, un bon ange, un ange cornu : des noms donnés à diverses espèces de papillons (notam. nocturnes), généralement petits et de couleur claire.

voir le Dictionnaire historique du français québécois.

La Bible a beaucoup « d’anges », mais sans ailes. En hébreu biblique on dit mal’ak ‘messager’. Le mot s’utilise au sens ordinaire : ‘envoyé, ambassadeur’, entre rois et grands de ce monde. C’est ce mot qui est employé aussi pour les messagers de Dieu, et dans ce cas très souvent on précise : mal’ak Yahwèh ‘envoyé de Dieu’, mal’ak Elohim ‘envoyé du Seigneur’. [...] Pour les chrétiens en grec, le mot angelos ‘messager’ est très souvent un ‘envoyé de Dieu’ et le sens normal de ‘messager’ s’estompe. Quand les chrétiens en latin héritent de cette culture toute fraîche, ils ont nuntius pour le messager normal. Pour le messager divin ils empruntent le mot grec et créent angelus – qui a donné ‘ange’ dans beaucoup de langues d’Europe et au-delà. Les billets de François Jacquesson.

Le nom (un) ange vient du latin chrétien angelus, en grec α ́ γ γ ε λ ο ς « messager, envoyé » « envoyé de Dieu, ange ».



angéiologie

l'angéiologie : l'angiologie.



angéite

une angéite ou vascularite, angiite : une inflammation ou infection de parois de vaisseaux, telle qu’artérites, phlébites, lymphangites.



angelet

une angelette, un angelet :

  • un petit ange ;

  • une petite enfant, un petit enfant.



Angélique

Angélique : un prénom.



angélique, angéliquement

elle, il est angélique :

  • est de la nature des anges, est propre, relative ou relatif aux anges ;

  • est parfaite ou parfait, digne d'un ange.

une voix angélique : un registre d'orgue.

l'angélique : ce qui est angélique.

une angélique : un instrument de la famille des luths en usage en Angleterre au 18ème siècle.

une, un angélique :

  • une personne imprégnée d'angélisme ;

  • une personne qui se donne des airs d'ange.

angéliquement : à la manière des anges.

une angélique : une plante. Voir le dictionnaire des sciences animales.

un acide angélique ou angélicique : un acide sumbulique, un acide que l'on trouve dans la racine de l'angélique.

un angélique : un bois de Guyane, appelé aussi teck de Guyane.

Le mot angélique est emprunté au latin chrétien angelicus « des anges ».



angéliser, angélisme, angéliste, angélité, angélologie, angélophanie

angéliser (1) : donner un aspect, un caractère angélique.

s'angéliser :

  • s'assimiler aux anges ;

  • prendre un aspect, un caractère angélique.

un angélisme :

  • le souci excessif de se conformer à un type idéal ignorant ou refusant d'admettre certaines réalités humaines ;

  • la qualité de ce qui est angélique.

elle, il est angéliste : relève de l'angélisme.

une angélité :

  • le caractère de ce qui est angélique ;

  • l'état, la condition des anges.

une angélologie ou angéologie :

  • une spéculation, une doctrine relative aux anges ;

  • un traité sur ce sujet.

une angélophanie : une apparition des anges.



angelot

un angelot : un petit ange. On a lu aussi une angelotte.

un angelot : un petit fromage de vache.

un angelot (d'or ou d'argent) ou ange (d'or), angel : une monnaie le plus souvent d'or, à l'effigie de l'archange saint Michel, émise en France sous Philippe de Valois et ses successeurs.



angélus, angéluser

un angélus :

  • une prière ;

  • une sonnerie de cloches.

angéluser ou angéliser (2) : pénétrer de l'apaisement de l'heure de l'angélus.

Le verbe angéliser est dérivé du radical du latin angelus.

Le nom (un) angélus est le premier mot des quatre versets qui avec trois Ave Maria et une oraison constituent cette prière.



angevin, angevine

elle est angevine, il est angevin : est de la ville d'Angers, en France ; est d'Anjou, une ancienne province de France.
une Angevine, un Angevin

un angevin ou une angevine : une monnaie frappée autrefois par des comtes d'Anjou.

un angevin : un vin.

l'angevin : un dialecte.



angi(o)-

angi(o)- est emprunté au grec α ̓ γ γ ε ι ο- de α ̓ γ γ ε ι ̃ ο ν « vaisseau ».

voir : CNRTL.



angialgie

une angialgie ou angioalgie : une douleur siégeant sur le trajet d’un vaisseau sans lésion apparente de celui-ci.



angiectasie

une angiectasie : une dilatation permanente d'un vaisseau.



angiite

une angiite ou angéite : une inflammation des vaisseaux sanguins.



angine, angineux

une angine : une inflammation aigüe des amygdales, de la membrane muqueuse du voile du palais et du pharynx.

une angine de poitrine ou un angor, une angine de cœur : un syndrome douloureux paroxystique médio-thoracique plus ou moins vif, haut situé, irradiant au cou, à la mâchoire, aux épaules et aux membres supérieurs, donnant la sensation de constriction thoracique.

elle est angineuse, il est angineux : se rapporte à l'angine ; est accompagné(e) d'angine.

un état angineux : l'état pathologique caractérisé par la prolongation anormale ou le renouvellement rapide d’une douleur d’angine de poitrine, qui reflète une souffrance ischémique aigüe du myocarde et constitue une urgence thérapeutique.

une angineuse, un angineux : une, un malade.



angioalgie

une angioalgie ou angialgie : une douleur siégeant sur le trajet d’un vaisseau sans lésion apparente de celui-ci.



angioblaste

un angioblaste : une cellule douée de potentialités angiopoïétiques, qui embryologiquement est issue d’un somite mésenchymateux et donne naissance aux cellules endothéliales vasculaires.



angiocardiocinétique

elle, il est angiocardiocinétique : exerce une action sur la motricité du cœur et des vaisseaux.



angiocardiogramme, angiocardiographie

un angiocardiogramme : le résultat d’une angiocardiographie.

une angiocardiographie : une étude radiographique des cavités du cœur après leur opacification par un produit de contraste iodé hydrosoluble.



angiocardiopneumographie

une angiocardiopneumographie : un ancien terme désignant une opacification, après injection d’un produit de contraste, des cavités cardiaques associée à celle de la circulation pulmonaire.



angiocardioscintigraphie

une angiocardioscintigraphie : une étude morphologique et dynamique du cœur et des gros vaisseaux à l’aide d’un isotope radioactif émetteur gamma injecté par voie veineuse.



angiocardite

une angiocardite : une maladie inflammatoire ou infectieuse du cœur et des vaisseaux.



angiocarpe, angiocarpie

une plante angiocarpe : dont le fruit est caché par les organes qui lui sont extérieurs.

un angiocarpe : le fruit des végétaux angiocarpes.

les angiocarpes :

  • une classe de champignons ;

  • un ordre de lichens.

une angiocarpie : le caractère angiocarpe des champignons.



angiocholangite

une angiocholangite : une angiocholite.



angio-cholécystite

une angio-cholécystite : une inflammation de la vésicule et des voies biliaires.



angiocholécystographie

une angiocholécystographie : une cholangiographie.



angiocholégraphie

une angiocholégraphie : une cholangiographie.



angiocholite

une angiocholite : une inflammation des voies biliaires, liée à l’infection de la bile en rétention au-dessus d’un obstacle et associant douleur, fièvre et ictère.



angiochondromatose

une angiochondromatose : un syndrome se manifestant depuis le tout jeune âge, localisé principalement aux extrémités, associant une angiomatose à une dyschondroplasie avec hyperplasie des parties molles des doigts et des orteils.



angiochoriome

un angiochoriome placentaire : un hamartome placentaire à structure vasculaire responsable d’hydramnios, d’hémorragie intra-utérine, de mort fœtale, d’hypotrophie et de malformations.



angioconvertase

une angioconvertase : l'enzyme.



angiodermite

une angiodermite nécrotique

l'angiodermite purpurique et pigmentée de Favre et Chaix



angiodiathermie

une angiodiathermie : une coagulation électrique des vaisseaux sanguins.



angiodysplasie

une angiodysplasie : une anomalie vasculaire parfois acquise mais plus souvent congénitale constituée par des foyers de veines et de capillaires ectasiques qui réalisent des lésions de deux à dix millimètres, planes ou bombées, de teinte bleu violacé.



angiodystrophie

une angiodystrophie : un trouble trophique des vaisseaux sanguins.



angio-eccrine

un hamartome angio-eccrine : une variété d’hamartome eccrine présent dès la première enfance, généralement solitaire, parfois douloureux à la pression et caractérisé histologiquement par l’association à une hyperplasie des glandes sudoripares eccrines d’une composante angiomateuse et parfois aussi de lobules adipeux et de follicules pileux.



angio-endothéliomatose, angioendothéliome, angio-endothéliosarcome

une angio-endothéliomatose maligne : une tumeur antérieurement désignée sous de très nombreux termes, dont celui d’angio-endothéliomatose qui faisait référence à l’origine endothéliale supposée de la prolifération cellulaire tumorale endovasculaire, et qui a été reconnue comme un lymphome angiotrope ou intravasculaire grâce à l’utilisation de méthodes immunohistochimiques

l'angio-endothéliomatose proliférante systématisée de Tappeiner et Pfleger

un angioendothéliome : un nodule tumoral.

un angio-endothéliome malin : une tumeur maligne dérivée de l’endothélium vasculaire, dont la forme la mieux individualisée est celle de la tête du sujet âgé, siégeant principalement sur la face, le cuir chevelu et la nuque, caractérisée par l’apparition de nodules cutanés ou de plages infiltrées bleuâtres, multiples, évoluant progressivement vers des tumeurs, parfois ulcérées.

un angio-endothéliosarcome infantile : une tumeur vasculaire de faible malignité, frappant l’enfant et se présentant sans localisation préférentielle comme un nodule intradermique ou comme une tumeur cutanée profonde.



angiofibromatose

une angiofibromatose hépatique : une maladie héréditaire transmise selon un mode autosomique récessif.



angiofibrome

un angiofibrome : une formation tumorale, ou pseudotumorale, bénigne, faite d’une hyperplasie conjonctivovasculaire du derme qui, lorsqu’elle siège sur une extrémité du corps, prend le nom d’acro-angiofibrome.



angiofluorographie

une angiofluorographie : une photographie du fond d’œil après injection intraveineuse de fluorescéine, destinée à mettre en évidence les vaisseaux rétiniens et choroïdiens.



angiofluoroscopie

une angiofluoroscopie : une méthode d’étude de la circulation artérielle d’un membre fondée sur l’apparition d’une fluorescence cutanée - sous lumière de Wood - après injection veineuse ou artérielle de fluorescence. On dit aussi: épreuve à la fluorescéine.



angiogène, angiogénèse, angiogenèse, angiogénine, angiogénique

elle, il est angiogène : facilite l’angiogénèse.

une angiogénèse ou angiogenèse : l'ensemble des phénomènes qui concourent au développement du système vasculaire au cours de la vie embryonnaire et de la croissance, à partir de cellules endothéliales différenciées sous la dépendance de facteurs de croissance ; un processus désignant l’élaboration d’un néo-endothélium vasculaire à partir de l’endothélium des capillaires, lors de la cicatrisation ou de la croissance d’un tissu tumoral. L’angiogénèse est aussi à l’origine de la dégénérescence maculaire liée à l’âge, de la rétinopathie diabétique, des rétinopathies ischémiques secondaires aux thromboses veineuses ou aux vascularites et de la rétinopathie des prématurés.

une angiogénine : un peptide de 14,4 kDa qui stimule la différenciation des cellules endothéliales, secrété par des adénocarcinomes, exerçant un effet sur la biogénèse des vaisseaux sanguins.

un effet angiogénique.

un facteur angiogénique : un facteur qui stimule la migration ou la prolifération des cellules vasculaires, par exemple l’angiogénine.



angiogliome

un angiogliome : un angioblastome dans lequel le tissu intervasculaire est de type glial.



angiogramme, angiographie, angiographique

un angiogramme : un ensemble d’images obtenues au cours d’une angiographie.

une angiographie : un procédé d’exploration des vaisseaux consistant à prendre un cliché ou une série de clichés radiographiques voire un film, ciné-angiographie, après injection dans la lumière du vaisseau étudié d’une substance opaque aux rayons X.

une diffusion angiographique : un déplacement de particules d’une zone à haute concentration vers une zone à basse concentration pour aboutir à un équilibre entre les deux zones.



angiohamartome

un angiohamartome : une variété d’hamartome dans lequel domine ou est exclusivement présent un tissu lacunaire pseudovasculaire : angiome caverneux.



angiohistiocytome

un angiohistiocytome : un histiocytofibrome s’accompagnant d’une importante néoformation de capillaires entre les cellules et dont l’aspect clinique se rapproche de celui d’un angiome. Il peut s’ulcérer et est alors aisément confondu avec un granulome pyogénique.



angiohyalinose

une angiohyalinose : une dégénérescence hyaline de la tunique musculaire des vaisseaux sanguins.



angiohydrographie

une angiohydrographie : une description des vaisseaux lymphatiques.



angioïde

elle, il est angioïde : ressemble à un vaisseau sanguin.



angio-immunoblastique

une lymphadénopathie angio-immunoblastique



angiokératome, angiokératose

un angiokératome : une dilatation vasculaire se présentant le plus souvent comme une petite élevure rouge ou rouge-bleu, dont la surface est plus ou moins kératosique.

une angiokératose : une affection caractérisée par la présence d’angiokératomes.



angioléiomyome

une angioléiomyome : une petite tumeur cutanée habituellement unique, arrondie, de couleur rouge brunâtre, douloureuse à la pression et au froid, siégeant le plus souvent sur les membres inférieurs de sujets adultes, principalement de sexe féminin.



angioleucite

une angioleucite : une lymphangite, une inflammation des vaisseaux lymphatiques.



angiogliome

un angiogliome : un angioblastome dans lequel le tissu intervasculaire est de type glial.



angiolipomateux, angiolipome

le naevus angiolipomateux de Howell

un angiolipome : un lipome comportant une importante prolifération vasculaire.



angiolithe, angiolithique

un angiolithe : une concrétion calcaire située dans la paroi d’un vaisseau.

un sarcome angiolithique



angiologie, angiologue

une angiologie ou angéiologie : une étude des vaisseaux, de leur anatomie, de leurs malformations et de leurs maladies.

une, un angiologue : une, un spécialiste.



angiolupoïde

un angiolupoïde : une lésion rare du visage, nez ou front, formant une plaque infiltrée au relief plus ou moins important, de teinte rouge violacé marquée de jaunâtre et parcourue de télangiectasies, d’histologie granulomateuse et d’évolution chronique.



angiolymphoïde, angiolymphome

une hyperplasie angiolymphoïde

un angiolymphome : un lymphangiome.



angiolyse

une angiolyse : une disparition, une régression ou une oblitération de vaisseaux lors du développement embryonnaire.



angiomalacie

une angiomalacie : un ramollissement des parois d’un vaisseau par un processus pathologique pariétal.



angiomateux, angiomatose, angiome

elle est angiomateuse, il est angiomateux : est relative, est relatif à un angiome.

une angiomatose : une affection présentant une multiplicité d’éléments angiomateux.

un angiome : une dysplasie vasculaire recouvrant des malformations, hétérogènes tant au point de vue clinique qu’histologique ou évolutif, qui peuvent être dues à une hypertrophie d’un ou de plusieurs vaisseaux, à une multiplication de vaisseaux bien différenciés, à une prolifération de cellules endothéliales primitives ou à des malformations vasculaires.



angiomésentérique

un iléus angiomésentérique : une dilatation aigüe de l’estomac et du duodénum par occlusion de l’artère mésentérique supérieure.



angiomètre, angiométrie

un angiomètre : un instrument destiné à mesurer le diamètre et la tension des vaisseaux.

une angiométrie : une mesure de la lumière et de la pression des vaisseaux.



angiomyolipome

un angiomyolipome rénal : une tumeur mésenchymateuse bénigne du rein, de structure histologique complexe, qui peut se révéler ou se compliquer par des hémorragies rétropéritonéales, et peut s’insérer dans le cadre d’une sclérose tubéreuse de Bourneville.



angiomyome

un angiomyome : une tumeur formée de fibres musculaires lisses et de nombreux vaisseaux.



angionécrose

une angionécrose : une nécrose des parois d’un vaisseau, artère, veine, ou capillaire.



angionéphrographie

une angionéphrographie : une artériographie rénale.



angioneuromyome

un angioneuromyome : un terme obsolète pour une tumeur glomique.



angioneurotique

un œdème angioneurotique : une réaction œdémateuse de survenue brutale, de cause diverse, héréditaire ou non, caractérisée par un œdème cutanéomuqueux et/ou viscéral d’intensité variable.



angioœdème

un angioœdème héréditaire : une affection débutant le plus souvent avant l’âge de 20 ans et se manifestant par des œdèmes aigus frappant essentiellement les tissus sous-cutanés, le plus souvent aux extrémités, mais aussi les organes abdominaux dont l’atteinte, spécifique de l’œdème angioneurotique héréditaire, se traduit par des douleurs abdominales parfois pseudochirurgicales, ainsi que l’appareil respiratoire supérieur, avec risque d’œdème laryngé qui fait la gravité de cette maladie.



angioostéohypertrophie

une angioostéohypertrophie



angiopage

elle, il est angiopage : qualifie les éléments embryonnaires ou placentaires ayant une communauté vasculaire.



angiopathie

une angiopathie : une maladie d’un vaisseau.



angioplastie

une angioplastie : un procédé thérapeutique, chirurgical ou non, ayant pour but de redonner à un ou plusieurs vaisseaux un calibre et une lumière normaux.

une anangioplasie ou anangioplastie : une insuffisance du système vasculaire, caractérisée par l'étroitesse et le peu d'élasticité des artères.

elle, il est anangioplasique ou anangioplastique : a trait à l'anangioplasie ; est provoqué(e) par l'anangioplasie ou anangioplastie.

Le nom (une) anangioplasie est composé de a(n)-, du radical angio-, tiré du grec α ̓ γ γ ε ι ̃ ο ν « vaisseau, artère », du substantif π λ α ́ σ ι ς « formation » et du suffixe -ie.

Le nom (une) anangioplastie est composé de a(n)-, du radical angio-, tiré du grec α ̓ γ γ ε ι ̃ ο ν « vaisseau, artère », du radical plast-, en grec π λ α σ τ ο- tiré de π λ α σ τ ο ́ ς « formé » et du suffixe -ie.



angioplégique

un angioplégique : un vasodilatateur, un médicament qui fait dilater les vaisseaux sanguins.



angiopneumographie

une angiopneumographie : une radiographie des vaisseaux pulmonaires après injection d’une substance opaque aux rayons X.



angiopoïèse, angiopoïétine

une angiopoïèse : un développement des vaisseaux sanguins.

une angiopoïétine : une protéine stimulant la formation des vaisseaux sanguins, capable de se fixer sur un récepteur des cellules endothéliales en activant une tyrosine-kinase.



angiopsathyrose

une angiopsathyrose : un terme obsolète pour la fragilité des vaisseaux sanguins.



angioréticulite

une angioréticulite : une inflammation touchant à la fois les vaisseaux et le système réticuloendothélial.



angioréticulome

un angioréticulome



angiorraphie

une angiorraphie : une suture ou réparation vasculaire.



angiorrhée

une angiorrhée : un suintement de sang hors des vaisseaux.



angiorrhexie

une angiorrhexie : une rupture d’un vaisseau sanguin.



angiosarcomatose

l'angiosarcomatose de Kaposi



angiosarcome

un angiosarcome : une tumeur maligne dont la prolifération cellulaire se fait à partir des éléments conjonctifs de la paroi des vaisseaux sanguins.



angioscan, angioscanner, angioscanographie

un angioscan : sur les scanographes classiques, une fonction qui permettait d’observer, à des intervalles de temps prédéterminés, les concentrations et la dispersion, dans divers organes et tissus, d’un produit de contraste injecté par voie veineuse.

un angioscanner

une angioscanographie : une acquisition hélicoïdale à visée angiographique.



angioscintigraphie

une angioscintigraphie ou gamma-angiographie : une étude de la vascularisation d’un territoire anatomique donné, au moyen d’un isotope radioactif émetteur gamma injecté par voie veineuse.



angiosclérose

une angiosclérose : une sclérose vasculaire. Les angioscléroses englobent en particulier l’artériosclérose.



angioscopie

une angioscopie : un procédé d’exploration visuelle des vaisseaux fondé sur l’introduction dans leur lumière d’un système optique permettant une vision directe des parois vasculaires et de leurs lésions éventuelles.



angioscotome, angioscotomètre

un angioscotome : un déficit campimétrique physiologique dont l’aspect reproduit la disposition des vaisseaux rétiniens qui partent de la papille et qui peut s’étendre plus ou moins loin dans le champ visuel.

un angioscotomètre : un périmètre utilisant des cartons placés à courte distance de l’œil et sur lesquels est disposé un quadrillage permettant le repérage de tests minuscules.



angiospasme

un angiospasme: un spasme des vaisseaux contractiles, artères et artérioles, s’accompagnant d’une élévation de la tension artérielle. On parle de syndromes angiospasmodiques ou angiospastiques.



angiosperme, angiospermie

elle, il est angiosperme : dont les graines sont entourées d'un péricarpe distinct.

les angiospermes : un sous-embranchement de plantes phanérogames.
une angiosperme

une angiospermie : un ordre de plantes.



angiostatine

une angiostatine : une protéine qui a été isolée de l’urine de souris cancéreuse, capable d’inhiber le développement des vaisseaux sanguins.



angiosténose

une angiosténose : une diminution localisée du calibre d’un vaisseau.



angiostrongyle, angiostrongylose

les angiostrongyles : la famille des angiostrongylidés, un genre de nématodes strongylides parasites.

une angiostrongylose : une anthropozoonose provoquée par les larves d’un nématode du genre Angiostrongylus, le plus souvent A. cantonensis, plus rarement A. costaricensis.



angiotensinase, angiotensine, angiotensinogène, angiotensinogénase

une angiotensinase : l'enzyme qui catalyse l’hydrolyse de l’angiotensine II et détruit son activité vasopressive.

une angiotensine (I, II, III, IV) : un polypeptide ; une hormone hypertensive qui résulte de l’action de la rénine sur une substance libérée par le foie.

le système rénine angiotensine : le système régulateur qui intervient dans l’équilibre de la tension artérielle.

un angiotensinogène : la globuline plasmatique représentant le substrat de la rénine, qui en détache l'angiotensine I.

une angiotensinogénase ou hypertensinogène : une protéine du plasma dont l’hydrolyse par la rénine, produit l’angiotensine I, elle-même précurseur de l’angiotensine II, hormone vasoconstrictive.

Le nom (une) angiotensine est formé d'angio-, du radical de tension et du suffixe -ine.



angiothérapie

une angiothérapie : une thérapeutique utilisant les vaisseaux sanguins comme moyen ou voie d’administration des médicaments.



angiotomie

une angiotomie : une ouverture d’un vaisseau par incision de sa paroi.



angiotonie, angiotonique

une angiotonie : un tonus ou une tension vasculaire.

un angiotonique : un vasoconstricteur, un médicament qui fait contracter les vaisseaux sanguins.



angiotribe

un angiotribe : une pince à mors qui était utilisée en chirurgie des vaisseaux.



angiotrope

un lymphome angiotrope : une prolifération maligne lymphomateuse.



angiotrophique

elle, il est angiotrophique : se rapporte à la nutrition des vaisseaux.



angioventriculographie

une angioventriculographie



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire